Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26454 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

子宮奇形

see styles
 shikyuukikei / shikyukike
    しきゅうきけい
{med} uterine malformation

子宮後屈

see styles
 shikyuukoukutsu / shikyukokutsu
    しきゅうこうくつ
retroversion of the uterus; tipped uterus

子宮摘出

see styles
 shikyuutekishutsu / shikyutekishutsu
    しきゅうてきしゅつ
hysterectomy

子宮破裂

see styles
 shikyuuharetsu / shikyuharetsu
    しきゅうはれつ
{med} uterine rupture; hysterorrhexis; metrorrhexis

子宮筋腫

see styles
 shikyuukinshu / shikyukinshu
    しきゅうきんしゅ
{med} fibroid; uterine myoma

子宮肌瘤


子宫肌瘤

see styles
zǐ gōng jī liú
    zi3 gong1 ji1 liu2
tzu kung chi liu
fibroid tumor of the uterus; hysteromyoma

子宮頚癌

see styles
 shikyuukeigan / shikyukegan
    しきゅうけいがん
(med) cervical cancer

子宮頸癌


子宫颈癌

see styles
zǐ gōng jǐng ái
    zi3 gong1 jing3 ai2
tzu kung ching ai
 shikyuukeigan / shikyukegan
    しきゅうけいがん
cervical cancer
(med) cervical cancer

子宮頸管


子宫颈管

see styles
zǐ gōng jǐng guǎn
    zi3 gong1 jing3 guan3
tzu kung ching kuan
 shikyuukeikan / shikyukekan
    しきゅうけいかん
(anatomy) cervical canal
cervical canal; uterine cervix

子宮頸部

see styles
 shikyuukeibu / shikyukebu
    しきゅうけいぶ
cervix uteri; uterine cervix; neck of the uterus

子彈火車


子弹火车

see styles
zǐ dàn huǒ chē
    zi3 dan4 huo3 che1
tzu tan huo ch`e
    tzu tan huo che
bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train

子持ち様

see styles
 komochisama
    こもちさま
(derogatory term) (joc) entitled parent

子持昆布

see styles
 komochikonbu
    こもちこんぶ
kelp with herring roe (sushi type)

子持牧場

see styles
 komochibokujou / komochibokujo
    こもちぼくじょう
(place-name) Komochibokujō

子木屋敷

see styles
 negiyashiki
    ねぎやしき
(place-name) Negiyashiki

子構造体

see styles
 kokouzoutai / kokozotai
    ここうぞうたい
{comp} child structure

子檀嶺岳

see styles
 komayumidake
    こまゆみだけ
(personal name) Komayumidake

子母沢寛

see styles
 shimozawakan
    しもざわかん
(person) Shimozawa Kan (1892.2.1-1968.7.19)

子母澤寛

see styles
 shimozawakan
    しもざわかん
(person) Shimozawa Kan

子母炮彈


子母炮弹

see styles
zǐ mǔ pào dàn
    zi3 mu3 pao4 dan4
tzu mu p`ao tan
    tzu mu pao tan
artillery cluster bomb

子母炸彈


子母炸弹

see styles
zǐ mǔ zhà dàn
    zi3 mu3 zha4 dan4
tzu mu cha tan
cluster bomb

子泣き爺

see styles
 konakijijii / konakijiji
    こなきじじい
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)

子犬工場

see styles
 koinukoujou / koinukojo
    こいぬこうじょう
(See パピーミル) puppy mill; puppy farm

子生和町

see styles
 kouwachou / kowacho
    こうわちょう
(place-name) Kōwachō

子癇前症

see styles
 shikanzenshou / shikanzensho
    しかんぜんしょう
{med} preeclampsia

子癲前症


子癫前症

see styles
zǐ diān qián zhèng
    zi3 dian1 qian2 zheng4
tzu tien ch`ien cheng
    tzu tien chien cheng
pre-eclampsia, toxaemia of pregnancy (medicine)

子細而論


子细而论

see styles
zǐ xì ér lùn
    zi3 xi4 er2 lun4
tzu hsi erh lun
 shisai ji ron
strictly speaking

子者清水

see styles
 kowashimizu
    こわしみず
(place-name) Kowashimizu

子育観音

see styles
 kosodatekannon
    こそだてかんのん
(place-name) Kosodatekannon

子虛烏有


子虚乌有

see styles
zǐ xū wū yǒu
    zi3 xu1 wu1 you3
tzu hsü wu yu
(idiom) to have no basis in fact; to be the product of sb's imagination

子見出し

see styles
 komidashi
    こみだし
(See 親見出し) subentry (in dictionary)

子豚市場

see styles
 kobutaichiba
    こぶたいちば
(place-name) Kobutaichiba

子野川橋

see styles
 konogawahashi
    このがわはし
(place-name) Konogawahashi

子門真人

see styles
 shimonmasato
    しもんまさと
(person) Shimon Masato (1944.1.4-)

子音動詞

see styles
 shiindoushi / shindoshi
    しいんどうし
{gramm} (See 五段動詞,母音動詞) consonant stem verb; godan verb

子飼本町

see styles
 kokaihonmachi
    こかいほんまち
(place-name) Kokaihonmachi

子飼沢山

see styles
 kogaizawayama
    こがいざわやま
(personal name) Kogaizawayama

Variations:
伸子

see styles
 shinshi
    しんし
temple (in a loom); tenter

Variations:
囃子

see styles
 hayashi
    はやし
{music} accompaniment for traditional performances (noh, kabuki, etc.); orchestra; band

Variations:

提子

see styles
 hisage
    ひさげ
(kana only) ceremonial sake decanter with a spout and semicircular handle

Variations:
梃子

see styles
 teko; teko
    てこ; テコ
(1) (kana only) lever; (2) (kana only) agent (causing something to happen); instrument; force; (3) (kana only) assistant; helper

Variations:
稲子

see styles
 inago; kou(蝗); inago / inago; ko(蝗); inago
    いなご; こう(蝗); イナゴ
(1) (kana only) rice grasshopper (of genus Oxya); (2) (kana only) grasshopper; locust (of family Catantopidae)

Variations:

綟子

see styles
 moji
    もじ
hemp yarn or linen thread woven into a coarse cloth used for mosquito nets, summer clothes, etc.

Variations:

雉子

see styles
 kiji; kigisu(ok); kigishi(ok); kiji
    きじ; きぎす(ok); きぎし(ok); キジ
(kana only) green pheasant (Phasianus versicolor); Japanese pheasant

π中間子

see styles
 paichuukanshi / paichukanshi
    パイちゅうかんし
{physics} pi meson; pion

あいの子

see styles
 ainoko
    あいのこ
(1) (derogatory term) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid; (2) (biol) hybrid; crossbreed

あおい子

see styles
 aoiko
    あおいこ
(female given name) Aoiko

あおば子

see styles
 aobako
    あおばこ
(female given name) Aobako

あきら子

see styles
 akirako
    あきらこ
(female given name) Akirako

いづみ子

see styles
 izumiko
    いづみこ
(female given name) Izumiko

いとし子

see styles
 itoshigo
    いとしご
beloved child; dear child

いり玉子

see styles
 iritamago
    いりたまご
scrambled eggs

お伽草子

see styles
 otogizoushi / otogizoshi
    おとぎぞうし
fairy-tale book

お団子頭

see styles
 odangoatama
    おだんごあたま
(See お団子ヘア) bun (hairstyle)

お子さま

see styles
 okosama
    おこさま
(polite language) (honorific or respectful language) child (someone else's)

お子さん

see styles
 okosan
    おこさん
(honorific or respectful language) child

お玉杓子

see styles
 otamajakushi
    おたまじゃくし
(1) ladle; (2) tadpole; (3) musical note

お腹の子

see styles
 onakanoko
    おなかのこ
(expression) child one is expecting; child in one's womb

お茶の子

see styles
 ochanoko
    おちゃのこ
(1) cinch; pushover; easy matter; piece of cake; (2) light snack; cake served with tea

お調子者

see styles
 ochoushimono / ochoshimono
    おちょうしもの
(noun - becomes adjective with の) flip; luck-pusher; frivolous person; person who readily chimes in with others; person who gets carried away easily

かおる子

see styles
 kaoruko
    かおるこ
(female given name) Kaoruko

かずの子

see styles
 kazunoko
    かずのこ
herring roe

かほる子

see styles
 kahoruko
    かほるこ
(female given name) Kahoruko

かりん子

see styles
 karinshi
    かりんし
(given name) Karinshi

きょう子

see styles
 kyouko / kyoko
    キョウこ
(female given name) Kyōko

きよい子

see styles
 kiyoiko
    きよいこ
(female given name) Kiyoiko

こくり子

see styles
 kokuriko
    こくりこ
(female given name) Kokuriko

こころ子

see styles
 kokoroko
    こころこ
(female given name) Kokoroko

さくら子

see styles
 sakurako
    さくらこ
(female given name) Sakurako

しゃち子

see styles
 shachiko
    しゃちこ
(female given name) Shachiko

しゅう子

see styles
 shuuko / shuko
    しゅうこ
(female given name) Shuuko

しょう子

see styles
 shouko / shoko
    しょうこ
(female given name) Shouko

じゅん子

see styles
 junko
    ジュンこ
(female given name) Junko

すみれ子

see styles
 sumireko
    すみれこ
(female given name) Sumireko

その調子

see styles
 sonochoushi / sonochoshi
    そのちょうし
(interjection) keep it up!; way to go!; you've got it!; that's it; attaboy!; attagirl!

たかし子

see styles
 takashiko
    たかしこ
(female given name) Takashiko

だだっ子

see styles
 dadakko
    だだっこ
unmanageable child; spoiled child (spoilt); spoiled brat

ちびっ子

see styles
 chibikko
    ちびっこ
(colloquialism) small child; rug rat; ankle-biter

ちゃら子

see styles
 charako
    ちゃらこ
frivolous, flighty woman; good-time girl

ちょう子

see styles
 chouko / choko
    ちょうこ
(female given name) Chōko

とらの子

see styles
 toranoko
    とらのこ
(1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young)

どら息子

see styles
 doramusuko
    どらむすこ
lazy son; profligate son

なでし子

see styles
 nadeshiko
    なでしこ
(female given name) Nadeshiko

はちの子

see styles
 hachinoko
    はちのこ
(food term) hornet larva (esp. of yellowjacket species Vespula flaviceps); bee larva

ばか囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

ひかる子

see styles
 hikaruko
    ヒカルこ
(female given name) Hikaruko

ひとり子

see styles
 hitorigo
    ひとりご
(an) only child

ひろみ子

see styles
 hiromiko
    ひろみこ
(female given name) Hiromiko

ぶりっ子

see styles
 burikko
    ぶりっこ
(n,vs,adj-no) (derogatory term) (slang) woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless

ぽちゃ子

see styles
 pochako; pochako
    ぽちゃこ; ポチャコ
(kana only) (slang) (See ぽちゃぽちゃ・2,ぷに子) chubby girl; plump girl

まま息子

see styles
 mamamusuko
    ままむすこ
stepson

まり絵子

see styles
 marieko
    まりえこ
(female given name) Marieko

まんの子

see styles
 mannoko
    まんのこ
(female given name) Mannoko

みどり子

see styles
 midoriko
    みどりこ
(female given name) Midoriko

みなし子

see styles
 minashigo
    みなしご
(noun - becomes adjective with の) orphan

みろく子

see styles
 mirokuko
    みろくこ
(female given name) Mirokuko

むつみ子

see styles
 mutsumiko
    むつみこ
(female given name) Mutsumiko

もじょ子

see styles
 mojoko
    もじょこ
(female given name) Mojoko

もらい子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

やしっ子

see styles
 yashikko
    やしっこ
(thb:) thin person; skinny person

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary