Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3213 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

信用残

see styles
 shinyouzan / shinyozan
    しんようざん
balance of margin transaction; balance (of a stock) bought on margin

信用状

see styles
 shinyoujou / shinyojo
    しんようじょう
letter of credit

信用社

see styles
xìn yòng shè
    xin4 yong4 she4
hsin yung she
credit union

信用證


信用证

see styles
xìn yòng zhèng
    xin4 yong4 zheng4
hsin yung cheng
letter of credit

信用買

see styles
 shinyougai / shinyogai
    しんようがい
margin buying; buying on credit

信用額


信用额

see styles
xìn yòng é
    xin4 yong4 e2
hsin yung o
credit limit

信田沢

see styles
 shidazawa
    しだざわ
(place-name) Shidazawa

信真子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

信砂岳

see styles
 nobushadake
    のぶしゃだけ
(place-name) Nobushadake

信砂川

see styles
 nobushagawa
    のぶしゃがわ
(personal name) Nobushagawa

信砂駅

see styles
 nobushaeki
    のぶしゃえき
(st) Nobusha Station

信神者

see styles
xìn shén zhě
    xin4 shen2 zhe3
hsin shen che
a believer

信福寺

see styles
 shinpukuji
    しんぷくじ
(place-name) Shinpukuji

信穂実

see styles
 shihomi
    しほみ
(female given name) Shihomi

信穂美

see styles
 shihomi
    しほみ
(female given name) Shihomi

信穂里

see styles
 shihori
    しほり
(female given name) Shihori

信立寺

see styles
 shinryuuji / shinryuji
    しんりゅうじ
(place-name) Shinryūji

信綱寺

see styles
 shingouji / shingoji
    しんごうじ
(place-name) Shingouji

信美子

see styles
 shimiko
    しみこ
(female given name) Shimiko

信義則

see styles
 shingisoku
    しんぎそく
{law} (See 信義誠実の原則) fair and equitable principle

信義區


信义区

see styles
xìn yì qū
    xin4 yi4 qu1
hsin i ch`ü
    hsin i chü
Xinyi or Hsinyi District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan; Hsinyi District of Keelung City 基隆市[Ji1 long2 shi4], Taiwan

信義峠

see styles
 jingitouge / jingitoge
    じんぎとうげ
(personal name) Jingitōge

信義鄉


信义乡

see styles
xìn yì xiāng
    xin4 yi4 xiang1
hsin i hsiang
Xinyi or Hsinyi Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan

信茉子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

信號燈


信号灯

see styles
xìn hào dēng
    xin4 hao4 deng1
hsin hao teng
signal light; car indicator
See: 信号灯

信號臺


信号台

see styles
xìn hào tái
    xin4 hao4 tai2
hsin hao t`ai
    hsin hao tai
signal station

信行寺

see styles
 shiniji
    しんいじ
(personal name) Shin'iji

信行者

see styles
xìn xíng zhě
    xin4 xing2 zhe3
hsin hsing che
 shingyōsha
faith-follower

信行道

see styles
xìn xíng dào
    xin4 xing2 dao4
hsin hsing tao
 shingyōdō
path of belief and practice

信衣奈

see styles
 shiena
    しえな
(female given name) Shiena

信解品

see styles
xìn jiě pǐn
    xin4 jie3 pin3
hsin chieh p`in
    hsin chieh pin
 shinge bon
Chapter on Belief and Understanding (Lotus Sūtra)

信解脫


信解脱

see styles
xìn jiě tuō
    xin4 jie3 tuo1
hsin chieh t`o
    hsin chieh to
 shin gedatsu
freed by faith

信解行

see styles
xìn jiě xíng
    xin4 jie3 xing2
hsin chieh hsing
 shin ge gyō
practice of faith and understanding

信解障

see styles
xìn jiě zhàng
    xin4 jie3 zhang4
hsin chieh chang
 shinge shō
obstruction to conviction

信託業

see styles
 shintakugyou / shintakugyo
    しんたくぎょう
trust business

信託法

see styles
 shintakuhou / shintakuho
    しんたくほう
{law} trust law

信誠組

see styles
 shinseigumi / shinsegumi
    しんせいぐみ
(place-name) Shinseigumi

信豐縣


信丰县

see styles
xìn fēng xiàn
    xin4 feng1 xian4
hsin feng hsien
Xinfeng county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi

信貴子

see styles
 shigiko
    しぎこ
(female given name) Shigiko

信貴山

see styles
 shigisan
    しぎさん
(place-name) Shigisan

信貴男

see styles
 shigio
    しぎお
(given name) Shigio

信貴畑

see styles
 shigihata
    しぎはた
(place-name) Shigihata

信貴線

see styles
 shigisen
    しぎせん
(personal name) Shigisen

信越線

see styles
 shinetsusen
    しんえつせん
(personal name) Shin'etsusen

信達谷

see styles
 shindachiya
    しんだちや
(surname) Shindachiya

信部内

see styles
 shibunai
    しぶない
(place-name) Shibunai

信陽市


信阳市

see styles
xìn yáng shì
    xin4 yang2 shi4
hsin yang shih
Xinyang, prefecture-level city in Henan

信頼度

see styles
 shinraido
    しんらいど
dependability; credibility; coefficient of confidence

信頼性

see styles
 shinraisei / shinraise
    しんらいせい
credibility; authenticity; confidence; reliability

信頼感

see styles
 shinraikan
    しんらいかん
(feeling of) trust

信香町

see styles
 nobukachou / nobukacho
    のぶかちょう
(place-name) Nobukachō

信麻子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

一松信

see styles
 hitotsumatsushin
    ひとつまつしん
(person) Hitotsumatsu Shin (1926.3.6-)

上三信

see styles
 uesannobu
    うえさんのぶ
(surname) Uesannobu

上信線

see styles
 joushinsen / joshinsen
    じょうしんせん
(personal name) Jōshinsen

上信越

see styles
 joushinetsu / joshinetsu
    じょうしんえつ
(place-name) Jōshin'etsu

上田信

see styles
 uedamakoto
    うえだまこと
(person) Ueda Makoto

不信仰

see styles
 fushinkou / fushinko
    ふしんこう
lack of faith; unbelief; impiety; infidelity

不信任

see styles
 fushinnin
    ふしんにん
non-confidence; lack of confidence

不信受

see styles
bù xìn shòu
    bu4 xin4 shou4
pu hsin shou
 fushinju
inadmissible

不信実

see styles
 fushinjitsu
    ふしんじつ
insincerity; unfaithfulness

不信心

see styles
 fushinjin
    ふしんじん
(noun or adjectival noun) impiety; unbelief; infidelity

不信感

see styles
 fushinkan
    ふしんかん
distrust; suspicion

不信用

see styles
bù xìn yòng
    bu4 xin4 yong4
pu hsin yung
 fushinyou / fushinyo
    ふしんよう
distrust
distrust; discredit

不信義

see styles
 fushingi
    ふしんぎ
faithlessness; insincerity

不信者

see styles
 fushinja
    ふしんじゃ
unbeliever

不信重

see styles
bù xìn zhòng
    bu4 xin4 zhong4
pu hsin chung
 fu shinjū
not believing in

不退信

see styles
bú tuì xìn
    bu2 tui4 xin4
pu t`ui hsin
    pu tui hsin
 futai shin
unretrogressive faith

与信子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

主信号

see styles
 shushingou / shushingo
    しゅしんごう
main signal; traffic signal

久仁信

see styles
 kunichika
    くにちか
(given name) Kunichika

久信田

see styles
 kushida
    くしだ
(surname) Kushida

付貴信

see styles
 zukekishin
    づけきしん
(suffix) your letter, fax, etc. dated ...

伴信友

see styles
 bannobunoto
    ばんのぶのと
(person) Ban Nobumoto

佐藤信

see styles
 satoumakoto / satomakoto
    さとうまこと
(person) Satou Makoto (1914.9.18-1996.9.20)

佐高信

see styles
 satakamakoto
    さたかまこと
(person) Sataka Makoto (1945.10-)

俵信之

see styles
 tawaranobuyuki
    たわらのぶゆき
(person) Tawara Nobuyuki (1964.9.22-)

倉之信

see styles
 kuranoshin
    くらのしん
(personal name) Kuranoshin

元信沢

see styles
 motonobuzawa
    もとのぶざわ
(place-name) Motonobuzawa

光信丸

see styles
 koushinmaru / koshinmaru
    こうしんまる
(personal name) Kōshinmaru

光信號


光信号

see styles
guāng xìn hào
    guang1 xin4 hao4
kuang hsin hao
optical signal

光通信

see styles
 hikaritsuushin / hikaritsushin
    ひかりつうしん
light-wave communication

克之信

see styles
 katsunoshin
    かつのしん
(personal name) Katsunoshin

公信力

see styles
gōng xìn lì
    gong1 xin4 li4
kung hsin li
public trust; credibility

公開信


公开信

see styles
gōng kāi xìn
    gong1 kai1 xin4
kung k`ai hsin
    kung kai hsin
open letter

再発信

see styles
 saihasshin
    さいはっしん
(noun or participle which takes the aux. verb suru) retransmission

再送信

see styles
 saisoushin / saisoshin
    さいそうしん
{comp} retransmission

冨士信

see styles
 fujinobu
    ふじのぶ
(given name) Fujinobu

初正信

see styles
chū zhèng xìn
    chu1 zheng4 xin4
ch`u cheng hsin
    chu cheng hsin
 sho shōshin
first stage of correct faith

剋之信

see styles
 katsunoshin
    かつのしん
(personal name) Katsunoshin

助信町

see styles
 sukenobuchou / sukenobucho
    すけのぶちょう
(place-name) Sukenobuchō

助信駅

see styles
 sukenobueki
    すけのぶえき
(st) Sukenobu Station

北信太

see styles
 kitashinoda
    きたしのだ
(place-name) Kitashinoda

北信濃

see styles
 kitashinano
    きたしなの
(place-name) Kitashinano

北信越

see styles
 hokushinetsu
    ほくしんえつ
(place-name) Hokushin'etsu

北川信

see styles
 kitagawamakoto
    きたがわまこと
(person) Kitagawa Makoto (1930-)

十信位

see styles
shí xìn wèi
    shi2 xin4 wei4
shih hsin wei
 jisshin'i
ten stages of faith

十信田

see styles
 toshida
    としだ
(surname) Toshida

南信濃

see styles
 minamishinano
    みなみしなの
(place-name) Minamishinano

博信王

see styles
 hironobuou / hironobuo
    ひろのぶおう
(given name) Hironobuou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "信" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary