Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14837 total results for your search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...140141142143144145146147148149>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

黄柳野ツゲ自生地

see styles
 tsugenotsugejiseichi / tsugenotsugejisechi
    つげのツゲじせいち
(place-name) Tsugenotsugejiseichi

野暮(ateji)

see styles
 yabo(p); yabo
    やぼ(P); ヤボ
(noun or adjectival noun) (ant: 粋・いき・1) boorish; unsophisticated; unrefined; uncouth; tasteless; insensitive; thoughtless; dumb

野良(ateji)

see styles
 nora
    のら
(1) (良 is ateji) field; farm; (n-pref,n) (2) stray (dog, cat, etc.); (3) (net-sl) {vidg} stranger (in an online multiplayer game); random player; playing with strangers

Variations:
野武士
野伏
野臥

see styles
 nobushi
    のぶし
(1) wandering samurai; soldier of fortune; brigand; mountain-dwelling robber; (2) (野伏, 野臥 only) hermit; mountain ascetic; itinerant priest

Variations:
野にある
野に在る

see styles
 yaniaru
    やにある
(exp,v5r-i) to be in opposition; to be in private life

Variations:
野伏せり
野臥せり

see styles
 nobuseri
    のぶせり
mountain-dwelling robber; brigand

Variations:
野心満々
野心満満

see styles
 yashinmanman
    やしんまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) burning with ambition; highly ambitious

野外フェスティバル

see styles
 yagaifesutibaru
    やがいフェスティバル
(outdoor) music festival

野路小野山製鉄遺跡

see styles
 nojionoyamaseitetsuiseki / nojionoyamasetetsuiseki
    のじおのやませいてついせき
(place-name) Nojionoyamaseitetsu Ruins

Variations:
山羊
野羊(rK)

see styles
 yagi; yagi
    やぎ; ヤギ
(kana only) goat

Variations:
香具師
野師
弥四

see styles
 yashi
    やし
(See 的屋・てきや) stall-keeper (esp. at a festival); street vendor; hawker; seller of unreliable merchandise; faker; huckster

Variations:
この野郎
此の野郎

see styles
 konoyarou; konoyaroo; konoyaroo / konoyaro; konoyaroo; konoyaroo
    このやろう; コノヤロー; このやろー
(interjection) (derogatory term) (See 野郎・2) you bastard!; you son of a bitch!

Variations:
のっぺら坊
野箆坊

see styles
 nopperabou; nopperapou; nupperabou(箆坊) / nopperabo; nopperapo; nupperabo(箆坊)
    のっぺらぼう; のっぺらぽう; ぬっぺらぼう(野箆坊)
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) smooth; flat; lacking bumps and dents; (adj-na,adj-no) (2) (kana only) featureless; uneventful; (3) (kana only) noppera-bō; mythical being with flat featureless face

Variations:
下野草
しもつけ草

see styles
 shimotsukesou; shimotsukesou / shimotsukeso; shimotsukeso
    しもつけそう; シモツケソウ
(kana only) meadowsweet (Filipendula multijuga)

Variations:
高野箒
高野ぼうき

see styles
 kouyabouki; kouyabouki / koyaboki; koyaboki
    こうやぼうき; コウヤボウキ
(kana only) Pertya scandens (species of aster)

つくば明野工業団地

see styles
 tsukubaakenokougyoudanchi / tsukubakenokogyodanchi
    つくばあけのこうぎょうだんち
(place-name) Tsukubaakeno Industrial Park

オリンパス辰野工場

see styles
 orinpasutatsunokoujou / orinpasutatsunokojo
    オリンパスたつのこうじょう
(place-name) Orinpasutatsuno Factory

クリストファN野澤

see styles
 kurisutofaenunozawa
    くりすとふぁエヌのざわ
(person) Christopher N Nozawa

セントラル野球連盟

see styles
 sentoraruyakyuurenmei / sentoraruyakyurenme
    セントラルやきゅうれんめい
(org) Central Baseball Organization; (o) Central Baseball Organization

ヌッカクシ富良野川

see styles
 nukkakushifuranogawa
    ヌッカクシふらのがわ
(place-name) Nukkakushifuranogawa

下野幌テクノパーク

see styles
 shimonopporotekunopaaku / shimonopporotekunopaku
    しものっぽろテクノパーク
(place-name) Shimonopporo Techno-Park

下高井郡野沢温泉村

see styles
 shimotakaigunnozawaonsenmura
    しもたかいぐんのざわおんせんむら
(place-name) Shimotakaigunnozawaonsenmura

世界野生生物基金會


世界野生生物基金会

see styles
shì jiè yě shēng shēng wù jī jīn huì
    shi4 jie4 ye3 sheng1 sheng1 wu4 ji1 jin1 hui4
shih chieh yeh sheng sheng wu chi chin hui
World Wildlife Fund (WWF)

二十世紀が丘美野里

see styles
 nijusseikigaokaminori / nijussekigaokaminori
    にじゅっせいきがおかみのり
(place-name) Nijusseikigaokaminori

今熊野阿弥陀ケ峰町

see styles
 imagumanoamidagaminechou / imagumanoamidagaminecho
    いまぐまのあみだがみねちょう
(place-name) Imagumanoamidagaminechō

南蔵王青少年野営場

see styles
 minamizaouseishounenyaeijou / minamizaoseshonenyaejo
    みなみざおうせいしょうねんやえいじょう
(place-name) Minamizaouseishounenyaeijō

原生沼沼野植物群落

see styles
 genseinumanumanoshokubutsugunraku / gensenumanumanoshokubutsugunraku
    げんせいぬまぬまのしょくぶつぐんらく
(place-name) Genseinumanumanoshokubutsugunraku

吉野石膏北九州工場

see styles
 yoshinosekkoukitakyuushuukoujou / yoshinosekkokitakyushukojo
    よしのせっこうきたきゅうしゅうこうじょう
(place-name) Yoshinosekkoukitakyūshuu Factory

国際電電上野送信所

see styles
 kokusaidendenuenosoushinjo / kokusaidendenuenososhinjo
    こくさいでんでんうえのそうしんじょ
(place-name) Kokusaidenden'uenosoushinjo

国際電電小野受信所

see styles
 kokusaidendenonojushinjo
    こくさいでんでんおのじゅしんじょ
(place-name) Kokusaidenden'onojushinjo

大野山乳牛育成牧場

see styles
 oonoyamanyuugyuuikuseibokujou / oonoyamanyugyuikusebokujo
    おおのやまにゅうぎゅういくせいぼくじょう
(place-name) Oonoyamanyūgyūikuseibokujō

大野川大橋有料道路

see styles
 oonogawaoohashiyuuryoudouro / oonogawaoohashiyuryodoro
    おおのがわおおはしゆうりょうどうろ
(place-name) Oonogawaoohashiyūryōdōro

富良野広域串内牧場

see styles
 furanokouikikushinaibokujou / furanokoikikushinaibokujo
    ふらのこういきくしないぼくじょう
(place-name) Furanokouikikushinaibokujō

小野田セメント工場

see styles
 onodasementokoujou / onodasementokojo
    おのだセメントこうじょう
(place-name) Onodasemento Factory

嵯峨広沢北下馬野町

see styles
 sagahirosawakitagebanochou / sagahirosawakitagebanocho
    さがひろさわきたげばのちょう
(place-name) Sagahirosawakitagebanochō

嵯峨広沢南下馬野町

see styles
 sagahirosawaminamigebanochou / sagahirosawaminamigebanocho
    さがひろさわみなみげばのちょう
(place-name) Sagahirosawaminamigebanochō

新都夫良野トンネル

see styles
 shintsuburanotonneru
    しんつぶらのトンネル
(place-name) Shintsuburano Tunnel

日野自動車工業工場

see styles
 hinojidoushakougyoukoujou / hinojidoshakogyokojo
    ひのじどうしゃこうぎょうこうじょう
(place-name) Hinojidousha Manufacturing Plant

極楽寺の野中ザクラ

see styles
 gokurakujinononakazakura
    ごくらくじののなかザクラ
(place-name) Gokurakujinononakazakura

武蔵野栄養専門学校

see styles
 musashinoeiyousenmongakkou / musashinoeyosenmongakko
    むさしのえいようせんもんがっこう
(org) Nutrition College Musashino; (o) Nutrition College Musashino

武蔵野美術短期大学

see styles
 musashinobijutsutankidaigaku
    むさしのびじゅつたんきだいがく
(org) Junior College of Art and Design of Musashino Art University; (o) Junior College of Art and Design of Musashino Art University

熊野速玉神社のナギ

see styles
 kumanohayadamajinjanonagi
    くまのはやだまじんじゃのナギ
(place-name) Kumanohayadamajinjanonagi

竹野海岸国民休暇村

see styles
 takenokaigankokuminkyuukamura / takenokaigankokuminkyukamura
    たけのかいがんこくみんきゅうかむら
(place-name) Takenokaigankokuminkyūkamura

西新宿新宿野村ビル

see styles
 nishishinjukushinjukunomurabiru
    にししんじゅくしんじゅくのむらビル
(place-name) Nishishinjukushinjukunomura Building

道の駅吉野路上北山

see styles
 michinoekiyoshinojikamikitayama
    みちのえきよしのじかみきたやま
(place-name) Michinoekiyoshinojikamikitayama

那須野ヶ原ゴルフ場

see styles
 nasunogaharagorufujou / nasunogaharagorufujo
    なすのがはらゴルフじょう
(place-name) Nasunogahara Golf Links

龍野のカタシボ竹林

see styles
 tatsunonokatashibochikurin
    たつののカタシボちくりん
(place-name) Tatsunonokatashibochikurin

Variations:
野衾
野臥間(rK)

see styles
 nobusuma
    のぶすま
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) (orig. meaning) (See ムササビ) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) {food} Japanese dish prepared with cooked fish and chicken

Variations:
野糞
野ぐそ
野グソ

see styles
 noguso(糞, guso); noguso(guso); noguso
    のぐそ(野糞, 野ぐそ); のグソ(野グソ); ノグソ
(n,vs,vi) defecating outdoors; faeces lying on the ground (feces)

Variations:
野芥子
野罌粟
苦菜

see styles
 nogeshi; nogeshi
    のげし; ノゲシ
(kana only) sow thistle (Sonchus oleraceus); milk thistle

野岩鉄道会津鬼怒川線

see styles
 yagantetsudouaizukinugawasen / yagantetsudoaizukinugawasen
    やがんてつどうあいづきぬがわせん
(place-name) Yagantetsudouaizukinugawasen

野村ホールディングス

see styles
 nomurahoorudingusu
    のむらホールディングス
(company) Nomura Holdings (Japanese securites firm); (c) Nomura Holdings (Japanese securites firm)

底野迦(ateji)

see styles
 teriaka
    テリアカ
(hist) (kana only) theriac (antidote to poison) (lat: theriaca)

パシフィック野球連盟

see styles
 pashifikkuyakyuurenmei / pashifikkuyakyurenme
    パシフィックやきゅうれんめい
(org) Pacific League of Professional Baseball Clubs; (o) Pacific League of Professional Baseball Clubs

世界野生生物保護協会

see styles
 sekaiyaseiseibutsuhogokyoukai / sekaiyasesebutsuhogokyokai
    せかいやせいせいぶつほごきょうかい
(o) Global Wildlife Society

二十世紀が丘美野里町

see styles
 nijusseikigaokaminorichou / nijussekigaokaminoricho
    にじゅっせいきがおかみのりちょう
(place-name) Nijusseikigaokaminorichō

北海道野生動物研究所

see styles
 hokkaidouyaseidoubutsukenkyuujo / hokkaidoyasedobutsukenkyujo
    ほっかいどうやせいどうぶつけんきゅうじょ
(org) Hokkaido Wildlife Laboratory; (o) Hokkaido Wildlife Laboratory

大野見宿弥命神社社叢

see styles
 oonomisukunenomikotojinjashasou / oonomisukunenomikotojinjashaso
    おおのみすくねのみことじんじゃしゃそう
(place-name) Oonomisukunenomikotojinjashasou

小野グランドゴルフ場

see styles
 onogurandogorufujou / onogurandogorufujo
    おのグランドゴルフじょう
(place-name) Onogurando Golf Links

山野美容芸術短期大学

see styles
 yamanobiyougeijutsutankidaigaku / yamanobiyogejutsutankidaigaku
    やまのびようげいじゅつたんきだいがく
(org) Yamano College of Aesthetics; (o) Yamano College of Aesthetics

後は野となれ山となれ

see styles
 atohanotonareyamatonare
    あとはのとなれやまとなれ
(expression) (proverb) I don't care what follows; the future will take care of itself

日本高等学校野球連盟

see styles
 nihonkoutougakkouyakyuurenmei / nihonkotogakkoyakyurenme
    にほんこうとうがっこうやきゅうれんめい
(org) Japan High School Baseball Federation; (o) Japan High School Baseball Federation

松戸野田関宿自転車道

see styles
 matsudonodasekiyadojidoushadou / matsudonodasekiyadojidoshado
    まつどのだせきやどじどうしゃどう
(place-name) Matsudonodasekiyado Expressway

滝野すずらん丘陵公園

see styles
 takinosuzurankyuuryoukouen / takinosuzurankyuryokoen
    たきのすずらんきゅうりょうこうえん
(place-name) Takinosuzurankyūryō Park

熊野のヒダリマキガヤ

see styles
 kumanohidarimakigaya
    くまのヒダリマキガヤ
(place-name) Kumanohidarimakigaya

赤井谷地沼野植物群落

see styles
 akaiyachinumanoshokubutsugunraku
    あかいやちぬまのしょくぶつぐんらく
(place-name) Akaiyachinumanoshokubutsugunraku

選抜高等学校野球大会

see styles
 senbatsukoutougakkouyakyuutaikai / senbatsukotogakkoyakyutaikai
    せんばつこうとうがっこうやきゅうたいかい
National High School Baseball Invitational Tournament (held annually in March at Koshien Stadium); Spring Koshien

阿賀野川右岸幹線水路

see styles
 aganogawaugankansensuiro
    あがのがわうがんかんせんすいろ
(place-name) Aganogawaugankansensuiro

阿賀野川左岸幹線水路

see styles
 aganogawasagankansensuiro
    あがのがわさがんかんせんすいろ
(place-name) Aganogawasagankansensuiro

陸上自衛隊城野分屯地

see styles
 rikujoujieitaijounobuntonchi / rikujojietaijonobuntonchi
    りくじょうじえいたいじょうのぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitaijōnobuntonchi

陸上自衛隊富野分屯地

see styles
 rikujoujieitaitominobuntonchi / rikujojietaitominobuntonchi
    りくじょうじえいたいとみのぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitaitominobuntonchi

高野龍神スカイライン

see styles
 takanoryuujinsukairain / takanoryujinsukairain
    たかのりゅうじんスカイライン
(place-name) Takanoryūjin Skyline

Variations:
野ばら
野バラ
野薔薇

see styles
 nobara(bara, 薔薇); nobara(bara); nobara
    のばら(野ばら, 野薔薇); のバラ(野バラ); ノバラ
(1) (kana only) wild rose; briar; (2) (kana only) (See 野茨) multiflora rose (Rosa multiflora); baby rose; Japanese rose

Variations:
野太い
篦太い
箆太い

see styles
 nobutoi
    のぶとい
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (adjective) (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse

Variations:
野暮用
ヤボ用
やぼ用

see styles
 yaboyou(暮用, yabo用); yaboyou(yabo用) / yaboyo(暮用, yabo用); yaboyo(yabo用)
    やぼよう(野暮用, やぼ用); ヤボよう(ヤボ用)
minor business

Variations:
野薔薇
野茨
野いばら

see styles
 noibara; noibara
    のいばら; ノイバラ
(kana only) multiflora rose (Rosa multiflora); baby rose; Japanese rose

Variations:
野党第一党
野党第1党

see styles
 yatoudaiittou / yatodaitto
    やとうだいいっとう
leading opposition party; main opposition party; largest opposition party

Variations:
野垂れ死に
のたれ死に

see styles
 notarejini
    のたれじに
(n,vs,vi) (sensitive word) dying by the roadside; dying a dog's death

Variations:
野次馬根性
弥次馬根性

see styles
 yajiumakonjou / yajiumakonjo
    やじうまこんじょう
the spirit of curiosity

野火燒不盡,春風吹又生


野火烧不尽,春风吹又生

see styles
yě huǒ shāo bù jìn , chūn fēng chuī yòu shēng
    ye3 huo3 shao1 bu4 jin4 , chun1 feng1 chui1 you4 sheng1
yeh huo shao pu chin , ch`un feng ch`ui yu sheng
    yeh huo shao pu chin , chun feng chui yu sheng
lit. even a prairie fire cannot destroy the grass - it grows again when the breeze blows (proverb); fig. cannot be easily eliminated; abbr. to 火春風|火春风[ye3 huo3 chun1 feng1]

Variations:
長野県
長野縣(sK)

see styles
 naganoken
    ながのけん
Nagano Prefecture (Chūbu area)

Variations:
日野菜
ひの菜
緋の菜

see styles
 hinona; hinona
    ひのな; ヒノナ
hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana)

Variations:
秋の野芥子
秋の野罌粟

see styles
 akinonogeshi; akinonogeshi
    あきののげし; アキノノゲシ
Indian lettuce (Lactuca indica)

ツヅキボウ福井大野工場

see styles
 tsuzukiboufukuioonokoujou / tsuzukibofukuioonokojo
    ツヅキボウふくいおおのこうじょう
(place-name) Tsudukiboufukuioono Factory

上野学園大学短期大学部

see styles
 uenogakuendaigakutankidaigakubu
    うえのがくえんだいがくたんきだいがくぶ
(org) Ueno Gakuen Junior College; Ueno Gakuen University Junior College Department; (o) Ueno Gakuen Junior College; Ueno Gakuen University Junior College Department

安曇野とよしなゴルフ場

see styles
 azuminotoyoshinagorufujou / azuminotoyoshinagorufujo
    あづみのとよしなゴルフじょう
(place-name) Azuminotoyoshina Golf Links

小野のシダレグリ自生地

see styles
 ononoshidaregurijiseichi / ononoshidaregurijisechi
    おののシダレグリじせいち
(place-name) Ononoshidaregurijiseichi

小隱隱於野,大隱隱於市


小隐隐于野,大隐隐于市

see styles
xiǎo yǐn yǐn yú yě , dà yǐn yǐn yú shì
    xiao3 yin3 yin3 yu2 ye3 , da4 yin3 yin3 yu2 shi4
hsiao yin yin yü yeh , ta yin yin yü shih
an ordinary hermit lives in the seclusion of the wild; the true recluse chooses the city (idiom)

日野自動車工業羽村工場

see styles
 hinojidoushakougyouhamurakoujou / hinojidoshakogyohamurakojo
    ひのじどうしゃこうぎょうはむらこうじょう
(place-name) Hinojidoushakougyouhamura Factory

杉野服飾大学短期大学部

see styles
 suginofukushokudaigakutankidaigakubu
    すぎのふくしょくだいがくたんきだいがくぶ
(org) Sugino Fashion Junior College; (o) Sugino Fashion Junior College

瓜生野八幡のクスノキ群

see styles
 uriunohachimannokusunokigun
    うりうのはちまんのクスノキぐん
(place-name) Uriunohachimannokusunokigun

立野クラシックゴルフ場

see styles
 tatenokurashikkugorufujou / tatenokurashikkugorufujo
    たてのクラシックゴルフじょう
(place-name) Tatenokurashikku Golf Links

那加桐野外二ケ所入会地

see styles
 nakakirinohokanikashonyuukaichi / nakakirinohokanikashonyukaichi
    なかきりのほかにかしょにゅうかいち
(place-name) Nakakirinohokanikashonyūkaichi

陸上自衛隊大野原演習場

see styles
 rikujoujieitaioonoharaenshuujou / rikujojietaioonoharaenshujo
    りくじょうじえいたいおおのはらえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaioonoharaenshuujō

陸上自衛隊明野航空学校

see styles
 rikujoujieitaiakenokoukuugakkou / rikujojietaiakenokokugakko
    りくじょうじえいたいあけのこうくうがっこう
(place-name) Rikujōjieitaiakenokoukuugakkou

陸上自衛隊習志野演習場

see styles
 rikujoujieitainarashinoenshuujou / rikujojietainarashinoenshujo
    りくじょうじえいたいならしのえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitainarashinoenshuujō

青少年野外活動センター

see styles
 seishounenyagaikatsudou / seshonenyagaikatsudo
    せいしょうねんやがいかつどう
(place-name) Seishounenyagaikatsudou

Variations:
焼け野原
焼野原(io)

see styles
 yakenohara
    やけのはら
burnt field; burnt area; land devastated by fire

阿賀野川左岸中央幹線水路

see styles
 aganogawasaganchuuoukansensuiro / aganogawasaganchuokansensuiro
    あがのがわさがんちゅうおうかんせんすいろ
(place-name) Aganogawasaganchūōkansensuiro

阿賀野川左岸低位幹線水路

see styles
 aganogawasaganteiikansensuiro / aganogawasagantekansensuiro
    あがのがわさがんていいかんせんすいろ
(place-name) Aganogawasaganteiikansensuiro

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...140141142143144145146147148149>

This page contains 100 results for "野" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary