Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5444 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長後川

see styles
 chougogawa / chogogawa
    ちょうごがわ
(place-name) Chōgogawa

長後駅

see styles
 chougoeki / chogoeki
    ちょうごえき
(st) Chōgo Station

長徳寺

see styles
 choutokuji / chotokuji
    ちょうとくじ
(place-name) Chōtokuji

長徳橋

see styles
 choutokubashi / chotokubashi
    ちょうとくばし
(place-name) Chōtokubashi

長志上

see styles
 nagashikami
    ながしかみ
(place-name) Nagashikami

長志下

see styles
 nagashishimo
    ながししも
(place-name) Nagashishimo

長応寺

see styles
 chououji / chooji
    ちょうおうじ
(place-name) Chōouji

長恨歌

see styles
 chougonka / chogonka
    ちょうごんか
(work) Song of Everlasting Sorrow (poem by Bai Juyi); Song of Everlasting Regret; Chang Hen Ge; (wk) Song of Everlasting Sorrow (poem by Bai Juyi); Song of Everlasting Regret; Chang Hen Ge

長患い

see styles
 nagawazurai
    ながわずらい
(noun/participle) long illness; protracted illness

長愛子

see styles
 chouaishi / choaishi
    ちょうあいし
(given name) Chōaishi

長慶寺

see styles
 choukeiji / chokeji
    ちょうけいじ
(place-name, surname) Chōkeiji

長慶峠

see styles
 choukeitouge / choketoge
    ちょうけいとうげ
(place-name) Chōkeitōge

長慶平

see styles
 choukeidaira / chokedaira
    ちょうけいだいら
(place-name) Chōkeidaira

長慶森

see styles
 choukeimori / chokemori
    ちょうけいもり
(personal name) Chōkeimori

長慶沢

see styles
 choukeizawa / chokezawa
    ちょうけいざわ
(place-name) Chōkeizawa

長成池

see styles
 chouseiike / choseke
    ちょうせいいけ
(place-name) Chōseiike

長我部

see styles
 osakabe
    おさかべ
(surname) Osakabe

長戸井

see styles
 nagatoi
    ながとい
(place-name) Nagatoi

長戸呂

see styles
 nagatoro
    ながとろ
(place-name) Nagatoro

長戸沢

see styles
 nagatozawa
    ながとざわ
(place-name) Nagatozawa

長戸町

see styles
 nagatochou / nagatocho
    ながとちょう
(place-name) Nagatochō

長戸路

see styles
 nagatoro
    ながとろ
(surname) Nagatoro

長戸鼻

see styles
 nagatobana
    ながとばな
(personal name) Nagatobana

長房町

see styles
 nagabusamachi
    ながぶさまち
(place-name) Nagabusamachi

長手岬

see styles
 nagatezaki
    ながてざき
(personal name) Nagatezaki

長手島

see styles
 nagatejima
    ながてじま
(personal name) Nagatejima

長手崎

see styles
 nagatezaki
    ながてざき
(personal name) Nagatezaki

長手沢

see styles
 nagatezawa
    ながてざわ
(place-name) Nagatezawa

長手浦

see styles
 nagateura
    ながてうら
(place-name) Nagateura

長手町

see styles
 nagatemachi
    ながてまち
(place-name) Nagatemachi

長手鼻

see styles
 nagatebana
    ながてばな
(personal name) Nagatebana

長打率

see styles
 choudaritsu / chodaritsu
    ちょうだりつ
{baseb} (See 長打) slugging percentage

長押し

see styles
 nagaoshi
    ながおし
(noun, transitive verb) long press (of a button)

長持ち

see styles
 nagamochi
    ながもち
(noun/participle) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.)

長指相


长指相

see styles
cháng zhǐ xiàng
    chang2 zhi3 xiang4
ch`ang chih hsiang
    chang chih hsiang
 chōshi sō
[bodily] characteristic of long fingers

長整数

see styles
 chouseisuu / chosesu
    ちょうせいすう
{comp} long integer

長新冠


长新冠

see styles
cháng xīn guān
    chang2 xin1 guan1
ch`ang hsin kuan
    chang hsin kuan
long COVID

長方体

see styles
 chouhoutai / chohotai
    ちょうほうたい
{math} (See 直方体・ちょくほうたい) right-angled parallelepiped; cuboid; rectangular solid

長方北

see styles
 osakatakita
    おさかたきた
(place-name) Osakatakita

長方南

see styles
 osakataminami
    おさかたみなみ
(place-name) Osakataminami

長方向

see styles
 chouhoukou / chohoko
    ちょうほうこう
longitudinal direction

長方形


长方形

see styles
cháng fāng xíng
    chang2 fang1 xing2
ch`ang fang hsing
    chang fang hsing
 chouhoukei / chohoke
    ちょうほうけい
rectangle
(noun - becomes adjective with の) rectangle; oblong

長方體


长方体

see styles
cháng fāng tǐ
    chang2 fang1 ti3
ch`ang fang t`i
    chang fang ti
cuboid

長旗町

see styles
 nagahatachou / nagahatacho
    ながはたちょう
(place-name) Nagahatachō

長日向

see styles
 nagahinata
    ながひなた
(place-name) Nagahinata

長日月

see styles
 choujitsugetsu / chojitsugetsu
    ちょうじつげつ
long period of time

長日部

see styles
 osakabe
    おさかべ
(surname) Osakabe

長早橋

see styles
 nagahayabashi
    ながはやばし
(place-name) Nagahayabashi

長昆布

see styles
 nagakonbu; nagakonbu
    ながこんぶ; ナガコンブ
(kana only) Laminaria longissima (species of kelp)

長昌寺

see styles
 choushouji / choshoji
    ちょうしょうじ
(personal name) Chōshouji

長昌院

see styles
 choushouin / choshoin
    ちょうしょういん
(place-name) Chōshouin

長明寺

see styles
 choumyouji / chomyoji
    ちょうみょうじ
(place-name) Chōmyouji

長明燈


长明灯

see styles
cháng míng dēng
    chang2 ming2 deng1
ch`ang ming teng
    chang ming teng
 chōmyō tō
altar lamp burning day and night
lit. long illumination lamp

長春市


长春市

see styles
cháng chūn shì
    chang2 chun1 shi4
ch`ang ch`un shih
    chang chun shih
 choushunshi / choshunshi
    ちょうしゅんし
Changchun, sub-provincial city, the capital of Jilin Province 吉林省[Ji2lin2 Sheng3]
(place-name) Changchun (China)

長春花

see styles
 choushunka; choushunka / choshunka; choshunka
    ちょうしゅんか; チョウシュンカ
(kana only) (See 庚申薔薇・こうしんばら) China rose (Rosa chinensis)

長時修


长时修

see styles
cháng shí xiū
    chang2 shi2 xiu1
ch`ang shih hsiu
    chang shih hsiu
 chōji shu
long period of practice

長時瞋


长时瞋

see styles
cháng shí chēn
    chang2 shi2 chen1
ch`ang shih ch`en
    chang shih chen
 jōji shin
continuous anger

長時間

see styles
 choujikan / chojikan
    ちょうじかん
(n,adv) long time; several hours; long spell

長曽川

see styles
 nagasogawa
    ながそがわ
(place-name) Nagasogawa

長曽根

see styles
 nagasone
    ながそね
(surname) Nagasone

長曽池

see styles
 nagasoike
    ながそいけ
(place-name) Nagasoike

長曽部

see styles
 chousoka / chosoka
    ちょうそか
(surname) Chōsoka

長曾根

see styles
 nagasone
    ながそね
(surname) Nagasone

長曾部

see styles
 chousoka / chosoka
    ちょうそか
(surname) Chōsoka

長月川

see styles
 nagatsukigawa
    ながつきがわ
(place-name) Nagatsukigawa

長月町

see styles
 chougetsuchou / chogetsucho
    ちょうげつちょう
(place-name) Chougetsuchō

長期債

see styles
 choukisai / chokisai
    ちょうきさい
{finc} long-term bond

長期化

see styles
 choukika / chokika
    ちょうきか
(noun/participle) lengthening

長期性


长期性

see styles
cháng qī xìng
    chang2 qi1 xing4
ch`ang ch`i hsing
    chang chi hsing
long-term

長期戦

see styles
 choukisen / chokisen
    ちょうきせん
drawn-out (protracted) war or contest

長期的

see styles
 choukiteki / chokiteki
    ちょうきてき
(adjectival noun) (ant: 短期的・たんきてき) long-term

長期間

see styles
 choukikan / chokikan
    ちょうきかん
(n,adv,adj-no) long period (of time)

長木山

see styles
 choukiyama / chokiyama
    ちょうきやま
(place-name) Chōkiyama

長木川

see styles
 nagakikawa
    ながきかわ
(personal name) Nagakikawa

長木影

see styles
 nagakikage
    ながきかげ
(place-name) Nagakikage

長木沢

see styles
 nagakisawa
    ながきさわ
(place-name) Nagakisawa

長木浴

see styles
 nagakieki
    ながきえき
(place-name) Nagakieki

長木谷

see styles
 nagakiya
    ながきや
(surname) Nagakiya

長本町

see styles
 nagamotochou / nagamotocho
    ながもとちょう
(place-name) Nagamotochō

長村中

see styles
 osamuramitsuru
    おさむらみつる
(person) Osamura Mitsuru

長束町

see styles
 nazukachou / nazukacho
    なづかちょう
(place-name) Nazukachō

長束西

see styles
 nagatsukanishi
    ながつかにし
(place-name) Nagatsukanishi

長松寺

see styles
 choushouji / choshoji
    ちょうしょうじ
(place-name) Chōshouji

長松山

see styles
 choushouzan / choshozan
    ちょうしょうざん
(personal name) Chōshouzan

長松川

see styles
 choumatsugawa / chomatsugawa
    ちょうまつがわ
(place-name) Chōmatsugawa

長松沢

see styles
 nagamatsuzawa
    ながまつざわ
(place-name) Nagamatsuzawa

長松町

see styles
 nagamatsuchou / nagamatsucho
    ながまつちょう
(place-name) Nagamatsuchō

長松谷

see styles
 nagamatsuya
    ながまつや
(surname) Nagamatsuya

長松軒

see styles
 choumatsuken / chomatsuken
    ちょうまつけん
(surname) Chōmatsuken

長松院

see styles
 choushouin / choshoin
    ちょうしょういん
(surname) Chōshouin

長板沢

see styles
 nagaitasawa
    ながいたさわ
(place-name) Nagaitasawa

長板浦

see styles
 nageetaura
    なげえたうら
(place-name) Nageetaura

長林寺

see styles
 chourinji / chorinji
    ちょうりんじ
(place-name) Chōrinji

長柄中

see styles
 nagaranaka
    ながらなか
(place-name) Nagaranaka

長柄刀

see styles
 nagaegatana
    ながえがたな
long, two-handed sword

長柄山

see styles
 nagarayama
    ながらやま
(place-name) Nagarayama

長柄東

see styles
 nagarahigashi
    ながらひがし
(place-name) Nagarahigashi

長柄橋

see styles
 nagatsukabashi
    ながつかばし
(place-name) Nagatsukabashi

長柄湖

see styles
 nagarako
    ながらこ
(place-name) Nagarako

長柄町

see styles
 nagaramachi
    ながらまち
(place-name) Nagaramachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "長" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary