Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2440 total results for your search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薄雪草

see styles
 usuyukisou; usuyukisou / usuyukiso; usuyukiso
    うすゆきそう; ウスユキソウ
(kana only) Leontopodium japonicum (species of perennial closely related to edelweiss)

薬草岳

see styles
 yakusoudake / yakusodake
    やくそうだけ
(place-name) Yakusoudake

薰衣草

see styles
xūn yī cǎo
    xun1 yi1 cao3
hsün i ts`ao
    hsün i tsao
lavender

薹草屬


薹草属

see styles
tái cǎo shǔ
    tai2 cao3 shu3
t`ai ts`ao shu
    tai tsao shu
genus Carex

藁草履

see styles
 warazouri / warazori
    わらぞうり
straw zori

藍草莓


蓝草莓

see styles
lán cǎo méi
    lan2 cao3 mei2
lan ts`ao mei
    lan tsao mei
blueberry (Vaccinium angustifolium)

藥草喩


药草喩

see styles
yào cǎo yù
    yao4 cao3 yu4
yao ts`ao yü
    yao tsao yü
 yakusō yu
the parable of the three kinds of medicinal herbs

藪萱草

see styles
 yabukanzou; yabukanzou / yabukanzo; yabukanzo
    やぶかんぞう; ヤブカンゾウ
(kana only) orange daylily (Hemerocallis fulva var. kwanso); tawny daylily

藺草科

see styles
 igusaka
    いぐさか
Juncaceae; rush family

藻塩草

see styles
 moshiogusa
    もしおぐさ
seaweed used in making salt; anthology

蘿蔔草

see styles
 suzushirosou; suzushirosou / suzushiroso; suzushiroso
    すずしろそう; スズシロソウ
(kana only) Arabis flagellosa (species of rockcress)

蛇麻草

see styles
shé má cǎo
    she2 ma2 cao3
she ma ts`ao
    she ma tsao
hop (Humulus lupulus), climbing plant whose flower cones are used in brewing beer

蝿取草

see styles
 haetorisou / haetoriso
    はえとりそう
    haetorigusa
    はえとりぐさ
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap

蟋蟀草

see styles
xī shuài cǎo
    xi1 shuai4 cao3
hsi shuai ts`ao
    hsi shuai tsao
wire grass (Eleusine indica)

蠅取草

see styles
 haetorisou / haetoriso
    はえとりそう
    haetorigusa
    はえとりぐさ
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap

衣笠草

see styles
 kinugasasou; kinugasasou / kinugasaso; kinugasaso
    きぬがさそう; キヌガサソウ
(kana only) Japanese canopy plant (Paris japonica)

西平草

see styles
 nishihirakusa
    にしひらくさ
(place-name) Nishihirakusa

西浅草

see styles
 nishiasakusa
    にしあさくさ
(place-name) Nishiasakusa

西片草

see styles
 nishikatakusa
    にしかたくさ
(place-name) Nishikatakusa

西草津

see styles
 nishikusatsu
    にしくさつ
(place-name) Nishikusatsu

西草深

see styles
 nishikusabuka
    にしくさぶか
(place-name) Nishikusabuka

見草崎

see styles
 migusazaki
    みぐさざき
(personal name) Migusazaki

見草川

see styles
 migusagawa
    みぐさがわ
(place-name) Migusagawa

言い草

see styles
 iigusa / igusa
    いいぐさ
(1) remarks; comments; (2) way of talking; speaking style; (3) excuse; (4) topic (of conversation)

詩草子

see styles
 shisako
    しさこ
(female given name) Shisako

語り草

see styles
 katarigusa
    かたりぐさ
story; topic

諸草木


诸草木

see styles
zhū cǎo mù
    zhu1 cao3 mu4
chu ts`ao mu
    chu tsao mu
 sho sōmoku
vegetation

豬籠草


猪笼草

see styles
zhū lóng cǎo
    zhu1 long2 cao3
chu lung ts`ao
    chu lung tsao
tropical pitcher plant (i.e. genus Nepenthes)

越年草

see styles
 etsunensou / etsunenso
    えつねんそう
{bot} (See 越年生植物) winter annual; biennial; biennial plant

踊子草

see styles
 odorikosou / odorikoso
    おどりこそう
(kana only) Lamium album var. barbatum (variety of white deadnettle)

車前草


车前草

see styles
chē qián cǎo
    che1 qian2 cao3
ch`e ch`ien ts`ao
    che chien tsao
 shazensou / shazenso
    しゃぜんそう
    onbako
    おんばこ
    oobako
    おおばこ
plantain herb (Plantago asiatica)
(kana only) plantain (esp. Asian plantain, Plantago asiatica)

車葉草

see styles
 kurumabasou; kurumabasou / kurumabaso; kurumabaso
    くるまばそう; クルマバソウ
(kana only) sweet woodruff (Asperula odorata)

車軸草


车轴草

see styles
chē zhóu cǎo
    che1 zhou2 cao3
ch`e chou ts`ao
    che chou tsao
 shajikusou; shajikusou / shajikuso; shajikuso
    しゃじくそう; シャジクソウ
honewort; Cryptotaenia japonica
(kana only) bastard lupine (Trifolium lupinaster); lupine clover; hop clover; trefoil

追ヶ草

see styles
 okkenokusa
    おっけのくさ
(place-name) Okkenokusa

通草作

see styles
 akebisaku
    あけびさく
(place-name) Akebisaku

連理草

see styles
 renrisou; renrisou / renriso; renriso
    れんりそう; レンリソウ
(kana only) Lathyrus quinquenervius (species of vetchling)

都草子

see styles
 tosako
    とさこ
(female given name) Tosako

酢母草

see styles
 katabami
    かたばみ
(1) (kana only) creeping woodsorrel (Oxalis corniculata); (2) family crest shaped like creeping woodsorrel

酢漿草


酢浆草

see styles
cù jiāng cǎo
    cu4 jiang1 cao3
ts`u chiang ts`ao
    tsu chiang tsao
 katabami
    かたばみ
creeping oxalis; edelweiss
(1) (kana only) creeping woodsorrel (Oxalis corniculata); (2) family crest shaped like creeping woodsorrel

酸漿草

see styles
 katabami
    かたばみ
(1) (kana only) creeping woodsorrel (Oxalis corniculata); (2) family crest shaped like creeping woodsorrel

野々草

see styles
 nonoso
    ののそ
(place-name) Nonoso

野草園

see styles
 yasouen / yasoen
    やそうえん
(place-name) Yasouen

野萱草

see styles
 nokanzou; nokanzou / nokanzo; nokanzo
    のかんぞう; ノカンゾウ
(kana only) orange daylily (Hemerocallis fulva var. disticha); tawny daylily

金梅草

see styles
 kinbaisou; kinbaisou / kinbaiso; kinbaiso
    きんばいそう; キンバイソウ
(kana only) Trollius hondoensis (species of globeflower)

金草岳

see styles
 kanakusadake
    かなくさだけ
(personal name) Kanakusadake

金草川

see styles
 kanekusagawa
    かねくさがわ
(place-name) Kanekusagawa

金草沢

see styles
 kanakusazawa
    かなくさざわ
(place-name) Kanakusazawa

金魚草


金鱼草

see styles
jīn yú cǎo
    jin1 yu2 cao3
chin yü ts`ao
    chin yü tsao
 kingyosou / kingyoso
    きんぎょそう
snapdragon (Antirrhinum majus)
snapdragon

釣船草

see styles
 tsurifunesou / tsurifuneso
    つりふねそう
(kana only) touch-me-not (Impatiens textori); jewelweed

釣鐘草

see styles
 tsuriganesou / tsuriganeso
    つりがねそう
campanula; bellflower

鈴虫草

see styles
 suzumushisou; suzumushisou / suzumushiso; suzumushiso
    すずむしそう; スズムシソウ
(kana only) Liparis makinoana (species of miniature orchid)

銀竜草

see styles
 ginryousou; ginryousou / ginryoso; ginryoso
    ぎんりょうそう; ギンリョウソウ
(kana only) Monotropastrum humile (species of saprophytic plant)

錫杖草

see styles
 shakujousou; shakujousou / shakujoso; shakujoso
    しゃくじょうそう; シャクジョウソウ
(kana only) yellow bird's-nest (Monotropa hypopitys); pinesap; false beechdrops

鍬形草

see styles
 kuwagatasou; kuwagatasou / kuwagataso; kuwagataso
    くわがたそう; クワガタソウ
(kana only) Veronica miqueliana (species of speedwell)

長草區


长草区

see styles
cháng cǎo qū
    chang2 cao3 qu1
ch`ang ts`ao ch`ü
    chang tsao chü
the rough (golf)

長草町

see styles
 nagakusamachi
    ながくさまち
(place-name) Nagakusamachi

阿草上

see styles
 agusakami
    あぐさかみ
(place-name) Agusakami

阿草下

see styles
 agusashimo
    あぐさしも
(place-name) Agusashimo

阿草夫

see styles
 asoo
    あそお
(personal name) Asoo

阿草男

see styles
 asoo
    あそお
(personal name) Asoo

除草剤

see styles
 josouzai / josozai
    じょそうざい
herbicide

除草劑


除草剂

see styles
chú cǎo jì
    chu2 cao3 ji4
ch`u ts`ao chi
    chu tsao chi
weed killer; herbicide

除草器

see styles
 josouki / josoki
    じょそうき
weeder

隱身草


隐身草

see styles
yǐn shēn cǎo
    yin3 shen1 cao3
yin shen ts`ao
    yin shen tsao
legendary grass conferring invisibility; fig. to conceal oneself or one's plans

雁金草

see styles
 kariganesou / kariganeso
    かりがねそう
(kana only) blue spirea (Caryopteris divaricata); blue mist shrub

雁首草

see styles
 gankubisou; gankubisou / gankubiso; gankubiso
    がんくびそう; ガンクビソウ
(kana only) Carpesium divaricatum (species of flowering plant)

雑草子

see styles
 zassoushi / zassoshi
    ざっそうし
(given name) Zassoushi

雑草魂

see styles
 zassoudamashii / zassodamashi
    ざっそうだましい
(1) tenacity of weeds; stubbornness of weeds; (noun - becomes adjective with の) (2) (colloquialism) die hard spirit

雪割草

see styles
 yukiwarisou / yukiwariso
    ゆきわりそう
(1) hepatica (Hepatica nobilis var. japonica); liverleaf; liverwort; (2) bird's-eye primrose (Primula farinosa subsp. modesta); mealy primrose

青人草

see styles
 aohitokusa
    あおひとくさ
(archaism) (See 国民・1) the people; the public; citizenry

青浮草

see styles
 aoukikusa / aokikusa
    あおうきくさ
duckweed

青草町

see styles
 aokusamachi
    あおくさまち
(place-name) Aokusamachi

韮草山

see styles
 nirakusayama
    にらくさやま
(personal name) Nirakusayama

風蝶草

see styles
 fuuchousou / fuchoso
    ふうちょうそう
cat's whiskers (Cleome gynandra)

風鈴草

see styles
 fuurinsou / furinso
    ふうりんそう
Canterbury bell

風露草

see styles
 fuurosou; fuurosou / furoso; furoso
    ふうろそう; フウロソウ
(kana only) (See ゼラニウム) geranium (any plant of genus Geranium)

飛燕草

see styles
 hiensou; hiensou / hienso; hienso
    ひえんそう; ヒエンソウ
(kana only) rocket larkspur (Consolida ajacis)

香根草

see styles
xiāng gēn cǎo
    xiang1 gen1 cao3
hsiang ken ts`ao
    hsiang ken tsao
vetiver grass (Vetiveria zizanoides)

香草精

see styles
xiāng cǎo jīng
    xiang1 cao3 jing1
hsiang ts`ao ching
    hsiang tsao ching
vanilla; vanilla extract; methyl vanillin C8H8O3

香草蘭


香草兰

see styles
xiāng cǎo lán
    xiang1 cao3 lan2
hsiang ts`ao lan
    hsiang tsao lan
vanilla (Vanilla planifolia)

馬草夼


马草夼

see styles
mǎ cǎo kuǎng
    ma3 cao3 kuang3
ma ts`ao k`uang
    ma tsao kuang
Macaokuang village in Tengjia township 滕家鎮|滕家镇, Rongcheng county 榮成|荣成, Weihai 威海, Shandong

馬草峠

see styles
 magusatouge / magusatoge
    まぐさとうげ
(place-name) Magusatōge

馬草港

see styles
 magusakou / magusako
    まぐさこう
(place-name) Magusakou

馬草野

see styles
 masouno / masono
    まそうの
(place-name) Masouno

駒草平

see styles
 komakusadaira
    こまくさだいら
(place-name) Komakusadaira

駒草橋

see styles
 komagusabashi
    こまぐさばし
(place-name) Komagusabashi

高草山

see styles
 takakusayama
    たかくさやま
(personal name) Takakusayama

高草嶺

see styles
 takasourei / takasore
    たかそうれい
(place-name) Takasourei

高草木

see styles
 takasougi / takasogi
    たかそうぎ
(surname) Takasougi

高草洞

see styles
 kousobora / kosobora
    こうそぼら
(place-name) Kōsobora

高草領

see styles
 takasourei / takasore
    たかそうれい
(place-name) Takasourei

高間草

see styles
 takamagusa
    たかまぐさ
(place-name) Takamagusa

魚腥草


鱼腥草

see styles
yú xīng cǎo
    yu2 xing1 cao3
yü hsing ts`ao
    yü hsing tsao
chameleon plant; fish mint (Houttuynia cordata)

鳩酸草

see styles
 katabami
    かたばみ
(1) (kana only) creeping woodsorrel (Oxalis corniculata); (2) family crest shaped like creeping woodsorrel

鳳了草

see styles
 iwaomodaka
    いわおもだか
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern)

鳳蓮草

see styles
 hourensou / horenso
    ほうれんそう
spinach

鹿草鄉


鹿草乡

see styles
lù cǎo xiāng
    lu4 cao3 xiang1
lu ts`ao hsiang
    lu tsao hsiang
Lucao or Lutsao Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

麒麟草

see styles
 kirinsou; kirinsou / kirinso; kirinso
    きりんそう; キリンソウ
(kana only) Kamchatka stonecrop (Sedum kamtschaticum); (given name) Kirinsou

麓草分

see styles
 fumotokusawake
    ふもとくさわけ
(person) Fumoto Kusawake

麝香草

see styles
shè xiāng cǎo
    she4 xiang1 cao3
she hsiang ts`ao
    she hsiang tsao
thyme

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "草" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary