Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2525 total results for your search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勝浦浜橋

see styles
 katsuurahamabashi / katsurahamabashi
    かつうらはまばし
(place-name) Katsuurahamabashi

勝浦燈台

see styles
 katsuuratoudai / katsuratodai
    かつうらとうだい
(place-name) Katsuuratoudai

勝田ケ山

see styles
 kattagasen
    かったがせん
(personal name) Kattagasen

勝田一樹

see styles
 katsutakazuki
    かつたかずき
(person) Katsuta Kazuki (1966.9.3-)

勝田中原

see styles
 katsutanakahara
    かつたなかはら
(place-name) Katsutanakahara

勝田中央

see styles
 katsutachuuou / katsutachuo
    かつたちゅうおう
(place-name) Katsutachūō

勝田台南

see styles
 katsutadaiminami
    かつただいみなみ
(place-name) Katsutadaiminami

勝田台駅

see styles
 katsutadaieki
    かつただいえき
(st) Katsutadai Station

勝田和宏

see styles
 shoudakazuhiro / shodakazuhiro
    しょうだかずひろ
(person) Shouda Kazuhiro (1974.5.17-)

勝田工場

see styles
 katsutakoujou / katsutakojo
    かつたこうじょう
(place-name) Katsuta Factory

勝田康三

see styles
 katsutakouzou / katsutakozo
    かつたこうぞう
(person) Katsuta Kōzou

勝田本町

see styles
 katsutahonchou / katsutahoncho
    かつたほんちょう
(place-name) Katsutahonchō

勝田泉町

see styles
 katsutaizumichou / katsutaizumicho
    かつたいずみちょう
(place-name) Katsutaizumichō

勝田泰久

see styles
 katsutayasuhisa
    かつたやすひさ
(person) Katsuta Yasuhisa (1942.2-)

勝田神社

see styles
 katsutajinja
    かつたじんじゃ
(place-name) Katsuta Shrine

勝盛公園

see styles
 katsumorikouen / katsumorikoen
    かつもりこうえん
(place-name) Katsumori Park

勝目貴久

see styles
 katsumetakahisa
    かつめたかひさ
(person) Katsume Takahisa (1934.3.16-)

勝矢寿延

see styles
 katsuyatoshinobu
    かつやとしのぶ
(person) Katsuya Toshinobu (1961.9.2-)

勝竜の滝

see styles
 shouryuunotaki / shoryunotaki
    しょうりゅうのたき
(place-name) Shouryū Falls

勝納ふ頭

see styles
 katsunaifutou / katsunaifuto
    かつないふとう
(place-name) Katsunaifutou

勝義無性


胜义无性

see styles
shèng yì wú xìng
    sheng4 yi4 wu2 xing4
sheng i wu hsing
 shōgi mushō
non-nature of ultimate reality

勝義自性


胜义自性

see styles
shèng yì zì xìng
    sheng4 yi4 zi4 xing4
sheng i tzu hsing
 shōgi jishō
ultimate own-nature

勝義苦因


胜义苦因

see styles
shèng yì kǔ yīn
    sheng4 yi4 ku3 yin1
sheng i k`u yin
    sheng i ku yin
 shōgi kuin
supramundane causes of suffering

勝義諦理


胜义谛理

see styles
shèng yì dì lǐ
    sheng4 yi4 di4 li3
sheng i ti li
 shōgitairi
principle of the absolute truth

勝義諦論


胜义谛论

see styles
shèng yì dì lùn
    sheng4 yi4 di4 lun4
sheng i ti lun
 Shōgitai ron
Paramārtha-satya-śāstra, a philosophical work by Vasubandhu.

勝義道理


胜义道理

see styles
shèng yì dào lǐ
    sheng4 yi4 dao4 li3
sheng i tao li
 shōgi dōri
the correct way

勝蓮花町

see styles
 shourengechou / shorengecho
    しょうれんげちょう
(place-name) Shourengechō

勝見ノ浦

see styles
 katsuminoura / katsuminora
    かつみのうら
(personal name) Katsuminoura

勝見洋一

see styles
 katsumiyouichi / katsumiyoichi
    かつみよういち
(person) Katsumi Yōichi (1949.6-)

勝解自在


胜解自在

see styles
shèng jiě zì zài
    sheng4 jie3 zi4 zai4
sheng chieh tzu tsai
 shōge jizai
mastery of resolve

勝解行位


胜解行位

see styles
shèng jiě xíng wèi
    sheng4 jie3 xing2 wei4
sheng chieh hsing wei
 shōgegyō i
stages of resolute practice

勝解行住


胜解行住

see styles
shèng jiě xíng zhù
    sheng4 jie3 xing2 zhu4
sheng chieh hsing chu
 shōge gyō jū
abode of resolute practice

勝解行地


胜解行地

see styles
shèng jiě xíng dì
    sheng4 jie3 xing2 di4
sheng chieh hsing ti
 shōge gyō ji
stages of resolute practice

勝解趣入


胜解趣入

see styles
shèng jiě qù rù
    sheng4 jie3 qu4 ru4
sheng chieh ch`ü ju
    sheng chieh chü ju
 shōge shunyū
to become deeply interested and involves oneself in

勝谷新町

see styles
 shouyashinmachi / shoyashinmachi
    しょうやしんまち
(place-name) Shouyashinmachi

勝谷誠彦

see styles
 katsuyamasahiko
    かつやまさひこ
(person) Katsuya Masahiko (1960-)

勝負ケ町

see styles
 shoubugamachi / shobugamachi
    しょうぶがまち
(place-name) Shoubugamachi

勝負下着

see styles
 shoubushitagi / shobushitagi
    しょうぶしたぎ
(colloquialism) (See 勝負服・2) "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates

勝負塚山

see styles
 shoubuzukayama / shobuzukayama
    しょうぶづかやま
(personal name) Shoubuzukayama

勝負審判

see styles
 shoubushinpan / shobushinpan
    しょうぶしんぱん
{sumo} ringside judge

勝賀瀬川

see styles
 shougasegawa / shogasegawa
    しょうがせがわ
(place-name) Shougasegawa

勝連城跡

see styles
 katsurenjouato / katsurenjoato
    かつれんじょうあと
(place-name) Katsuren Castle Ruins

勝過人法


胜过人法

see styles
shèng guō rén fǎ
    sheng4 guo1 ren2 fa3
sheng kuo jen fa
 shōka ninpō
to go beyond person and dharma(s)

勝部悦子

see styles
 katsubeetsuko
    かつべえつこ
(person) Katsube Etsuko

勝部演之

see styles
 katsubenobuyuki
    かつべのぶゆき
(person) Katsube Nobuyuki (1938.5.23-)

勝部真長

see styles
 katsubemitake
    かつべみたけ
(person) Katsube Mitake

勝部神社

see styles
 katsubejinja
    かつべじんじゃ
(place-name) Katsube Shrine

勝野功子

see styles
 katsunoyoshiko
    かつのよしこ
(person) Katsuno Yoshiko

勝野洋輔

see styles
 katsunoyousuke / katsunoyosuke
    かつのようすけ
(person) Katsuno Yōsuke (1983.10.19-)

勝野頼彦

see styles
 katsunoyorihiko
    かつのよりひこ
(person) Katsuno Yorihiko

勝間ケ丘

see styles
 katsumagaoka
    かつまがおか
(place-name) Katsumagaoka

勝間周作

see styles
 katsumashuusaku / katsumashusaku
    かつましゅうさく
(person) Katsuma Shuusaku

勝間和代

see styles
 katsumakazuyo
    かつまかずよ
(person) Katsuma Kazuyo

勝間田川

see styles
 katsumatagawa
    かつまたがわ
(place-name) Katsumatagawa

勝間田町

see styles
 katsumadamachi
    かつまだまち
(place-name) Katsumadamachi

勝間田駅

see styles
 katsumadaeki
    かつまだえき
(st) Katsumada Station

勝鬘ノ滝

see styles
 shoumannotaki / shomannotaki
    しょうまんのたき
(place-name) Shoumannotaki

勝鬘夫人


胜鬘夫人

see styles
shèng mán fū rén
    sheng4 man2 fu1 ren2
sheng man fu jen
 Shōman Bunin
Mālyaśrī, daughter of Prasenajit, wife of the king of Kośala (Oudh), after whom the Śrīmālādevi-siṃhanāda 會 and 經 are named.

勝鬘寶窟


胜鬘宝窟

see styles
shèng mán bǎo kū
    sheng4 man2 bao3 ku1
sheng man pao k`u
    sheng man pao ku
 Shōman hōkutsu
Room of Treasures of the Śrīmālā-sūtra

勝鹿北星

see styles
 katsushikahokusei / katsushikahokuse
    かつしかほくせい
(person) Katsushika Hokusei

いい勝負

see styles
 iishoubu / ishobu
    いいしょうぶ
equal match; good match; fair match

われ勝ち

see styles
 waregachi
    われがち
(adjectival noun) everybody for himself; everyone for themselves

ボロ勝ち

see styles
 borogachi
    ボロがち
(noun/participle) decisive win; win hands down

一人勝ち

see styles
 hitorigachi
    ひとりがち
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all

一人勝手

see styles
 hitorikatte
    ひとりかって
(adjectival noun) (See 自分勝手) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else)

一六勝負

see styles
 ichirokushoubu / ichirokushobu
    いちろくしょうぶ
(1) (yoji) gambling on whether the throw of a die will produce a "one" or a "six"; gambling with dice; (2) (yoji) gambling; (3) (yoji) (a) risk; gamble; venture; hazardous attempt

一切最勝


一切最胜

see styles
yī qiè zuì shèng
    yi1 qie4 zui4 sheng4
i ch`ieh tsui sheng
    i chieh tsui sheng
 issai saishō
all of the most distinguished

一回勝負

see styles
 ikkaishoubu / ikkaishobu
    いっかいしょうぶ
contest decided by a single round (bout); contest decided by a single roll of dice; one-shot game (contest); make-or-break game

一本勝ち

see styles
 ippongachi
    いっぽんがち
(noun/participle) {MA} winning by an ippon; winning by a point

一本勝負

see styles
 ipponshoubu / ipponshobu
    いっぽんしょうぶ
one-game match

一番勝負

see styles
 ichibanshoubu / ichibanshobu
    いちばんしょうぶ
contest decided by a single round (bout); contest decided by a single roll of dice; one-shot game (contest); make-or-break game

一発勝負

see styles
 ippatsushoubu / ippatsushobu
    いっぱつしょうぶ
contest decided by a single round (bout); contest decided by a single roll of dice; one-shot game (contest); make-or-break game

万勝寺川

see styles
 manshoujigawa / manshojigawa
    まんしょうじがわ
(place-name) Manshoujigawa

万勝寺町

see styles
 manshoujichou / manshojicho
    まんしょうじちょう
(place-name) Manshoujichō

三宅勝彦

see styles
 miyakekatsuhiko
    みやけかつひこ
(person) Miyake Katsuhiko (1965.3.16-)

三本勝負

see styles
 sanbonshoubu / sanbonshobu
    さんぼんしょうぶ
a set of three bouts; three-game match; three-bout contest

三浦勝男

see styles
 miurakatsuo
    みうらかつお
(person) Miura Katsuo (1939.5.29-)

三田勝茂

see styles
 mitakatsushige
    みたかつしげ
(person) Mita Katsushige (1924.4.6-)

三番勝負

see styles
 sanbanshoubu / sanbanshobu
    さんばんしょうぶ
three-game match; three-bout contest; a rubber (in a card game)

三輪勝恵

see styles
 miwakatsue
    みわかつえ
(person) Miwa Katsue (1943.10.12-)

三野勝大

see styles
 minokatsuhiro
    みのかつひろ
(person) Mino Katsuhiro (1971.7.6-)

上勝成山

see styles
 kamikatsunariyama
    かみかつなりやま
(place-name) Kamikatsunariyama

上杉勝家

see styles
 uesugikatsuie
    うえすぎかついえ
(person) Uesugi Katsuie

上杉定勝

see styles
 uesugisakadatsu
    うえすぎさかだつ
(person) Uesugi Sakadatsu

上杉景勝

see styles
 uesugikagekatsu
    うえすぎかげかつ
(person) Uesugi Kagekatsu

上柿元勝

see styles
 kamikakimotomasaru
    かみかきもとまさる
(person) Kamikakimoto Masaru

上田勝弘

see styles
 uedakatsuhiro
    うえだかつひろ
(person) Ueda Katsuhiro

上田正勝

see styles
 uedamasakatsu
    うえだまさかつ
(person) Ueda Masakatsu

上篭勝仁

see styles
 uegomorikatsuhito
    うえごもりかつひと
(person) Uegomori Katsuhito

下勝成山

see styles
 shimokatsunariyama
    しもかつなりやま
(place-name) Shimokatsunariyama

不分勝敗


不分胜败

see styles
bù fēn shèng bài
    bu4 fen1 sheng4 bai4
pu fen sheng pai
to not be able to distinguish who's winning

不分勝負


不分胜负

see styles
bù fēn shèng fù
    bu4 fen1 sheng4 fu4
pu fen sheng fu
unable to determine victory or defeat (idiom); evenly matched; to come out even; to tie; to draw

不動勝道


不动胜道

see styles
bù dòng shèng dào
    bu4 dong4 sheng4 dao4
pu tung sheng tao
 fudō shōdō
excellent immovable stage

不勝其擾


不胜其扰

see styles
bù shèng qí rǎo
    bu4 sheng4 qi2 rao3
pu sheng ch`i jao
    pu sheng chi jao
unable to put up with (something) any longer

不勝其煩


不胜其烦

see styles
bù shèng qí fán
    bu4 sheng4 qi2 fan2
pu sheng ch`i fan
    pu sheng chi fan
to be pestered beyond endurance

不勝其苦


不胜其苦

see styles
bù shèng qí kǔ
    bu4 sheng4 qi2 ku3
pu sheng ch`i k`u
    pu sheng chi ku
unable to bear the pain (idiom)

不勝枚舉


不胜枚举

see styles
bù shèng méi jǔ
    bu4 sheng4 mei2 ju3
pu sheng mei chü
too numerous to mention individually or one by one

不可勝數


不可胜数

see styles
bù kě shèng shǔ
    bu4 ke3 sheng4 shu3
pu k`o sheng shu
    pu ko sheng shu
countless; innumerable

不可勝言


不可胜言

see styles
bù kě shèng yán
    bu4 ke3 sheng4 yan2
pu k`o sheng yen
    pu ko sheng yen
inexpressible (idiom); beyond description

世羅勝也

see styles
 serakatsuya
    せらかつや
(person) Sera Katsuya

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "勝" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary