Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4951 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

打合せ

see styles
 uchiawase
    うちあわせ
(noun/participle) (1) advance arrangements; preparatory meeting; briefing session; (2) overlap (of a coat, etc.); (3) (archaism) making something match exactly

払合川

see styles
 haraigogawa
    はらいごがわ
(place-name) Haraigogawa

投合う

see styles
 nageau
    なげあう
(transitive verb) (1) to throw something to each other; to pass something back and forth; to bandy something around; (2) (baseb) to take part in a pitching duel

折合沢

see styles
 oriaizawa
    おりあいざわ
(place-name) Oriaizawa

抱合体

see styles
 hougoutai / hogotai
    ほうごうたい
conjugate

抱合語

see styles
 hougougo / hogogo
    ほうごうご
incorporating language; polysynthetic language

押合い

see styles
 oshiai
    おしあい
(noun/participle) jostling; crowding

押合う

see styles
 oshiau
    おしあう
(v5u,vi) to jostle; to crowd; to haggle

押合谷

see styles
 osaedani
    おさえだに
(place-name) Osaedani

拉合爾


拉合尔

see styles
lā hé ěr
    la1 he2 er3
la ho erh
Lahore (city in Pakistan)

持合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

持合せ

see styles
 mochiawase
    もちあわせ
(1) things on hand; things in stock; (2) money on hand; money in one's wallet; (can be adjective with の) (3) on hand; in stock

持合畑

see styles
 mochiaibata
    もちあいばた
(place-name) Mochiaibata

振合い

see styles
 furiai
    ふりあい
consideration; comparison; usage; custom

振合う

see styles
 furiau
    ふりあう
(v5u,vi) to touch each other

掛合い

see styles
 kakeai
    かけあい
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet

掛合う

see styles
 kakeau
    かけあう
(v5u,vi) to negotiate with; to talk over with

掛合町

see styles
 kakeyachou / kakeyacho
    かけやちょう
(place-name) Kakeyachō

接合前

see styles
 setsugouzen / setsugozen
    せつごうぜん
(can be adjective with の) prezygotic

接合剤

see styles
 setsugouzai / setsugozai
    せつごうざい
adhesive

接合子

see styles
 setsugoushi / setsugoshi
    せつごうし
{biol} zygote

接合後

see styles
 setsugougo / setsugogo
    せつごうご
(can be adjective with の) postzygotic

揉合う

see styles
 momiau
    もみあう
(transitive verb) to jostle; to shove and push; to struggle with one another

撃合い

see styles
 uchiai
    うちあい
gunfight; exchange of shots; firefight

攻合い

see styles
 semeai
    せめあい
attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack

数合池

see styles
 kazuaiike / kazuaike
    かずあいいけ
(place-name) Kazuaiike

整合性

see styles
 seigousei / segose
    せいごうせい
integrity; consistency; conformity; compliance

整合説

see styles
 seigousetsu / segosetsu
    せいごうせつ
(See 対応説) coherence theory (theory that a proposition is true if it corresponds with a specified set of other propositions)

斗合田

see styles
 togouta / togota
    とごうた
(place-name) Togouta

斬合い

see styles
 kiriai
    きりあい
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)

新押合

see styles
 shinoshiai
    しんおしあい
(place-name) Shin'oshiai

新落合

see styles
 shinochiai
    しんおちあい
(place-name) Shin'ochiai

新農合


新农合

see styles
xīn nóng hé
    xin1 nong2 he2
hsin nung ho
New Rural Cooperative Medical Scheme; abbr. for 新型農村作醫療|新型农村作医疗

日合い

see styles
 hiai
    ひあい
(1) number of days; period of days; (2) daily interest rate

日合塚

see styles
 hiaizuka
    ひあいづか
(place-name) Hiaizuka

早合点

see styles
 hayagaten; hayagatten
    はやがてん; はやがってん
(n,vs,vt,vi) jumping to a hasty conclusion

早由合

see styles
 sayuri
    さゆり
(female given name) Sayuri

早百合

see styles
 sayuri
    さゆり
(female given name) Sayuri

明合橋

see styles
 akeaibashi
    あけあいばし
(place-name) Akeaibashi

曽根合

see styles
 soneai
    そねあい
(place-name) Soneai

會合處


会合处

see styles
huì hé chù
    hui4 he2 chu4
hui ho ch`u
    hui ho chu
joint

月見合

see styles
 tsukimidai
    つきみだい
(place-name) Tsukimidai

木合屋

see styles
 kigouya / kigoya
    きごうや
(place-name) Kigouya

木合木

see styles
 kinokougi / kinokogi
    きのこうぎ
(place-name) Kinokougi

木合谷

see styles
 kigoudani / kigodani
    きごうだに
(place-name) Kigoudani

本合海

see styles
 motoaikai
    もとあいかい
(place-name) Motoaikai

本沢合

see styles
 honzawai
    ほんざわい
(place-name) Honzawai

杉合森

see styles
 sugemori
    すげもり
(place-name) Sugemori

村合町

see styles
 muraaichou / muraicho
    むらあいちょう
(place-name) Muraaichō

東合川

see styles
 higashiaikawa
    ひがしあいかわ
(place-name) Higashiaikawa

東寄合

see styles
 higashiyoriai
    ひがしよりあい
(place-name) Higashiyoriai

東河合

see styles
 higashikawai
    ひがしかわい
(place-name) Higashikawai

東羽合

see styles
 higashihagou / higashihago
    ひがしはごう
(place-name) Higashihagou

東落合

see styles
 higashiochiai
    ひがしおちあい
(place-name) Higashiochiai

松木合

see styles
 matsukiai
    まつきあい
(place-name) Matsukiai

栩合谷

see styles
 tochigoudani / tochigodani
    とちごうだに
(place-name) Tochigoudani

核合成

see styles
hé hé chéng
    he2 he2 cheng2
ho ho ch`eng
    ho ho cheng
nucleosynthesis

核融合

see styles
 kakuyuugou / kakuyugo
    かくゆうごう
nuclear fusion

森合橋

see styles
 moriaibashi
    もりあいばし
(place-name) Moriaibashi

森合町

see styles
 moriaichou / moriaicho
    もりあいちょう
(place-name) Moriaichō

樋合島

see styles
 hiaijima
    ひあいじま
(personal name) Hiaijima

横合い

see styles
 yokoai
    よこあい
side; flank

歌合せ

see styles
 utaawase / utawase
    うたあわせ
poetry contest

歌合戦

see styles
 utagassen
    うたがっせん
singing matches

正反合

see styles
 seihangou / sehango
    せいはんごう
{phil} thesis-antithesis-synthesis

歩合制

see styles
 buaisei / buaise
    ぶあいせい
commission system

歩合算

see styles
 buaizan
    ぶあいざん
percentage calculation

歩合給

see styles
 buaikyuu / buaikyu
    ぶあいきゅう
percentage pay

母合橋

see styles
 hahaaibashi / hahaibashi
    ははあいばし
(place-name) Hahaaibashi

気合い

see styles
 kiai
    きあい
scream; yell; fighting spirit

氧合器

see styles
yǎng hé qì
    yang3 he2 qi4
yang ho ch`i
    yang ho chi
oxygenator

水合物

see styles
shuǐ hé wù
    shui3 he2 wu4
shui ho wu
hydrate; hydrated compound

汐合い

see styles
 shioai
    しおあい
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable)

汐合橋

see styles
 shioaibashi
    しおあいばし
(place-name) Shioaibashi

江合寿

see styles
 eaikotobuki
    えあいことぶき
(place-name) Eaikotobuki

江合川

see styles
 eaigawa
    えあいがわ
(personal name) Eaigawa

江合本

see styles
 eaihon
    えあいほん
(place-name) Eaihon

江合橋

see styles
 eaihashi
    えあいはし
(place-name) Eaihashi

江合錦

see styles
 eainishiki
    えあいにしき
(place-name) Eainishiki

沖合い

see styles
 okiai
    おきあい
coast; offing; offshore

沙百合

see styles
 sayuri
    さゆり
(female given name) Sayuri

河内合

see styles
 kawachidani
    かわちだに
(surname) Kawachidani

河合中

see styles
 kawainaka
    かわいなか
(place-name) Kawainaka

河合場

see styles
 kayaba
    かやば
(place-name) Kayaba

河合寺

see styles
 kawaidera
    かわいでら
(place-name) Kawaidera

河合屋

see styles
 kawaiya
    かわいや
(surname) Kawaiya

河合山

see styles
 kawaiyama
    かわいやま
(personal name) Kawaiyama

河合峠

see styles
 kawaitouge / kawaitoge
    かわいとうげ
(place-name) Kawaitōge

河合川

see styles
 kawaigawa
    かわいがわ
(personal name) Kawaigawa

河合彩

see styles
 kawaiaya
    かわいあや
(person) Kawai Aya (1975.4.4-)

河合操

see styles
 kawaimisao
    かわいみさお
(person) Kawai Misao (1863-1941)

河合村

see styles
 kawaimura
    かわいむら
(place-name) Kawaimura

河合橋

see styles
 kawaibashi
    かわいばし
(place-name) Kawaibashi

河合滋

see styles
 kawaishigeru
    かわいしげる
(person) Kawai Shigeru (1923.7.28-)

河合町

see styles
 kawaichou / kawaicho
    かわいちょう
(place-name) Kawaichō

河合薫

see styles
 kawaikaoru
    かわいかおる
(person) Kawai Kaoru (1965.10.23-)

河合西

see styles
 kawainishi
    かわいにし
(place-name) Kawainishi

河合谷

see styles
 kawaidani
    かわいだに
(surname) Kawaidani

河合駅

see styles
 kawaieki
    かわいえき
(st) Kawai Station

泥仕合

see styles
 dorojiai
    どろじあい
mudslinging contest; mudslinging match

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary