Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2380 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

月湯女

see styles
 tsukimeyu
    つきめゆ
(place-name) Tsukimeyu

有年女

see styles
 unejo
    うねじょ
(given name) Unejo

有德女

see styles
yǒu dé nǚ
    you3 de2 nv3
yu te nü
 utoku nyo
A woman of Brahman family in Benares, who became a convert and is the questioner of the Buddha in the Śrīmatī-brāhmaṇī-paripṛcchā 有德所問大乘經.

有樹女

see styles
 yukijo
    ゆきじょ
(given name) Yukijo

未通女

see styles
 oboko(gikun)
    おぼこ(gikun)
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) innocent (esp. of a girl); naive; inexperienced; (2) (kana only) virgin; maiden; (3) (kana only) (See 鯔・ぼら・1) young striped mullet

来女木

see styles
 kurumegi
    くるめぎ
(place-name, surname) Kurumegi

来未女

see styles
 kumime
    くみめ
(female given name) Kumime

松影女

see styles
 shoueijo / shoejo
    しょうえいじょ
(given name) Shoueijo

枝女吉

see styles
 shimekichi
    しめきち
(personal name) Shimekichi

枝女太

see styles
 shimeta
    しめた
(personal name) Shimeta

柳葉女

see styles
 ryuuyoujo / ryuyojo
    りゅうようじょ
(given name) Ryūyoujo

栗八女

see styles
 kuriyame
    くりやめ
(female given name) Kuriyame

梅乃女

see styles
 umenojo
    うめのじょ
(female given name) Umenojo

梓巫女

see styles
 azusamiko
    あずさみこ
(See 巫女・みこ・2,口寄せ・1) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow

梵天女

see styles
fàn tiān nǚ
    fan4 tian1 nv3
fan t`ien nü
    fan tien nü
 bonten nyo
A devi in the garbhadhātu group.

歌い女

see styles
 utaime
    うたいめ
(See 芸者) woman who entertains customers with song and dance

歌奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

歌女助

see styles
 kamesuke
    かめすけ
(given name) Kamesuke

止女子

see styles
 tomeko
    とめこ
(female given name) Tomeko

歩未女

see styles
 ayumime
    あゆみめ
(female given name) Ayumime

比女香

see styles
 himeka
    ひめか
(female given name) Himeka

比良女

see styles
 hirame
    ひらめ
(female given name) Hirame

水仕女

see styles
 mizushime
    みずしめ
(See 水仕事) female servant who works in the kitchen

氷水女

see styles
 himiko
    ひみこ
(female given name) Himiko

江都女

see styles
 etsujo
    えつじょ
(given name) Etsujo

汰真女

see styles
 tamajo
    たまじょ
(given name) Tamajo

法女木

see styles
 houmeki / homeki
    ほうめき
(surname) Houmeki

波津女

see styles
 hatsume
    はつめ
(female given name) Hatsume

波那女

see styles
 hanajo
    はなじょ
(given name) Hanajo

津羽女

see styles
 tsubame
    つばめ
(female given name) Tsubame

浮れ女

see styles
 ukareme
    うかれめ
(archaism) woman who played music, danced and worked as a prostitute; good-time girl

浮気女

see styles
 uwakionna
    うわきおんな
female adulterer; adulteress

海乙女

see styles
 arieru
    ありえる
(female given name) Arieru

海女子

see styles
 amako
    あまこ
(female given name) Amako

淑女車


淑女车

see styles
shū nǚ chē
    shu1 nu:3 che1
shu nü ch`e
    shu nü che
ladies bicycle

淑女風

see styles
 shukujofuu / shukujofu
    しゅくじょふう
(can be adjective with の) ladylike; in the manner of a lady

淡路女

see styles
 awajijo
    あわじじょ
(given name) Awajijo

淸信女

see styles
qīng xìn nǚ
    qing1 xin4 nv3
ch`ing hsin nü
    ching hsin nü
 seishin nyo
a woman of pure faith

無信女


无信女

see styles
wú xìn nǚ
    wu2 xin4 nv3
wu hsin nü
 mushin nyo
faithless women

煙花女


烟花女

see styles
yān huā nǚ
    yan1 hua1 nu:3
yen hua nü
prostitute (esp. in Yuan theater)

物集女

see styles
 mozume
    もずめ
(place-name, surname) Mozume

狗男女

see styles
gǒu nán nǚ
    gou3 nan2 nu:3
kou nan nü
a couple engaged in an illicit love affair; a cheating couple

独り女

see styles
 hitorionna
    ひとりおんな
(rare) single woman; unmarried woman

獅子女

see styles
 sufinkusu(gikun); sufinkusu(p)
    すふぃんくす(gikun); スフィンクス(P)
(kana only) sphinx

獨生女


独生女

see styles
dú shēng nǚ
    du2 sheng1 nu:3
tu sheng nü
a daughter who is an only child

理系女

see styles
 rikeijo / rikejo
    りけいじょ
(abbreviation) (See 理系女子) woman in STEM (science, technology, engineering, mathematics); female scientist

瑚光女

see styles
 kohime
    こひめ
(female given name) Kohime

瑠璃女

see styles
 rurime
    るりめ
(female given name) Rurime

産女川

see styles
 ubusumegawa
    うぶすめがわ
(personal name) Ubusumegawa

由利女

see styles
 yurime
    ゆりめ
(female given name) Yurime

甲女川

see styles
 koumegawa / komegawa
    こうめがわ
(place-name) Kōmegawa

男女倉

see styles
 omegura
    おめぐら
(place-name) Omegura

男女別

see styles
 danjobetsu
    だんじょべつ
(can be adjective with の) by gender; according to gender; gender-segregated

男女吉

see styles
 omekichi
    おめきち
(female given name) Omekichi

男女岳

see styles
 onamedake
    おなめだけ
(place-name) Onamedake

男女島

see styles
 omejima
    おめじま
(surname) Omejima

男女嶋

see styles
 omejima
    おめじま
(surname) Omejima

男女川

see styles
 minanogawa
    みなのがわ
(place-name) Minanogawa (river in Ibaraki prefecture)

男女形

see styles
nán nǚ xíng
    nan2 nv3 xing2
nan nü hsing
 dannyo gyō
male and female forms

男女比

see styles
 danjohi
    だんじょひ
sex ratio; gender ratio

男女滝

see styles
 nametaki
    なめたき
(place-name) Nametaki

男女蔵

see styles
 omezou / omezo
    おめぞう
(personal name) Omezou

男女重

see styles
 minao
    みなお
(female given name) Minao

登女代

see styles
 tomeyo
    とめよ
(female given name) Tomeyo

登女吉

see styles
 tomekichi
    とめきち
(personal name) Tomekichi

登女子

see styles
 tomeko
    とめこ
(female given name) Tomeko

登女尾

see styles
 tomeo
    とめお
(given name) Tomeo

登女男

see styles
 tomeo
    とめお
(personal name) Tomeo

登美女

see styles
 tomijo
    とみじょ
(given name) Tomijo

白毛女

see styles
bái máo nǚ
    bai2 mao2 nu:3
pai mao nü
The White Haired Girl (1950), one of the first PRC films

白葉女

see styles
 hakuyoujo / hakuyojo
    はくようじょ
(given name) Hakuyoujo

真一女

see styles
 maime
    まいめ
(female given name) Maime

真木女

see styles
 makime
    まきめ
(female given name) Makime

真砂女

see styles
 masame
    まさめ
(female given name) Masame

真陽女

see styles
 mahime
    まひめ
(female given name) Mahime

瞽女石

see styles
 gozeishi / gozeshi
    ごぜいし
(place-name) Gozeishi

瞽女童

see styles
 gozewarabe
    ごぜわらべ
(place-name) Gozewarabe

矢場女

see styles
 yabaonna
    やばおんな
(archaism) (See 矢場・やば・2) prostitute in a brothel disguised as an archery range

知気女

see styles
 chikeme
    ちけめ
(place-name) Chikeme

石女兒


石女儿

see styles
shí nǚ ér
    shi2 nv3 er2
shih nü erh
 sekinyoji
Son of a barren woman, an impossibility.

神女峰

see styles
shén nǚ fēng
    shen2 nu:3 feng1
shen nü feng
name of a peak by the Three Gorges 長江三峽|长江三峡[Chang2 Jiang1 San1 xia2]

秀穂女

see styles
 shuuhojo / shuhojo
    しゅうほじょ
(given name) Shuuhojo

立女形

see styles
 tateoyama
    たておやま
leading female role actor (in kabuki)

站街女

see styles
zhàn jiē nǚ
    zhan4 jie1 nu:3
chan chieh nü
streetwalker

端た女

see styles
 hashitame
    はしため
female servant

端女郎

see styles
 hashijorou / hashijoro
    はしじょろう
low class licensed prostitute (Edo period)

笠女郎

see styles
 kasanoiratsume
    かさのいらつめ
(personal name) Kasanoiratsume

紫女乃

see styles
 shimeno
    しめの
(female given name) Shimeno

紫女光

see styles
 shimeko
    しめこ
(female given name) Shimeko

紫女子

see styles
 shimeko
    しめこ
(female given name) Shimeko

結女奈

see styles
 yumena
    ゆめな
(female given name) Yumena

結女実

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

結女美

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

結女香

see styles
 yumeka
    ゆめか
(female given name) Yumeka

絵女房

see styles
 enyoubou / enyobo
    えにょうぼう
(given name) Enyoubou

綺羅女

see styles
 kirame
    きらめ
(female given name) Kirame

緋女香

see styles
 himeka
    ひめか
(female given name) Himeka

緋巫女

see styles
 himiko
    ひみこ
(female given name) Himiko

緋紗女

see styles
 hisajo
    ひさじょ
(given name) Hisajo

縷紅女

see styles
 rukoujo / rukojo
    るこうじょ
(given name) Rukoujo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "女" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary