Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2025 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

漱石枕流

see styles
 sousekichinryuu / sosekichinryu
    そうせきちんりゅう
(yoji) sore loser who stubbornly refuses to admit being wrong

潮の流れ

see styles
 shiononagare
    しおのながれ
(exp,n) sweep of the tide; drift of the tide; tidal current

激流回旋

see styles
jī liú huí xuán
    ji1 liu2 hui2 xuan2
chi liu hui hsüan
(canoe-kayak) slalom

火山泥流

see styles
 kazandeiryuu / kazanderyu
    かざんでいりゅう
volcanic mudflow

灯籠流し

see styles
 tourounagashi / toronagashi
    とうろうながし
ceremony in which paper lanterns are floated down a river

無手勝流

see styles
 mutekatsuryuu / mutekatsuryu
    むてかつりゅう
(1) (yoji) winning without fighting; method used to win without fighting; (2) one's own way of doing things (i.e. as different from that of one's instructor); (3) (colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu)

無明暴流


无明暴流

see styles
wú míng bào liú
    wu2 ming2 bao4 liu2
wu ming pao liu
 mumyō bōru
raging current of nescience

無流轉性


无流转性

see styles
wú liú zhuǎn xìng
    wu2 liu2 zhuan3 xing4
wu liu chuan hsing
 mu ruten shō
lacking in the tendency [nature] to come forth

牟礼水流

see styles
 murezuru
    むれづる
(place-name) Murezuru

物流管理

see styles
wù liú guǎn lǐ
    wu4 liu2 guan3 li3
wu liu kuan li
logistics

物流販売

see styles
 butsuryuuhanbai / butsuryuhanbai
    ぶつりゅうはんばい
(See 物販) sale of goods (as opposed to services)

物的流通

see styles
 butsutekiryuutsuu / butsutekiryutsu
    ぶつてきりゅうつう
(rare) (See 物流) physical distribution

珠流璧轉


珠流璧转

see styles
zhū liú bì zhuǎn
    zhu1 liu2 bi4 zhuan3
chu liu pi chuan
lit. pearl flows, jade moves on (idiom); fig. the passage of time; water under the bridge

現金流轉


现金流转

see styles
xiàn jīn liú zhuǎn
    xian4 jin1 liu2 zhuan3
hsien chin liu chuan
cash flow

現金流量


现金流量

see styles
xiàn jīn liú liàng
    xian4 jin1 liu2 liang4
hsien chin liu liang
cash flow

生々流転

see styles
 seiseiruten / seseruten
    せいせいるてん
    shoujouruten / shojoruten
    しょうじょうるてん
(noun/participle) (yoji) all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration

生死流転

see styles
 shoujiruten / shojiruten
    しょうじるてん
(noun/participle) (yoji) all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration

生死流轉


生死流转

see styles
shēng sǐ liú zhuǎn
    sheng1 si3 liu2 zhuan3
sheng ssu liu chuan
 shōji ruten
transmigration through birth and death

生生流転

see styles
 seiseiruten / seseruten
    せいせいるてん
    shoujouruten / shojoruten
    しょうじょうるてん
(noun/participle) (yoji) all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration

痛哭流涕

see styles
tòng kū liú tì
    tong4 ku1 liu2 ti4
t`ung k`u liu t`i
    tung ku liu ti
weeping bitter tears

白幡四流

see styles
bái fān sì liú
    bai2 fan1 si4 liu2
pai fan ssu liu
 shirobata shiryū
four white banners

的場流通

see styles
 matobaryuutsuu / matobaryutsu
    まとばりゅうつう
(place-name) Matobaryūtsuu

直流回路

see styles
 chokuryuukairo / chokuryukairo
    ちょくりゅうかいろ
direct-current circuit

直流送電

see styles
 chokuryuusouden / chokuryusoden
    ちょくりゅうそうでん
(See 直流) direct current power transmission

相互交流

see styles
 sougokouryuu / sogokoryu
    そうごこうりゅう
mutual exchange

相續流轉


相续流转

see styles
xiāng xù liú zhuǎn
    xiang1 xu4 liu2 zhuan3
hsiang hsü liu chuan
 sōzoku ruten
uninterrupted manifestation

眠り流し

see styles
 nemurinagashi
    ねむりながし
ritual to banish the sleep demon (esp. in Tōhoku)

眼淚橫流


眼泪横流

see styles
yǎn lèi hèng liú
    yan3 lei4 heng4 liu2
yen lei heng liu
to be overflowing with tears (idiom)

瞿曇流支


瞿昙流支

see styles
jù tán liú zhī
    ju4 tan2 liu2 zhi1
chü t`an liu chih
    chü tan liu chih
 Gudon rushi
Gautama-prajñāruci

石油流出

see styles
 sekiyuryuushutsu / sekiyuryushutsu
    せきゆりゅうしゅつ
oil spill

磁性流体

see styles
 jiseiryuutai / jiseryutai
    じせいりゅうたい
ferrofluid; magnetic fluid; magnetorheological fluid

社會名流


社会名流

see styles
shè huì míng liú
    she4 hui4 ming2 liu2
she hui ming liu
celebrity; public figure

神流川橋

see styles
 kannagawamachi
    かんながわまち
(place-name) Kannagawamachi

稽留流産

see styles
 keiryuuryuuzan / keryuryuzan
    けいりゅうりゅうざん
{med} delayed miscarriage; silent miscarriage; missed abortion

積厚流廣


积厚流广

see styles
jī hòu liú guǎng
    ji1 hou4 liu2 guang3
chi hou liu kuang
deep rooted and influential

空氣流通


空气流通

see styles
kōng qì liú tōng
    kong1 qi4 liu2 tong1
k`ung ch`i liu t`ung
    kung chi liu tung
ventilation; air circulation

竹田流池

see styles
 takedaryuuchi / takedaryuchi
    たけだりゅうち
(place-name) Takedaryūchi

笹流ダム

see styles
 sasanagaredamu
    ささながれダム
(place-name) Sasanagare Dam

等流異熟


等流异熟

see styles
děng liú yì shú
    deng3 liu2 yi4 shu2
teng liu i shu
 tōruijuku
maturation (of causes) of the same type

等流相續


等流相续

see styles
děng liú xiān gù
    deng3 liu2 xian1 gu4
teng liu hsien ku
 tōru sōzoku
Of the same nature, or character; connected as cause and effect.

等流習氣


等流习气

see styles
děng liú xí qì
    deng3 liu2 xi2 qi4
teng liu hsi ch`i
    teng liu hsi chi
 tōru jikke
karmic impressions in the flow of continuity of sameness

節流踏板


节流踏板

see styles
jié liú tà bǎn
    jie2 liu2 ta4 ban3
chieh liu t`a pan
    chieh liu ta pan
throttle pedal; accelerator

精霊流し

see styles
 shouryounagashi / shoryonagashi
    しょうりょうながし
floating lanterns or offerings for the spirits of the deceased

紗流炉飛

see styles
 sharurotto
    しゃるろっと
(female given name) Sharurotto

細水長流


细水长流

see styles
xì shuǐ cháng liú
    xi4 shui3 chang2 liu2
hsi shui ch`ang liu
    hsi shui chang liu
lit. thin streams flow forever; fig. economy will get you a long way; to work steadily at something little by little

細細地流


细细地流

see styles
xì xì de liú
    xi4 xi4 de5 liu2
hsi hsi te liu
to trickle

緒立流通

see styles
 otateryuutsuu / otateryutsu
    おたてりゅうつう
(place-name) Otateryūtsuu

緣起流轉


缘起流转

see styles
yuán qǐ liú zhuǎn
    yuan2 qi3 liu2 zhuan3
yüan ch`i liu chuan
    yüan chi liu chuan
 engi ruten
dependently arisen transmigration

美流渡南

see styles
 mirutominami
    みるとみなみ
(place-name) Mirutominami

美流渡本

see styles
 mirutohon
    みるとほん
(place-name) Mirutohon

美流渡東

see styles
 mirutohigashi
    みるとひがし
(place-name) Mirutohigashi

美流渡栄

see styles
 mirutosakae
    みるとさかえ
(place-name) Mirutosakae

美流渡楓

see styles
 mirutokaede
    みるとかえで
(place-name) Mirutokaede

美流渡緑

see styles
 mirutomidori
    みるとみどり
(place-name) Mirutomidori

美流渡西

see styles
 mirutonishi
    みるとにし
(place-name) Mirutonishi

美流渡錦

see styles
 mirutonishiki
    みるとにしき
(place-name) Mirutonishiki

美瑠舞流

see styles
 biruburu
    びるぶる
(female given name) Biruburu

聞き流す

see styles
 kikinagasu
    ききながす
(transitive verb) to ignore

胃酸逆流

see styles
 isangyakuryuu / isangyakuryu
    いさんぎゃくりゅう
{med} acid reflux

胠篋者流


胠箧者流

see styles
qū qiè zhě liú
    qu1 qie4 zhe3 liu2
ch`ü ch`ieh che liu
    chü chieh che liu
thieves; pilferers

自流井區


自流井区

see styles
zì liú jǐng qū
    zi4 liu2 jing3 qu1
tzu liu ching ch`ü
    tzu liu ching chü
Ziliujing District of Zigong City 自貢市|自贡市[Zi4 gong4 Shi4], Sichuan

自然流産

see styles
 shizenryuuzan / shizenryuzan
    しぜんりゅうざん
(noun/participle) natural abortion; spontaneous abortion; miscarriage

般若流支

see styles
bō rě liú zhī
    bo1 re3 liu2 zhi1
po je liu chih
 Hannyarushi
Prajñāruci

菩提流志

see styles
pú tí liú zhì
    pu2 ti2 liu2 zhi4
p`u t`i liu chih
    pu ti liu chih
 Bojirushi
Bodhiruci, intp. as 覺愛, a monk from southern India whose original name 達磨支 Dharmaruci was changed as above by order of the Empress Wu; he tr. 53 works in A.D. 693—713.

菩提流支

see styles
pú tí liú zhī
    pu2 ti2 liu2 zhi1
p`u t`i liu chih
    pu ti liu chih
 Bodairushi
Bodhiruci, intp. as 道希, a monk from northern India who arrived at Loyang in A.D. 508 and tr. some 30 works; also 菩提留支, 菩提鶻露支.

萩原流行

see styles
 hagiwaranagare
    はぎわらながれ
(person) Hagiwara Nagare (1953.4-)

萬法流轉


万法流转

see styles
wàn fǎ liú zhuǎn
    wan4 fa3 liu2 zhuan3
wan fa liu chuan
 manhō ruten
all phenomena in flux

落花流水

see styles
luò huā liú shuǐ
    luo4 hua1 liu2 shui3
lo hua liu shui
 rakkaryuusui / rakkaryusui
    らっかりゅうすい
to be in a sorry state; to be utterly defeated
(yoji) mutual love; the love one shows to another person being returned

蜚短流長


蜚短流长

see styles
fēi duǎn liú cháng
    fei1 duan3 liu2 chang2
fei tuan liu ch`ang
    fei tuan liu chang
to spread malicious gossip; also written 飛短長|飞短长[fei1 duan3 liu2 chang2]

血を流す

see styles
 chionagasu
    ちをながす
(exp,v5s) to shed blood

血流成河

see styles
xuè liú chéng hé
    xue4 liu2 cheng2 he2
hsüeh liu ch`eng ho
    hsüeh liu cheng ho
rivers of blood (idiom); bloodbath

血流漂杵

see styles
xuè liú piāo chǔ
    xue4 liu2 piao1 chu3
hsüeh liu p`iao ch`u
    hsüeh liu piao chu
enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood; blood bath

血流障害

see styles
 ketsuryuushougai / ketsuryushogai
    けつりゅうしょうがい
impeded blood flow

衆苦流轉


众苦流转

see styles
zhòng kǔ liú zhuǎn
    zhong4 ku3 liu2 zhuan3
chung k`u liu chuan
    chung ku liu chuan
 shuku ruten
all kinds of suffering in transmigration

行雲流水


行云流水

see styles
xíng yún liú shuǐ
    xing2 yun2 liu2 shui3
hsing yün liu shui
 kouunryuusui / kounryusui
    こううんりゅうすい
lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced
(yoji) (metaphorically) floating with the tide
fleeting clouds and flowing water

西中水流

see styles
 nishinakazuru
    にしなかずる
(place-name) Nishinakazuru

見入流作

see styles
 kennyuuryuusaku / kennyuryusaku
    けんにゅうりゅうさく
(place-name) Kennyūryūsaku

誘導電流

see styles
 yuudoudenryuu / yudodenryu
    ゆうどうでんりゅう
(noun - becomes adjective with の) induced current

読み流す

see styles
 yominagasu
    よみながす
(transitive verb) to read smoothly; to skim

謬種流傳


谬种流传

see styles
miù zhǒng liú chuán
    miu4 zhong3 liu2 chuan2
miu chung liu ch`uan
    miu chung liu chuan
to pass on errors or lies (idiom); the propagation of misconceptions

證預流果


证预流果

see styles
zhèng yù liú guǒ
    zheng4 yu4 liu2 guo3
cheng yü liu kuo
 shō yoru ka
to fully attain the realization of stream-winner

資本流出

see styles
 shihonryuushutsu / shihonryushutsu
    しほんりゅうしゅつ
capital outflow

質流れ品

see styles
 shichinagarehin
    しちながれひん
unredeemed article; forfeited item

赤道反流

see styles
 sekidouhanryuu / sekidohanryu
    せきどうはんりゅう
equatorial countercurrent

赤道逆流

see styles
chì dào nì liú
    chi4 dao4 ni4 liu2
ch`ih tao ni liu
    chih tao ni liu
equatorial counter current

超音速流

see styles
 chouonsokuryuu / choonsokuryu
    ちょうおんそくりゅう
supersonic flow

車の流れ

see styles
 kurumanonagare
    くるまのながれ
flow of cars

軍事交流

see styles
 gunjikouryuu / gunjikoryu
    ぐんじこうりゅう
military exchange

軸流水車

see styles
 jikuryuusuisha / jikuryusuisha
    じくりゅうすいしゃ
axial flow turbine

逆流溯源

see styles
nì liú sù yuán
    ni4 liu2 su4 yuan2
ni liu su yüan
to go back to the source

逆流而上

see styles
nì liú ér shàng
    ni4 liu2 er2 shang4
ni liu erh shang
to sail against the current; (fig.) to go against the flow

道觀雙流


道观双流

see styles
dào guān shuāng liú
    dao4 guan1 shuang1 liu2
tao kuan shuang liu
 dōkan sōru
concurrent practice of enlightening others and contemplating phenomena

達摩流支


达摩流支

see styles
dá mó liú zhī
    da2 mo2 liu2 zhi1
ta mo liu chih
 Darumarushi
Dharmaruci

野々水流

see styles
 nonozuru
    ののづる
(place-name) Nonozuru

野津後流

see styles
 notsugonagare
    のつごながれ
(place-name) Notsugonagare

錦幡四流


锦幡四流

see styles
jǐn fān sì liú
    jin3 fan1 si4 liu2
chin fan ssu liu
 nishikibata shiryū
four brocaded banners

鍋流シ森

see styles
 nabenagashimori
    なべながしもり
(personal name) Nabenagashimori

鏑流馬原

see styles
 yassanbaru
    やっさんばる
(place-name) Yassanbaru

長内渓流

see styles
 osanaikeiryuu / osanaikeryu
    おさないけいりゅう
(place-name) Osanaikeiryū

長時流轉


长时流转

see styles
cháng shí liú zhuǎn
    chang2 shi2 liu2 zhuan3
ch`ang shih liu chuan
    chang shih liu chuan
 chōji ruten
manifests for a long time

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "流" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary