Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10026 total results for your search. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東乙原

see styles
 higashioppara
    ひがしおっぱら
(place-name) Higashioppara

東乙吉

see styles
 higashiotoyoshi
    ひがしおとよし
(place-name) Higashiotoyoshi

東乙畑

see styles
 higashiotsuhata
    ひがしおつはた
(place-name) Higashiotsuhata

東九条

see styles
 higashikujou / higashikujo
    ひがしくじょう
(place-name) Higashikujō

東九男

see styles
 tokuo
    とくお
(male given name) Tokuo

東九線

see styles
 higashikyuusen / higashikyusen
    ひがしきゅうせん
(place-name) Higashikyūsen

東九軒

see styles
 higashikyuuken / higashikyuken
    ひがしきゅうけん
(place-name) Higashikyūken

東九郎

see styles
 toukurou / tokuro
    とうくろう
(male given name) Tōkurou

東亀谷

see styles
 higashikamedani
    ひがしかめだに
(place-name) Higashikamedani

東予市

see styles
 touyoshi / toyoshi
    とうよし
(place-name) Tōyo (city)

東予港

see styles
 touyokou / toyoko
    とうよこう
(place-name) Tōyokou

東二口

see styles
 higashifutakuchi
    ひがしふたくち
(place-name) Higashifutakuchi

東二宮

see styles
 higashinikuu / higashiniku
    ひがしにくう
(place-name) Higashinikuu

東二島

see styles
 higashifutajima
    ひがしふたじま
(place-name) Higashifutajima

東二条

see styles
 higashinijou / higashinijo
    ひがしにじょう
(place-name) Higashinijō

東二町

see styles
 higashinichou / higashinicho
    ひがしにちょう
(place-name) Higashinichō

東二番

see styles
 higashiniban
    ひがしにばん
(place-name) Higashiniban

東二線

see styles
 higashinisen
    ひがしにせん
(place-name) Higashinisen

東二見

see styles
 higashifutami
    ひがしふたみ
(place-name) Higashifutami

東二郎

see styles
 toujirou / tojiro
    とうじろう
(male given name) Tōjirō

東五代

see styles
 higashigodai
    ひがしごだい
(place-name) Higashigodai

東五加

see styles
 higashigoka
    ひがしごか
(place-name) Higashigoka

東五名

see styles
 higashigomyou / higashigomyo
    ひがしごみょう
(place-name) Higashigomyou

東五城

see styles
 higashiitsushiro / higashitsushiro
    ひがしいつしろ
(place-name) Higashiitsushiro

東五所

see styles
 higashigosho
    ひがしごしょ
(place-name) Higashigosho

東五明

see styles
 higashigomyou / higashigomyo
    ひがしごみょう
(place-name) Higashigomyou

東五条

see styles
 higashigojou / higashigojo
    ひがしごじょう
(place-name) Higashigojō

東五番

see styles
 higashigoban
    ひがしごばん
(place-name) Higashigoban

東五線

see styles
 higashigosen
    ひがしごせん
(place-name) Higashigosen

東五軒

see styles
 higashigoken
    ひがしごけん
(place-name) Higashigoken

東五郎

see styles
 tougorou / togoro
    とうごろう
(male given name) Tōgorou

東井上

see styles
 higashiinoue / higashinoe
    ひがしいのうえ
(surname) Higashiinoue

東井出

see styles
 higashiide / higashide
    ひがしいで
(place-name) Higashiide

東井戸

see styles
 higashiido / higashido
    ひがしいど
(place-name) Higashiido

東亜優

see styles
 higashiayu
    ひがしあゆ
(person) Higashi Ayu (1990.9.21-)

東亜子

see styles
 toako
    とあこ
(female given name) Toako

東亜川

see styles
 touagawa / toagawa
    とうあがわ
(place-name) Tōagawa

東亞子

see styles
 toako
    とあこ
(female given name) Toako

東京丸

see styles
 azumakyoumaru / azumakyomaru
    あずまきょうまる
(person) Azuma Kyōmaru (1946.5.5-)

東京人

see styles
 toukyoujin; toukeijin / tokyojin; tokejin
    とうきょうじん; とうけいじん
Tokyoite

東京円

see styles
 toukyouen / tokyoen
    とうきょうえん
(abbreviation) (abbrev. of 東京外国為替市場の円相場) Tokyo Foreign Exchange Market yen exchange rate

東京圏

see styles
 toukyouken / tokyoken
    とうきょうけん
Tokyo area (esp. in ref. to Tokyo, Kanagawa, Saitama and Chiba); Tokyo region

東京塔


东京塔

see styles
dōng jīng tǎ
    dong1 jing1 ta3
tung ching t`a
    tung ching ta
Tokyo Tower

東京塚

see styles
 higashikyouzuka / higashikyozuka
    ひがしきょうづか
(place-name) Higashikyōzuka

東京太

see styles
 azumakyouta / azumakyota
    あずまきょうた
(person) Azuma Kyōta (1943.7.21-)

東京市

see styles
 toukyoushi / tokyoshi
    とうきょうし
(place-name) Tokyo City (1889-1943; former municipality now comprising the 23 special wards of Tokyo Metropolis)

東京平

see styles
 azumakyouhei / azumakyohe
    あずまきょうへい
(person) Azuma Kyōhei (1951.1.7-)

東京府

see styles
 toukyoufu / tokyofu
    とうきょうふ
(place-name) Tokyo Prefecture (1868-1943)

東京弁

see styles
 toukyouben / tokyoben
    とうきょうべん
Tokyo dialect; Tokyo accent

東京株

see styles
 toukyoukabu / tokyokabu
    とうきょうかぶ
(abbreviation) (See 東京株式市場) Tokyo Stock Exchange; TSE

東京極

see styles
 higashikyougoku / higashikyogoku
    ひがしきょうごく
(place-name) Higashikyōgoku

東京港

see styles
 toukyoukou / tokyoko
    とうきょうこう
(place-name) Port of Tokyo

東京湾

see styles
 toukyouwan / tokyowan
    とうきょうわん
Tokyo Bay; (place-name) Tokyo Bay; Bay of Tokyo

東京灣


东京湾

see styles
dōng jīng wān
    dong1 jing1 wan1
tung ching wan
Tokyo Bay; former name of 北部灣|北部湾[Bei3 bu4 Wan1], Gulf of Tonkin

東京田

see styles
 higashikyouden / higashikyoden
    ひがしきょうでん
(place-name) Higashikyōden

東京発

see styles
 toukyouhatsu / tokyohatsu
    とうきょうはつ
departing Tokyo

東京着

see styles
 toukyouchaku / tokyochaku
    とうきょうちゃく
arriving in Tokyo

東京語

see styles
 toukyougo / tokyogo
    とうきょうご
(See 下町言葉,山の手言葉) Tokyo dialect (esp. historical)

東京都

see styles
 toukyouto / tokyoto
    とうきょうと
Tokyo Metropolis (prefecture); Tokyo metropolitan area; (place-name) Tōkyōto

東京駅

see styles
 toukyoueki / tokyoeki
    とうきょうえき
(st) Tokyo Station

東亰市

see styles
 toukyoushi / tokyoshi
    とうきょうし
(place-name) Tokyo City (1889-1943; former municipality now comprising the 23 special wards of Tokyo Metropolis)

東人丸

see styles
 higashihitomaru
    ひがしひとまる
(place-name) Higashihitomaru

東人吉

see styles
 hitashihitoyoshi
    ひたしひとよし
(place-name) Hitashihitoyoshi

東人舞

see styles
 higashihitomai
    ひがしひとまい
(place-name) Higashihitomai

東今宿

see styles
 higashiimajuku / higashimajuku
    ひがしいまじゅく
(place-name) Higashiimajuku

東今崎

see styles
 higashiimasaki / higashimasaki
    ひがしいまさき
(place-name) Higashiimasaki

東今泉

see styles
 higashiimaizumi / higashimaizumi
    ひがしいまいずみ
(place-name) Higashiimaizumi

東今津

see styles
 higashiimazu / higashimazu
    ひがしいまづ
(place-name) Higashiimazu

東今田

see styles
 higashikonda
    ひがしこんだ
(place-name) Higashikonda

東今町

see styles
 higashiimachou / higashimacho
    ひがしいまちょう
(place-name) Higashiimachō

東今里

see styles
 higashiimazato / higashimazato
    ひがしいまざと
(place-name) Higashiimazato

東他屋

see styles
 higashitaya
    ひがしたや
(place-name) Higashitaya

東仙北

see styles
 higashisenboku
    ひがしせんぼく
(place-name) Higashisenboku

東仙台

see styles
 higashisendai
    ひがしせんだい
(place-name) Higashisendai

東仙坊

see styles
 tousenbou / tosenbo
    とうせんぼう
(surname) Tōsenbou

東仙房

see styles
 higashisenbou / higashisenbo
    ひがしせんぼう
(place-name) Higashisenbou

東仙波

see styles
 higashisenba
    ひがしせんば
(place-name) Higashisenba

東仙谷

see styles
 higashisendani
    ひがしせんだに
(place-name) Higashisendani

東代二

see styles
 toyoji
    とよじ
(personal name) Toyoji

東代子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

東代宮

see styles
 higashidaiguu / higashidaigu
    ひがしだいぐう
(surname) Higashidaiguu

東代次

see styles
 higashiyotsugi
    ひがしよつぎ
(place-name) Higashiyotsugi

東仮屋

see styles
 higashikarita
    ひがしかりた
(surname) Higashikarita

東仲ノ

see styles
 higashinakano
    ひがしなかの
(place-name) Higashinakano

東仲什

see styles
 higashinakasone
    ひがしなかそね
(personal name) Higashinakasone

東仲町

see styles
 higashinakamachi
    ひがしなかまち
(place-name) Higashinakamachi

東仲里

see styles
 higashinakazato
    ひがしなかざと
(surname) Higashinakazato

東仲間

see styles
 higashinakama
    ひがしなかま
(place-name) Higashinakama

東任田

see styles
 higashitouda / higashitoda
    ひがしとうだ
(place-name) Higashitouda

東伊原

see styles
 higashiibaru / higashibaru
    ひがしいばる
(place-name) Higashiibaru

東伊場

see styles
 higashiiba / higashiba
    ひがしいば
(place-name) Higashiiba

東伊興

see styles
 higashiikou / higashiko
    ひがしいこう
(place-name) Higashiikou

東伊豆

see styles
 higashiizu / higashizu
    ひがしいず
(place-name) Higashiizu

東伊運


东伊运

see styles
dōng yī yùn
    dong1 yi1 yun4
tung i yün
abbr. for 突厥斯坦伊斯蘭運動|东突厥斯坦伊斯兰运动[Dong1 Tu1 jue2 si1 tan3 Yi1 si1 lan2 Yun4 dong4] East Turkestan Islamic Movement (ETIM)

東伊那

see styles
 higashiina / higashina
    ひがしいな
(place-name) Higashiina

東伏竜

see styles
 higashifukuryuu / higashifukuryu
    ひがしふくりゅう
(place-name) Higashifukuryū

東伏見

see styles
 higashifushimi
    ひがしふしみ
(place-name, surname) Higashifushimi

東伯町

see styles
 touhakuchou / tohakucho
    とうはくちょう
(place-name) Tōhakuchō

東伯郡

see styles
 touhakugun / tohakugun
    とうはくぐん
(place-name) Tōhakugun

東住吉

see styles
 higashisumiyoshi
    ひがしすみよし
(place-name) Higashisumiyoshi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "東" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary