Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1920 total results for your search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

引っこめる

see styles
 hikkomeru
    ひっこめる
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words)

引っこ抜く

see styles
 hikkonuku
    ひっこぬく
(transitive verb) (1) (See 引き抜く・1) to extract; to pull out; to draw out; to uproot; (transitive verb) (2) (See 引き抜く・2) to headhunt; to lure away; to poach; to entice

引っさらう

see styles
 hissarau
    ひっさらう
(transitive verb) to kidnap; to abduct; to snatch; to carry people away; to take by force

引ったくり

see styles
 hittakuri
    ひったくり
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher

引ったくる

see styles
 hittakuru
    ひったくる
(transitive verb) (kana only) to snatch from; to steal from

引っつかむ

see styles
 hittsukamu
    ひっつかむ
(Godan verb with "mu" ending) to snatch (at); to grab

引っつれる

see styles
 hittsureru
    ひっつれる
(v1,vi) (colloquialism) (See 引き連れる) to get hitched; to marry

引っぱがす

see styles
 hippagasu
    ひっぱがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

引っぱたく

see styles
 hippataku
    ひっぱたく
(transitive verb) (kana only) to slap; to strike; to spank

引っぺがす

see styles
 hippegasu
    ひっぺがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

引っ付き虫

see styles
 hittsukimushi
    ひっつきむし
burr (prickly seeds or seedheads that stick to fur and clothes)

引っ付ける

see styles
 hittsukeru
    ひっつける
(transitive verb) to stick; to affix

引っ剥がす

see styles
 hippegasu
    ひっぺがす
    hippagasu
    ひっぱがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

引っ張たく

see styles
 hippataku
    ひっぱたく
(irregular kanji usage) (transitive verb) (kana only) to slap; to strike; to spank

引っ張り凧

see styles
 hipparidako
    ひっぱりだこ
(noun - becomes adjective with の) (1) being very popular; being in great demand; (2) octopus dried on skewers

引っ張り蛸

see styles
 hipparidako
    ひっぱりだこ
(noun - becomes adjective with の) (1) being very popular; being in great demand; (2) octopus dried on skewers

引っ懸かり

see styles
 hikkakari
    ひっかかり
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort

引っ懸ける

see styles
 hikkakeru
    ひっかける
(transitive verb) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) to splash someone (with); (6) (baseb) to hit the ball off the end of the bat

引っ手繰り

see styles
 hittakuri
    ひったくり
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher

引っ手繰る

see styles
 hittakuru
    ひったくる
(transitive verb) (kana only) to snatch from; to steal from

引っ抱える

see styles
 hikkakaeru
    ひっかかえる
(transitive verb) (See 引っ) to hold tightly; to hold firmly

引っ括める

see styles
 hikkurumeru
    ひっくるめる
(Ichidan verb) (kana only) to lump together; to include

引っ捕える

see styles
 hittoraeru
    ひっとらえる
(transitive verb) to arrest; to capture; to seize

引っ掛かり

see styles
 hikkakari
    ひっかかり
(1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort

引っ掛かる

see styles
 hikkakaru
    ひっかかる
(v5r,vi) (1) to be caught in; to be stuck in; (2) to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time; (3) to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with; (4) to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated; (5) to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy; (6) to be obstructed; to be hindered; (7) to splash

引っ掛ける

see styles
 hikkakeru
    ひっかける
(transitive verb) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) to splash someone (with); (6) (baseb) to hit the ball off the end of the bat

引っ掛け鉤

see styles
 hikkakekagi
    ひっかけかぎ
grappling hook; grappling iron

引っ掻き傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っ掻き疵

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っ提げる

see styles
 hissageru
    ひっさげる
(Ichidan verb) (kana only) (colloquialism) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others

引っ立てる

see styles
 hittateru
    ひったてる
(Ichidan verb) to walk someone off (e.g. to the police station)

引っ詰める

see styles
 hittsumeru
    ひっつめる
(transitive verb) to pull one's hair back into a bun

引っ越し先

see styles
 hikkoshisaki
    ひっこしさき
destination of a move

引っ越し屋

see styles
 hikkoshiya
    ひっこしや
removalist; mover

引っ込ます

see styles
 hikkomasu
    ひっこます
(transitive verb) to pull in

引っ込める

see styles
 hikkomeru
    ひっこめる
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (2) to withdraw; to take back (e.g. words)

引合わせる

see styles
 hikiawaseru
    ひきあわせる
(transitive verb) (1) to introduce; (2) to compare; to check; (3) to adjust; to pull into place

引導を渡す

see styles
 indouowatasu / indoowatasu
    いんどうをわたす
(exp,v5s) (1) to perform the last rites over the deceased; (exp,v5s) (2) (idiom) to give someone their final notice (e.g. when firing them); to give someone the final word

引張り試験

see styles
 hipparishiken
    ひっぱりしけん
tension test

引掻き回す

see styles
 hikkakimawasu
    ひっかきまわす
(transitive verb) to ransack (a drawer); to rummage; to stir up (mud); to throw into confusion; to tamper with

引摺り出す

see styles
 hikizuridasu
    ひきずりだす
(transitive verb) to drag out

引摺り回す

see styles
 hikizurimawasu
    ひきずりまわす
(transitive verb) to drag around; to pull about; to lead around (by the nose)

引摺り込む

see styles
 hikizurikomu
    ひきずりこむ
(transitive verb) to drag in; to pull in

引数リスト

see styles
 hikisuurisuto / hikisurisuto
    ひきすうリスト
{comp} argument list

引数分離子

see styles
 hikisuubunrishi / hikisubunrishi
    ひきすうぶんりし
{comp} parameter separator

引火性液体

see styles
 inkaseiekitai / inkaseekitai
    いんかせいえきたい
inflammable liquid; inflammable fluid

引用文字列

see styles
 inyoumojiretsu / inyomojiretsu
    いんようもじれつ
{comp} quoted (character) string

引用終わり

see styles
 inyouowari / inyoowari
    いんようおわり
end of quote

引繰り返す

see styles
 hikkurigaesu
    ひっくりがえす
    hikkurikaesu
    ひっくりかえす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse

引繰り返る

see styles
 hikkurikaeru
    ひっくりかえる
(v5r,vi) to be overturned; to be upset; to topple over; to be reversed; to fall down; to tip over

引越し蕎麦

see styles
 hikkoshisoba
    ひっこしそば
(from おそばに参りました) (See 蕎麦・2) soba given to one's new neighbors after moving in

Variations:
勾引
拘引

see styles
 kouin / koin
    こういん
(noun, transitive verb) arrest; custody; apprehending; abduction

Variations:
曳舞
引舞

see styles
 hikimai
    ひきまい
(rare) (See 曳家・ひきや) building relocation (without disassembly); house relocation

Variations:
蟇目
引目

see styles
 hikime
    ひきめ
(abbr. of 響目) large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits)

Variations:
音物
引物

see styles
 inmotsu(音物); inbutsu
    いんもつ(音物); いんぶつ
present (to build up a "friendship" with someone); bribe

うろこ引き

see styles
 urokohiki
    うろこひき
fish scaler

お引き受け

see styles
 ohikiuke
    おひきうけ
(See 引き受け) undertaking; underwriting; acceptance

お引き摺り

see styles
 ohikizuri
    おひきずり
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

かぜを引く

see styles
 kazeohiku
    かぜをひく
(exp,v5k) to catch a cold

くじを引く

see styles
 kujiohiku
    くじをひく
(exp,v5k) to draw lots

しょっ引く

see styles
 shoppiku
    しょっぴく
(transitive verb) (1) (colloquialism) (kana only) to drag along; (transitive verb) (2) (colloquialism) (kana only) to take (a suspect to the police); to drag (someone) away

ライン引き

see styles
 rainhiki
    ラインひき
line-marking machine; line marker

一線を引く

see styles
 issenohiku
    いっせんをひく
(exp,v5k) to draw the line; to set a boundary; to make a clear distinction

万引き家族

see styles
 manbikikazoku
    まんびきかぞく
(work) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda); (wk) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda)

三崎町引砂

see styles
 misakimachihikisuna
    みさきまちひきすな
(place-name) Misakimachihikisuna

不巧便所引

see styles
bù qiǎo biàn suǒ yǐn
    bu4 qiao3 bian4 suo3 yin3
pu ch`iao pien so yin
    pu chiao pien so yin
 fu kōben shoin
not skillful in undertaking

二重引用符

see styles
 nijuuinyoufu / nijuinyofu
    にじゅういんようふ
{comp} double quotes

人目を引く

see styles
 hitomeohiku
    ひとめをひく
(exp,v5k) to grab attention; to attract notice; to be eye-catching

会津布引山

see styles
 aizununobikiyama
    あいづぬのびきやま
(personal name) Aizununobikiyama

來迎引接願


来迎引接愿

see styles
lái yíng yǐn jiē yuàn
    lai2 ying2 yin3 jie1 yuan4
lai ying yin chieh yüan
 raigō injō no gan
vow of coming to receive

保険取引き

see styles
 hokentorihiki
    ほけんとりひき
insurance transaction

信用取引先

see styles
 shinyoutorihikisaki / shinyotorihikisaki
    しんようとりひきさき
charge customer

値引き交渉

see styles
 nebikikoushou / nebikikosho
    ねびきこうしょう
(noun/participle) negotiating a lower price; negotiate a discount; price negotiation

公定割引率

see styles
 kouteiwaribikiritsu / kotewaribikiritsu
    こうていわりびきりつ
official discount rate

割り引き券

see styles
 waribikiken
    わりびきけん
discount coupon or ticket

割引が効く

see styles
 waribikigakiku
    わりびきがきく
(exp,v5k) to be able to get a (type of) discount

単一引用符

see styles
 tanitsuinyoufu / tanitsuinyofu
    たんいついんようふ
single quotation marks

取り引き先

see styles
 torihikisaki
    とりひきさき
customer; client; client company; business connection; trade partner

名尋思所引


名寻思所引

see styles
míng xún sī suǒ yǐn
    ming2 xun2 si1 suo3 yin3
ming hsün ssu so yin
 myō jinshi shoin
effected based on investigation of names

吸引子網絡


吸引子网络

see styles
xī yǐn zǐ wǎng luò
    xi1 yin3 zi3 wang3 luo4
hsi yin tzu wang lo
attractor network

吸引性肺炎

see styles
 kyuuinseihaien / kyuinsehaien
    きゅういんせいはいえん
{med} aspiration pneumonia

商品取引所

see styles
 shouhintorihikijo / shohintorihikijo
    しょうひんとりひきじょ
commodity exchange

回し引き鋸

see styles
 mawashibikinokogiri
    まわしびきのこぎり
bracket saw; sabre saw; saber saw

図面を引く

see styles
 zumenohiku
    ずめんをひく
(exp,v5k) to draw a plan

地域取引所

see styles
 chiikitorihikijo / chikitorihikijo
    ちいきとりひきじょ
regional stock exchange

地引き網漁

see styles
 jibikiamiryou / jibikiamiryo
    じびきあみりょう
seine fishing (usu. from the beach); dragnet fishing

大和町馬引

see styles
 yamatochoumabiki / yamatochomabiki
    やまとちょうまびき
(place-name) Yamatochōmabiki

布引貯水池

see styles
 nunobikichosuichi
    ぬのびきちょすいち
(place-name) Nunobikichosuichi

後引き上戸

see styles
 atohikijougo / atohikijogo
    あとひきじょうご
insatiable drinker

心引かれる

see styles
 kokorohikareru
    こころひかれる
(Ichidan verb) to feel attracted by; to be fascinated by

忌引き休暇

see styles
 kibikikyuuka / kibikikyuka
    きびききゅうか
condolence leave

慣行取引き

see styles
 kankoutorihiki / kankotorihiki
    かんこうとりひき
usual business practices

手薬煉引く

see styles
 tegusunehiku
    てぐすねひく
(exp,v5k) to be ready and waiting for; to be on the alert for

手薬練引く

see styles
 tegusunehiku
    てぐすねひく
(exp,v5k) to be ready and waiting for; to be on the alert for

新株引受権

see styles
 shinkabuhikiukeken
    しんかぶひきうけけん
pre-emptive right (to subscribe for new shares)

株式取引所

see styles
 kabushikitorihikijo
    かぶしきとりひきじょ
stock exchange

梅ケ畑引地

see styles
 umegahatahikiji
    うめがはたひきじ
(place-name) Umegahatahikiji

橇引沢溜池

see styles
 sorihikizawatameike / sorihikizawatameke
    そりひきざわためいけ
(place-name) Sorihikizawatameike

櫛引八幡宮

see styles
 kushihikihachimanguu / kushihikihachimangu
    くしひきはちまんぐう
(place-name) Kushihikihachimanguu

武蔵引田駅

see styles
 musashihikidaeki
    むさしひきだえき
(st) Musashihikida Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "引" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary