Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26454 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

沙玖子

see styles
 sakuko
    さくこ
(female given name) Sakuko

沙理子

see styles
 sariko
    さりこ
(female given name) Sariko

沙瑛子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

沙環子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

沙生子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙田子

see styles
 sadako
    さだこ
(female given name) Sadako

沙登子

see styles
 satoko
    さとこ
(female given name) Satoko

沙矢子

see styles
 sayako
    さやこ
(female given name) Sayako

沙知子

see styles
 sachiko
    さちこ
(female given name) Sachiko

沙稚子

see styles
 sachiko
    さちこ
(female given name) Sachiko

沙穂子

see styles
 sahoko
    さほこ
(female given name) Sahoko

沙紀子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙絵子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

沙綺子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙綾子

see styles
 sayako
    さやこ
(female given name) Sayako

沙羅子

see styles
 sarako
    さらこ
(female given name) Sarako

沙美子

see styles
 samiko
    さみこ
(female given name) Samiko

沙羽子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

沙耶子

see styles
 sayako
    さやこ
(female given name) Sayako

沙良子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

沙芸子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙英子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

沙華子

see styles
 sakako
    さかこ
(female given name) Sakako

沙葉子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

沙衣子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

沙裕子

see styles
 sayuko
    さゆこ
(female given name) Sayuko

沙記子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙詠子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

沙誉子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

沙貴子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙起子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙輝子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

沙遥子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

沙都子

see styles
 satomi
    さとみ
(female given name) Satomi

沙里子

see styles
 sariko
    さりこ
(female given name) Sariko

沙野子

see styles
 sayako
    さやこ
(female given name) Sayako

沙陽子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

没法子

see styles
 meefaazu; meefaatsu; meifaazu(sk) / meefazu; meefatsu; mefazu(sk)
    メーファーズ; メーファーツ; メイファーズ(sk)
(interjection) (rare) (See 仕方がない・2) it can't be helped (chi: méi fǎzi); it is what it is; nothing can be done

没食子

see styles
 bosshokushi; mosshokushi
    ぼっしょくし; もっしょくし
gallnut

沢和子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

河の子

see styles
 kounoko / konoko
    こうのこ
(place-name) Kōnoko

河南子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

河原子

see styles
 kawarago
    かわらご
(place-name) Kawarago

河子沢

see styles
 kawakozawa
    かわこざわ
(place-name) Kawakozawa

河洋子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

河那子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

河郎子

see styles
 kawaroushi / kawaroshi
    かわろうし
(personal name) Kawaroushi

油子川

see styles
 aburakogawa
    あぶらこがわ
(place-name) Aburakogawa

油子沢

see styles
 aburakozawa
    あぶらこざわ
(place-name) Aburakozawa

油椰子

see styles
 aburayashi; aburayashi
    あぶらやし; アブラヤシ
(kana only) oil palm (esp. the African oil palm, Elaeis guineensis)

油障子

see styles
 aburashouji / aburashoji
    あぶらしょうじ
(See 障子) shoji with an oil-treated screen (for increased water resistance)

治世子

see styles
 haruyoko
    はるよこ
(female given name) Haruyoko

治代子

see styles
 chiyoko
    ちよこ
(female given name) Chiyoko

治弥子

see styles
 chiyako
    ちやこ
(female given name) Chiyako

治賀子

see styles
 chikako
    ちかこ
(female given name) Chikako

沼名子

see styles
 numanago
    ぬまなご
(place-name) Numanago

泉丘子

see styles
 senkyuushi / senkyushi
    せんきゅうし
(given name) Senkyūshi

泉啓子

see styles
 izumikeiko / izumikeko
    いずみけいこ
(person) Izumi Keiko

泉奈子

see styles
 minako
    みなこ
(female given name) Minako

泉尚子

see styles
 izuminaoko
    いずみなおこ
(person) Izumi Naoko

泉晶子

see styles
 izumiakiko
    いずみあきこ
(person) Izumi Akiko (1947.2.6-)

泉智子

see styles
 ichiko
    いちこ
(female given name) Ichiko

泉泣子

see styles
 minako
    みなこ
(female given name) Minako

泉洋子

see styles
 izumiyouko / izumiyoko
    いずみようこ
(person) Izumi Yōko (1949.7.19-)

泉王子

see styles
 senoushi / senoshi
    せんおうし
(surname) Sen'oushi

法城子

see styles
 houjoushi / hojoshi
    ほうじょうし
(surname, given name) Hōjōshi

法子岩

see styles
 houshiiwa / hoshiwa
    ほうしいわ
(personal name) Houshiiwa

法弟子

see styles
fǎ dì zǐ
    fa3 di4 zi3
fa ti tzu
 hō daishi
Buddhist disciple

法王子

see styles
fǎ wáng zǐ
    fa3 wang2 zi3
fa wang tzu
 hōō ji
Son of the Dharma-king, a bodhisattva.

泗猪子

see styles
 shiiko / shiko
    しいこ
(female given name) Shiiko

波勢子

see styles
 haseko
    はせこ
(female given name) Haseko

波奈子

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

波子町

see styles
 hashichou / hashicho
    はしちょう
(place-name) Hashichō

波子駅

see styles
 hashieki
    はしえき
(st) Hashi Station

波実子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

波寧子

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

波房子

see styles
 nahoko
    なほこ
(female given name) Nahoko

波津子

see styles
 hatsuko
    はつこ
(female given name) Hatsuko

波流子

see styles
 haruko
    はるこ
(female given name) Haruko

波海子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

波満子

see styles
 hamako
    はまこ
(female given name) Hamako

波瑠子

see styles
 haruko
    はるこ
(female given name) Haruko

波留子

see styles
 haruko
    はるこ
(female given name) Haruko

波穂子

see styles
 naoko
    なおこ
(female given name) Naoko

波美子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

波菜子

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

波都子

see styles
 hatsuko
    はつこ
(female given name) Hatsuko

泥団子

see styles
 dorodango
    どろだんご
ball of mud; dirt ball

泥腿子

see styles
ní tuǐ zi
    ni2 tui3 zi5
ni t`ui tzu
    ni tui tzu
peasant; yokel

泰代子

see styles
 tayoko
    たよこ
(female given name) Tayoko

泰山子

see styles
 taizanshi
    たいざんし
(given name) Taizanshi

泰恵子

see styles
 taeko
    たえこ
(female given name) Taeko

泰栄子

see styles
 taeko
    たえこ
(female given name) Taeko

泰砂子

see styles
 taizako
    たいざこ
(place-name) Taizako

洋史子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

洋志子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

洋美子

see styles
 hiromiko
    ひろみこ
(female given name) Hiromiko

洋芥子

see styles
 yougarashi / yogarashi
    ようがらし
mustard

洋菓子

see styles
 yougashi / yogashi
    ようがし
Western confectionery

洋鬼子

see styles
yáng guǐ zi
    yang2 gui3 zi5
yang kuei tzu
foreign devil; term of abuse for Westerners

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary