Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6118 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中高屋

see styles
 nakakouya / nakakoya
    なかこうや
(place-name) Nakakouya

中魚屋

see styles
 nakauoya
    なかうおや
(place-name) Nakauoya

串茶屋

see styles
 kushichaya
    くしちゃや
(place-name) Kushichaya

丸屋敷

see styles
 maruyashiki
    まるやしき
(place-name) Maruyashiki

丸屋根

see styles
 maruyane
    まるやね
dome; vaulted roof; cupola

丸屋町

see styles
 maruyachou / maruyacho
    まるやちょう
(place-name) Maruyachō

丹波屋

see styles
 tanbaya
    たんばや
(place-name) Tanbaya

丹生屋

see styles
 niyuunoya / niyunoya
    にゆうのや
(surname) Niyūnoya

久屋原

see styles
 kuyahara
    くやはら
(place-name) Kuyahara

久屋町

see styles
 hisayachou / hisayacho
    ひさやちょう
(place-name) Hisayachō

久津屋

see styles
 kutsuya
    くつや
(surname) Kutsuya

久生屋

see styles
 kushiya
    くしや
(place-name) Kushiya

久美屋

see styles
 kumiya
    くみや
(surname) Kumiya

乙千屋

see styles
 otojiya
    おとじや
(place-name) Otojiya

乾物屋

see styles
 kanbutsuya
    かんぶつや
grocery store; dealer in dried goods

亀屋原

see styles
 kameyabara
    かめやばら
(surname) Kameyabara

亀屋町

see styles
 kameyachou / kameyacho
    かめやちょう
(place-name) Kameyachō

亀屋縞

see styles
 kameyajima
    かめやじま
(1) (See 亀綾・1) high-quality glossy white habutai silk; (2) (See 亀綾・2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern

亀甲屋

see styles
 kikkouya / kikkoya
    きっこうや
(place-name) Kikkouya

予想屋

see styles
 yosouya / yosoya
    よそうや
tipster (in horse racing, etc.); dopester; tout

事件屋

see styles
 jikenya
    じけんや
fixer; dispute resolution specialist

事務屋

see styles
 jimuya
    じむや
office worker; clerk

二ッ屋

see styles
 futatsuya
    ふたつや
(place-name, surname) Futatsuya

二井屋

see styles
 niiya / niya
    にいや
(surname) Niiya

二子屋

see styles
 futagoya
    ふたごや
(place-name) Futagoya

二津屋

see styles
 futatsuya
    ふたつや
(place-name) Futatsuya

二見屋

see styles
 futamiya
    ふたみや
(surname) Futamiya

二軒屋

see styles
 nikenya
    にけんや
(place-name) Niken'ya

二階屋

see styles
 nikaiya
    にかいや
two-storey house; two-story house

五ッ屋

see styles
 itsutsuya
    いつつや
(place-name) Itsutsuya

五島屋

see styles
 gotouya / gotoya
    ごとうや
(surname) Gotouya

五嶋屋

see styles
 gotouya / gotoya
    ごとうや
(surname) Gotouya

五軒屋

see styles
 gokenya
    ごけんや
(place-name) Goken'ya

五香屋

see styles
 gokouya / gokoya
    ごこうや
(surname) Gokouya

井ヶ屋

see styles
 igaya
    いがや
(place-name) Igaya

井戸屋

see styles
 idoya
    いどや
(surname) Idoya

井波屋

see styles
 inamya
    いなみゃ
(surname) Inamya

井田屋

see styles
 idaya
    いだや
(surname) Idaya

井筒屋

see styles
 izutsuya
    いづつや
(surname) Izutsuya

井野屋

see styles
 inoya
    いのや
(surname) Inoya

亜屋尾

see styles
 ayao
    あやお
(surname) Ayao

京念屋

see styles
 kyounenya / kyonenya
    きょうねんや
(surname) Kyōnen'ya

人屋根

see styles
 hitoyane
    ひとやね
(See 人頭・ひとがしら・2) kanji "person" radical at top

仁井屋

see styles
 niiya / niya
    にいや
(place-name) Niiya

仁部屋

see styles
 nipeya
    にぺや
(surname) Nipeya

今塩屋

see styles
 imashioya
    いましおや
(surname) Imashioya

今屋敷

see styles
 imayashiki
    いまやしき
(place-name, surname) Imayashiki

今市屋

see styles
 imaichiya
    いまいちや
(surname) Imaichiya

今木屋

see styles
 imakiya
    いまきや
(surname) Imakiya

今津屋

see styles
 imazuya
    いまづや
(surname) Imazuya

今田屋

see styles
 imadaya
    いまだや
(surname) Imadaya

今蔵屋

see styles
 imakuraya
    いまくらや
(surname) Imakuraya

今薬屋

see styles
 imakusuriya
    いまくすりや
(place-name) Imakusuriya

仏具屋

see styles
 butsuguya
    ぶつぐや
(place-name) Butsuguya

仕立屋

see styles
 shitateya
    したてや
(noun - becomes adjective with の) tailor; dressmaker; (surname) Shitateya

仕舞屋

see styles
 shimoutaya / shimotaya
    しもたや
(irregular okurigana usage) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business

他屋町

see styles
 tayamachi
    たやまち
(place-name) Tayamachi

仙北屋

see styles
 senbokuya
    せんぼくや
(surname) Senbokuya

代書屋

see styles
 daishoya
    だいしょや
(colloquialism) (rare) notary public; scribe; amanuensis

仮小屋

see styles
 karigoya
    かりごや
booth; shack; hut; shed

仮屋原

see styles
 kariyahara
    かりやはら
(surname) Kariyahara

仮屋口

see styles
 kariyaguchi
    かりやぐち
(place-name) Kariyaguchi

仮屋園

see styles
 kariyazono
    かりやぞの
(surname) Kariyazono

仮屋山

see styles
 kariyayama
    かりややま
(surname) Kariyayama

仮屋崎

see styles
 kariyazaki
    かりやざき
(surname) Kariyazaki

仮屋平

see styles
 kariyabira
    かりやびら
(place-name) Kariyabira

仮屋湾

see styles
 kariyawan
    かりやわん
(place-name) Kariyawan

仮屋瀬

see styles
 kariyase
    かりやせ
(surname) Kariyase

仮屋町

see styles
 kariyamachi
    かりやまち
(place-name) Kariyamachi

仮屋薗

see styles
 kariyazono
    かりやぞの
(surname) Kariyazono

仮屋講

see styles
 kariyakou / kariyako
    かりやこう
(place-name) Kariyakou

仮屋迫

see styles
 kariyasako
    かりやさこ
(place-name) Kariyasako

仲屋敷

see styles
 nakayashiki
    なかやしき
(place-name) Nakayashiki

仲屋町

see styles
 suwaichou / suwaicho
    すわいちょう
(place-name) Suwaichō

仲木屋

see styles
 nakagiya
    なかぎや
(place-name) Nakagiya

仲町屋

see styles
 nakamachiya
    なかまちや
(place-name) Nakamachiya

伊丹屋

see styles
 itamiya
    いたみや
(surname) Itamiya

伊予屋

see styles
 iyoya
    いよや
(surname) Iyoya

伊勢屋

see styles
 iseya
    いせや
(place-name, surname) Iseya

伊屋松

see styles
 iyamatsu
    いやまつ
(place-name) Iyamatsu

伊屋棚

see styles
 iyadana
    いやだな
(place-name) Iyadana

伊屋迫

see styles
 iyasako
    いやさこ
(surname) Iyasako

伊平屋

see styles
 iheya
    いへや
(place-name) Iheya

伊田屋

see styles
 itaya
    いたや
(surname) Itaya

伊福屋

see styles
 ifukuya
    いふくや
(surname) Ifukuya

伊豫屋

see styles
 iyoya
    いよや
(surname) Iyoya

伊賀屋

see styles
 igaya
    いがや
(place-name, surname) Igaya

伏せ屋

see styles
 fuseya
    ふせや
humble cottage; hut

伏屋町

see styles
 fuseyachou / fuseyacho
    ふせやちょう
(place-name) Fuseyachō

伏屋駅

see styles
 fushiyaeki
    ふしやえき
(st) Fushiya Station

伏見屋

see styles
 fushimiya
    ふしみや
(surname) Fushimiya

休茶屋

see styles
 yasumijaya
    やすみぢゃや
(ik) wayside teahouse; tea house used as a resting place

会屋田

see styles
 kaiyada
    かいやだ
(place-name) Kaiyada

会津屋

see styles
 aizuya
    あいづや
(surname) Aizuya

住吉屋

see styles
 sumiyoshiya
    すみよしや
(surname) Sumiyoshiya

佐屋子

see styles
 sayako
    さやこ
(female given name) Sayako

佐屋町

see styles
 sayachou / sayacho
    さやちょう
(place-name) Sayachō

佐屋駅

see styles
 sayaeki
    さやえき
(st) Saya Station

佐敷屋

see styles
 sashikiya
    さしきや
(surname) Sashikiya

佐渡屋

see styles
 sadoya
    さどや
(surname) Sadoya

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "屋" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary