Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4899 total results for your search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

修行僧

see styles
xiū xíng sēng
    xiu1 xing2 seng1
hsiu hsing seng
 shugyousou / shugyoso
    しゅぎょうそう
ascetic monk; trainee monk
Chan; Seon students [monks]

修行法

see styles
xiū xíng fǎ
    xiu1 xing2 fa3
hsiu hsing fa
 shugyō hō
cultivation of the truth

修行相

see styles
xiū xíng xiàng
    xiu1 xing2 xiang4
hsiu hsing hsiang
 shugyō sō
marks of practice

修行經


修行经

see styles
xiū xíng jīng
    xiu1 xing2 jing1
hsiu hsing ching
 Shugyō kyō
Sūtra of the Path of Stages of Cultivation

修行者

see styles
xiū xíng zhě
    xiu1 xing2 zhe3
hsiu hsing che
 shugyouja; sugyouza / shugyoja; sugyoza
    しゅぎょうじゃ; すぎょうざ
(1) {Buddh} practitioner of Buddhism; (2) {Buddh} practitioner of austerities; disciplinant; (3) {MA} practitioner of martial arts
renunciant practitioner

修行門


修行门

see styles
xiū xíng mén
    xiu1 xing2 men2
hsiu hsing men
 shugyō mon
gate of practice

修觀行


修观行

see styles
xiū guān xíng
    xiu1 guan1 xing2
hsiu kuan hsing
 shu kangyō
practices meditation

健行定

see styles
jiàn xíng dìng
    jian4 xing2 ding4
chien hsing ting
 kengyō jō
meditative stabilization going like a hero

元行野

see styles
 motoyukuno
    もとゆくの
(place-name) Motoyukuno

兇行人

see styles
 kyoukounin / kyokonin
    きょうこうにん
(out-dated kanji) (obscure) (archaism) brute; violent criminal; savage

先行き

see styles
 sakiyuki(p); sakiiki / sakiyuki(p); sakiki
    さきゆき(P); さきいき
the future; future prospects

先行者

see styles
xiān xíng zhě
    xian1 xing2 zhe3
hsien hsing che
forerunner

先行詞

see styles
 senkoushi / senkoshi
    せんこうし
{gramm} antecedent

先行馬

see styles
 senkouba / senkoba
    せんこうば
front runner

光行差

see styles
 koukousa / kokosa
    こうこうさ
{astron} aberration

入力行

see styles
 nyuuryokugyou / nyuryokugyo
    にゅうりょくぎょう
{comp} input line

八游行

see styles
bā yóu xíng
    ba1 you2 xing2
pa yu hsing
 hachi yūgyō
idem 八正道.

八由行

see styles
bā yóu xíng
    ba1 you2 xing2
pa yu hsing
 hachi yugyō
also 八直 (or 道) idem 八正道.

八直行

see styles
bā zhí xíng
    ba1 zhi2 xing2
pa chih hsing
 hachijikigyō
eightfold correct path; eightfold holy path; eightfold noble path

八行書


八行书

see styles
bā háng shū
    ba1 hang2 shu1
pa hang shu
formal recommendation letter in eight columns

八道行

see styles
bā dào xíng
    ba1 dao4 xing2
pa tao hsing
 hachi dōgyō
eightfold correct path; eightfold holy path; eightfold noble path

六妙行

see styles
liù miào xíng
    liu4 miao4 xing2
liu miao hsing
 roku myōgyō
idem 六觀.

六正行

see styles
liù zhèng xíng
    liu4 zheng4 xing2
liu cheng hsing
 roku shōgyō
six correct practices

六苦行

see styles
liù kǔ xíng
    liu4 ku3 xing2
liu k`u hsing
    liu ku hsing
 rokkugyō
The heretics of the six austerities are referred to as 六苦外道; v. 六.

六行觀


六行观

see styles
liù xíng guān
    liu4 xing2 guan1
liu hsing kuan
 rokugyō kan
The six meditations, also called 厭欣觀; 六妙 comparing the 下地 lower realms with the 上地 higher, the six following characters being the subject of meditation: the three lower represent 麤 coarseness, 苦 suffering, and 障 resistance; these in meditation are seen as distasteful: while the higher are the 靜 calm, 妙 mystic, 離 free, which are matters for delight. By this meditation on the distasteful and the delectable the delusions of the lower realms may be overcome.

円行寺

see styles
 engyouji / engyoji
    えんぎょうじ
(place-name) Engyouji

円行山

see styles
 ingyouzan / ingyozan
    いんぎょうざん
(personal name) Ingyouzan

再実行

see styles
 saijikkou / saijikko
    さいじっこう
(noun/participle) {comp} re-execute

再発行

see styles
 saihakkou / saihakko
    さいはっこう
(noun, transitive verb) reissue (of a book, bond, passport, etc.); republication

再試行

see styles
 saishikou / saishiko
    さいしこう
(noun/participle) (often in a computing context) retry; trying again

凶行人

see styles
 kyoukounin / kyokonin
    きょうこうにん
(obscure) (archaism) brute; violent criminal; savage

出假行

see styles
chū jiǎ xíng
    chu1 jia3 xing2
ch`u chia hsing
    chu chia hsing
 shukke no gyō
A bodhisattva's entry into time and space, or the phenomenal 假, for the sake of saving others.

出離行


出离行

see styles
chū lí xíng
    chu1 li2 xing2
ch`u li hsing
    chu li hsing
 shutsurigyō
liberating practice

刊行会

see styles
 kankoukai / kankokai
    かんこうかい
publication society

刊行物

see styles
 kankoubutsu / kankobutsu
    かんこうぶつ
publication; periodical

初行者

see styles
chū xíng zhě
    chu1 xing2 zhe3
ch`u hsing che
    chu hsing che
 shogyō sha
novice practitioner

初飛行

see styles
 hatsuhikou / hatsuhiko
    はつひこう
maiden flight (e.g. of an aircraft)

別行動

see styles
 betsukoudou / betsukodo
    べつこうどう
(noun/participle) (ant: 団体行動) doing something separately (from the group); going off on one's own

別行玄


别行玄

see styles
bié xíng xuán
    bie2 xing2 xuan2
pieh hsing hsüan
 Betsugyō gen
Profound [Meaning] of [the] Special Practices

利他行

see styles
lì tā xíng
    li4 ta1 xing2
li t`a hsing
    li ta hsing
 rita gyō
altruistic practices

利曽行

see styles
 risoyuki
    りそゆき
(surname) Risoyuki

利曾行

see styles
 risoyuki
    りそゆき
(surname) Risoyuki

利行攝


利行摄

see styles
lì xíng shè
    li4 xing2 she4
li hsing she
 rigyō shō
saṃgraha-vastu, the drawing of all beings to Buddhism through blessing them by deed, word, and will; one of the 四攝法 q.v.

到不行

see styles
dào bù xíng
    dao4 bu4 xing2
tao pu hsing
extremely; incredibly

加行位

see styles
jiā xíng wèi
    jia1 xing2 wei4
chia hsing wei
 kegyō i
The second of the four stages of the 唯識宗 known also as 四加.

加行力

see styles
jiā xíng lì
    jia1 xing2 li4
chia hsing li
 kegyō riki
the power of mental application

加行善

see styles
jiā xíng shàn
    jia1 xing2 shan4
chia hsing shan
 kegyō zen
修得善; 方便善 Goodness acquired by earnest effort, or 'works', as differentiated from 生得善 natural goodness.

加行地

see styles
jiā xíng dì
    jia1 xing2 di4
chia hsing ti
 kegyōchi
the level of application

加行得

see styles
jiā xíng dé
    jia1 xing2 de2
chia hsing te
 kegyō toku
attained by application of effort

加行故

see styles
jiā xíng gù
    jia1 xing2 gu4
chia hsing ku
 kegyō ko
due to the application of practices

加行智

see styles
jiā xíng zhì
    jia1 xing2 zhi4
chia hsing chih
 kegyō chi
wisdom [at the stage of] application

加行行

see styles
jiā xíng xíng
    jia1 xing2 xing2
chia hsing hsing
 kegyō gyō
carrying out applied practices

加行道

see styles
jiā xíng dào
    jia1 xing2 dao4
chia hsing tao
 kegyō dō
path of applied practices

動作行

see styles
 dousagyou / dosagyo
    どうさぎょう
{comp} active line

勘行峰

see styles
 kangyoumine / kangyomine
    かんぎょうみね
(place-name) Kangyoumine

勝加行


胜加行

see styles
shèng jiā xíng
    sheng4 jia1 xing2
sheng chia hsing
 shō kegyō
superior applied practices

勝行處


胜行处

see styles
shèng xíng chù
    sheng4 xing2 chu4
sheng hsing ch`u
    sheng hsing chu
 shōgyō sho
superior attainment

勝解行


胜解行

see styles
shèng jiě xíng
    sheng4 jie3 xing2
sheng chieh hsing
 shōge gyō
to practice through devoted interest

勤修行

see styles
qín xiū xíng
    qin2 xiu1 xing2
ch`in hsiu hsing
    chin hsiu hsing
 gon shugyō
[energetically] applied

勤加行

see styles
qín jiā xíng
    qin2 jia1 xing2
ch`in chia hsing
    chin chia hsing
 gon kegyō
application

勤苦行

see styles
qín kǔ xíng
    qin2 ku3 xing2
ch`in k`u hsing
    chin ku hsing
 gonku gyō
austerity

勧行寺

see styles
 gangyouji / gangyoji
    がんぎょうじ
(place-name) Gangyouji

勧行峰

see styles
 kangyoumine / kangyomine
    かんぎょうみね
(personal name) Kangyoumine

匐行疹

see styles
 fukukoushin / fukukoshin
    ふくこうしん
{med} ringworm; serpigo

北正行

see styles
 kitamasayuki
    きたまさゆき
(place-name) Kitamasayuki

北良行

see styles
 kitayoshiyuki
    きたよしゆき
(person) Kita Yoshiyuki

匯出行


汇出行

see styles
huì chū háng
    hui4 chu1 hang2
hui ch`u hang
    hui chu hang
remitting bank

十三行

see styles
shí sān xíng
    shi2 san1 xing2
shih san hsing
 jūsan gyō
thirteen practices

十六行

see styles
shí liù xíng
    shi2 liu4 xing2
shih liu hsing
 jūroku gyō
(十六心) ; 十六諦觀 idem 十六相. The sixteen相 of the Four Axioms 四諦, i.e. four forms of considering each of the axioms, associated with 見道.

十勝行


十胜行

see styles
shí shèng xíng
    shi2 sheng4 xing2
shih sheng hsing
 jisshōgyō
The ten pāramitās observed by bodhisattvas, see 十地 and 十住. Hīnayāna has another group, adding to the four 梵福 q. v. the six of sacrificing one's life to save mother; or father; or a Buddha; to become a monk: to induce another to become a monk; to obtain authority to preach.

十法行

see styles
shí fǎ xíng
    shi2 fa3 xing2
shih fa hsing
 jippō gyō
Ten ways of devotion to the Buddhist sutras: to copy them; serve the places where they are kept, as if serving the Buddha's shrine; preach or give them to others; listen attentively to their exposition; read; maintain; discourse on them to others; intone them; ponder over them; observe their lessons.

南正行

see styles
 minamimasayuki
    みなみまさゆき
(place-name) Minamimasayuki

南真行

see styles
 minamimayuki
    みなみまゆき
(place-name) Minamimayuki

南行き

see styles
 minamiyuki; minamiiki / minamiyuki; minamiki
    みなみゆき; みなみいき
(noun - becomes adjective with の) going south; heading southward

南行徳

see styles
 minamigyoutoku / minamigyotoku
    みなみぎょうとく
(place-name) Minamigyoutoku

南行橋

see styles
 minamiyukuhashi
    みなみゆくはし
(place-name) Minamiyukuhashi

単行書

see styles
 tankousho / tankosho
    たんこうしょ
monograph

単行本

see styles
 tankoubon / tankobon
    たんこうぼん
(1) standalone book (i.e. not part of an anthology, series, etc.); (book published as a) single volume; (2) tankōbon; individual volume of a manga series

可執行


可执行

see styles
kě zhí xíng
    ke3 zhi2 xing2
k`o chih hsing
    ko chih hsing
executable (computing)

可行性

see styles
kě xíng xìng
    ke3 xing2 xing4
k`o hsing hsing
    ko hsing hsing
feasibility

同梵行

see styles
tóng fàn xíng
    tong2 fan4 xing2
t`ung fan hsing
    tung fan hsing
 dō bongyō
one who engages in the same pure practices

同行者

see styles
 doukousha / dokosha
    どうこうしゃ
companion; comrade; escort; member of a party; fellow traveller; fellow traveler

命令行

see styles
mìng lìng háng
    ming4 ling4 hang2
ming ling hang
command line (computing)

和敬行

see styles
hé jìng xíng
    he2 jing4 xing2
ho ching hsing
 wakyō gyō
practicing harmoniously

和田行

see styles
 wadakou / wadako
    わだこう
(person) Wada Kō

唐行き

see styles
 karayuki
    からゆき
(kana only) karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa)

唐行様

see styles
 karayukisan
    からゆきさん
(kana only) Japanese women who worked as prostitutes in China, Manchuria, etc. (Meiji to early Showa)

唱行寺

see styles
 shougyouji / shogyoji
    しょうぎょうじ
(place-name) Shougyouji

商慣行

see styles
 shoukankou / shokanko
    しょうかんこう
(See 商慣習) business practices

商行為

see styles
 shoukoui / shokoi
    しょうこうい
commercial transaction

善之行

see styles
shàn zhī xíng
    shan4 zhi1 xing2
shan chih hsing
 zen no gyō
good deed(s)

善加行

see styles
shàn jiā xíng
    shan4 jia1 xing2
shan chia hsing
 zen kegyō
skillfully applied practices

善法行

see styles
shàn fǎ xíng
    shan4 fa3 xing2
shan fa hsing
 zenhōgyō
skillfully teaching the dharma

善現行


善现行

see styles
shàn xiàn xíng
    shan4 xian4 xing2
shan hsien hsing
 zengen gyō
skillful appearance

善行坂

see styles
 zengyouzaka / zengyozaka
    ぜんぎょうざか
(place-name) Zengyouzaka

善行駅

see styles
 zengyoueki / zengyoeki
    ぜんぎょうえき
(st) Zengyou Station

單行本


单行本

see styles
dān xíng běn
    dan1 xing2 ben3
tan hsing pen
single volume edition; offprint

單行線


单行线

see styles
dān xíng xiàn
    dan1 xing2 xian4
tan hsing hsien
one-way road

單行道


单行道

see styles
dān xíng dào
    dan1 xing2 dao4
tan hsing tao
one-way street

四事行

see styles
sì shì xíng
    si4 shi4 xing2
ssu shih hsing
 shiji gyō
fourfold practice

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary