Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4951 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

詰合せ

see styles
 tsumeawase
    つめあわせ
combination; assortment (of goods); assorted basket or box (e.g. of chocolates)

話合い

see styles
 hanashiai
    はなしあい
(noun/participle) discussion; conference

話合う

see styles
 hanashiau
    はなしあう
(transitive verb) to discuss; to talk together

読合堂

see styles
 yomiaidou / yomiaido
    よみあいどう
(place-name) Yomiaidou

調合剤

see styles
 chougouzai / chogozai
    ちょうごうざい
mixture; preparation

談合坂

see styles
 dangouzaka / dangozaka
    だんごうざか
(place-name) Dangouzaka

談合堂

see styles
 dangodou / dangodo
    だんごどう
(place-name) Dangodou

談合山

see styles
 dangouyama / dangoyama
    だんごうやま
(place-name) Dangouyama

談合峠

see styles
 dangoudou / dangodo
    だんごうどう
(place-name) Dangoudou

談合峰

see styles
 dangoumine / dangomine
    だんごうみね
(personal name) Dangoumine

談合町

see styles
 dangouchou / dangocho
    だんごうちょう
(place-name) Dangouchō

請合い

see styles
 ukeai
    うけあい
assurance; guarantee

請合う

see styles
 ukeau
    うけあう
(transitive verb) (1) to undertake; to take on (task); (2) to assure; to guarantee; to vouch (for); to promise

貝合せ

see styles
 kaiawase
    かいあわせ
(1) shell-matching game popular with court aristocrats during the Heian period; (2) (colloquialism) (vulgar) tribadism

貼合面


贴合面

see styles
tiē hé miàn
    tie1 he2 mian4
t`ieh ho mien
    tieh ho mien
faying surface

超合金

see styles
 chougoukin / chogokin
    ちょうごうきん
(1) superalloy; (2) Chogokin; line of die-cast metal robot and character toys sold by Popy

蹴合い

see styles
 keai
    けあい
kicking each other; cockfighting

軽合金

see styles
 keigoukin / kegokin
    けいごうきん
light alloy

込合う

see styles
 komiau
    こみあう
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed

通合島

see styles
 tooriaijima
    とおりあいじま
(place-name) Tooriaijima

通山合

see styles
 tooriyamaai / tooriyamai
    とおりやまあい
(place-name) Tooriyamaai

逢合滝

see styles
 oiaidaki
    おいあいだき
(place-name) Oiaidaki

連合会

see styles
 rengoukai / rengokai
    れんごうかい
association; federation

連合体

see styles
 rengoutai / rengotai
    れんごうたい
federation

連合国

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) the Allies (World War I, World War II)

連合報

see styles
 rengouhou / rengoho
    れんごうほう
(product name) United Daily News (Taiwanese newspaper)

連合枝

see styles
 rengouji / rengoji
    れんごうじ
(place-name) Rengouji

連合軍

see styles
 rengougun / rengogun
    れんごうぐん
allied forces; the Allies (e.g. in WWII)

連合野

see styles
 rengouya / rengoya
    れんごうや
association area (of the cerebral cortex)

道合内

see styles
 dougouuchi / dogouchi
    どうごううち
(place-name) Dōgouuchi

適合性

see styles
 tekigousei / tekigose
    てきごうせい
compatibility; conformance; fitness; adaptability

適合率

see styles
 tekigouritsu / tekigoritsu
    てきごうりつ
(See 再現率) precision; precision ratio; relevance factor; relevance ratio

那知合

see styles
 nachiai
    なちあい
(place-name) Nachiai

都合上

see styles
 tsugoujou / tsugojo
    つごうじょう
(adverb) as a matter of convenience; for the sake of convenience; in view of the circumstances

都合欠

see styles
 tsugouketsu / tsugoketsu
    つごうけつ
absence for personal reasons

都合田

see styles
 togota
    とごた
(surname) Togota

都合谷

see styles
 tsugoudani / tsugodani
    つごうだに
(place-name) Tsugoudani

配合土

see styles
 haigoudo / haigodo
    はいごうど
compost

配合率

see styles
 haigouritsu / haigoritsu
    はいごうりつ
blending ratio; combination ratio

酒合戦

see styles
 sakekassen
    さけかっせん
drinking game

酥合香

see styles
sū hé xiāng
    su1 he2 xiang1
su ho hsiang
 sogō kō
turuṣka

重合体

see styles
 juugoutai / jugotai
    じゅうごうたい
polymer

野合戦

see styles
 nogassen; noawaseikusa / nogassen; noawasekusa
    のがっせん; のあわせいくさ
battle in the open; battle on an open field

野百合

see styles
 noyuri
    のゆり
(female given name) Noyuri

野試合

see styles
 nojiai
    のじあい
(1) outdoor kendo match; (2) {vidg} casual match; non-competitive match

量集合

see styles
 ryoushuugou / ryoshugo
    りょうしゅうごう
{comp} quantity set

金合歡


金合欢

see styles
jīn hé huān
    jin1 he2 huan1
chin ho huan
acacia

釣合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

釣合う

see styles
 tsuriau
    つりあう
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match

鉄合金

see styles
 tetsugoukin / tetsugokin
    てつごうきん
(See 合金鉄) ferroalloy

鉢合せ

see styles
 hachiawase
    はちあわせ
(noun/participle) (1) bumping of heads; (2) running into; coming across; encountering

銅合金

see styles
 dougoukin / dogokin
    どうごうきん
copper alloy

鋁合金


铝合金

see styles
lǚ hé jīn
    lu:3 he2 jin1
lü ho chin
aluminum alloy

鋯合金


锆合金

see styles
gào hé jīn
    gao4 he2 jin1
kao ho chin
zircaloy

閉集合

see styles
 heishuugou / heshugo
    へいしゅうごう
{math} closed set

開集合

see styles
 kaishuugou / kaishugo
    かいしゅうごう
{math} open set

間合い

see styles
 maai / mai
    まあい
(1) interval; distance; break; pause; (2) suitable time; appropriate opportunity; (3) distance between opponents (kendo)

阿仁合

see styles
 aniai
    あにあい
(place-name) Aniai

阿合奇

see styles
ā hé qí
    a1 he2 qi2
a ho ch`i
    a ho chi
Aqchi Nahiyisi or Aheqi County in Kizilsu Kirghiz Autonomous Prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

陽百合

see styles
 hiyuri
    ひゆり
(female given name) Hiyuri

隣合う

see styles
 tonariau
    となりあう
(irregular okurigana usage) (v5u,vi) to adjoin each other; to sit side by side

隣合せ

see styles
 tonariawase
    となりあわせ
(noun - becomes adjective with の) adjoining each other

集合体

see styles
 shuugoutai / shugotai
    しゅうごうたい
assembly; aggregation

集合型

see styles
 shuugougata / shugogata
    しゅうごうがた
{comp} set type

集合犯

see styles
 shuugouhan / shugohan
    しゅうごうはん
(1) single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (e.g. habitual gambling); (2) (See 集団犯罪) crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection)

集合的

see styles
 shuugouteki / shugoteki
    しゅうごうてき
(adjectival noun) collective

集合知

see styles
 shuugouchi / shugochi
    しゅうごうち
wisdom of crowds

集合論


集合论

see styles
jí hé lùn
    ji2 he2 lun4
chi ho lun
 shuugouron / shugoron
    しゅうごうろん
set theory (math.)
{math} set theory

集合財

see styles
 shuugouzai / shugozai
    しゅうごうざい
(See 公共財) collective goods (i.e. goods or services such as parks, highways, etc. which could be supplied privately, but are usually provided by the government)

集合體


集合体

see styles
jí hé tǐ
    ji2 he2 ti3
chi ho t`i
    chi ho ti
aggregate; ensemble; bundle
See: 集合体

離合器


离合器

see styles
lí hé qì
    li2 he2 qi4
li ho ch`i
    li ho chi
clutch (mechanics)

離合板


离合板

see styles
lí hé bǎn
    li2 he2 ban3
li ho pan
clutch pedal

離合詞


离合词

see styles
lí hé cí
    li2 he2 ci2
li ho tz`u
    li ho tzu
separable word (in Chinese grammar)

雨合羽

see styles
 amagappa
    あまがっぱ
raincoat; oilcoat

雪合戦

see styles
 yukigassen
    ゆきがっせん
(noun/participle) snowball fight

雲合い

see styles
 kumoai
    くもあい
look of the sky

零集合

see styles
 reishuugou / reshugo
    れいしゅうごう
{math} null set; set of measure zero

霧合滝

see styles
 mugounotaki / mugonotaki
    むごうのたき
(place-name) Mugounotaki

非合法

see styles
 higouhou / higoho
    ひごうほう
(adj-na,adj-no,n) illegal; unlawful

非合理

see styles
 higouri / higori
    ひごうり
(noun or adjectival noun) illogicality

非整合

see styles
 hiseigou / hisego
    ひせいごう
(noun - becomes adjective with の) disconformity; paralleled unconformity

音合せ

see styles
 otoawase
    おとあわせ
(musical) tuning

頃合い

see styles
 koroai
    ころあい
(noun - becomes adjective with の) (1) suitable time; good time; (2) propriety; moderation

須合平

see styles
 sugoudaira / sugodaira
    すごうだいら
(place-name) Sugoudaira

須合田

see styles
 sugota
    すごた
(place-name) Sugota

顔合せ

see styles
 kaoawase
    かおあわせ
(noun/participle) meeting together; introduction

風合い

see styles
 fuuai / fuai
    ふうあい
texture (cloth, fabric, paper); feel; appearance

風合瀬

see styles
 kasose
    かそせ
(place-name) Kasose

食合い

see styles
 kuiai
    くいあい
(1) biting one another; (2) long and short market interests

食合う

see styles
 kuiau
    くいあう
(v5u,vi) (1) to bite each other; (2) to fit together; (transitive verb) (3) to mutually encroach; (4) to eat together

食合せ

see styles
 kuiawase
    くいあわせ
(1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together

飯合肇

see styles
 meshiaihajime
    めしあいはじめ
(person) Meshiai Hajime (1954.3-)

飲合せ

see styles
 nomiawase
    のみあわせ
taking multiple medications; taking medicine and certain foods together or in close proximity (which should be avoided)

香百合

see styles
 kayuri
    かゆり
(female given name) Kayuri

鬼百合

see styles
 oniyuri; oniyuri
    おにゆり; オニユリ
(kana only) tiger lily (Lilium lancifolium)

鳶合羽

see styles
 tonbigappa
    とんびがっぱ
(obscure) Inverness cape

鷹合川

see styles
 takagougawa / takagogawa
    たかごうがわ
(place-name) Takagougawa

麻百合

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

黏合劑


黏合剂

see styles
nián hé jì
    nian2 he2 ji4
nien ho chi
glue

黒百合

see styles
 kuroyuri; kuroyuri
    くろゆり; クロユリ
(kana only) black lily (Fritillaria camtschatcensis); Kamchatka lily; Kamchatka fritillary

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary