Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1138 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上鳥羽仏現寺

see styles
 kamitobabutsugenji
    かみとばぶつげんじ
(place-name) Kamitobabutsugenji

付加物理表現

see styles
 fukabutsurihyougen / fukabutsurihyogen
    ふかぶつりひょうげん
{comp} additional physical rendition; PD PR

位取り表現法

see styles
 kuraidorihyougenhou / kuraidorihyogenho
    くらいどりひょうげんほう
{comp} positional (representation) system; positional notation

十方現前僧物


十方现前僧物

see styles
shí fāng xiàn qián sēng wù
    shi2 fang1 xian4 qian2 seng1 wu4
shih fang hsien ch`ien seng wu
    shih fang hsien chien seng wu
 jippō genzen sōmotsu
eternally present monks implements in the ten directions

厄爾尼諾現象


厄尔尼诺现象

see styles
è ěr ní nuò xiàn xiàng
    e4 er3 ni2 nuo4 xian4 xiang4
o erh ni no hsien hsiang
El Niño effect, equatorial climatic variation over the Pacific Ocean

地震前兆現象

see styles
 jishinzenchougenshou / jishinzenchogensho
    じしんぜんちょうげんしょう
earthquake precursor

基本物理表現

see styles
 kihonbutsurihyougen / kihonbutsurihyogen
    きほんぶつりひょうげん
{comp} basic physical rendition; PD PR

大峯山上権現

see styles
 oominesanjougongen / oominesanjogongen
    おおみねさんじょうごんげん
(place-name) Oominesanjōgongen

大気光学現象

see styles
 taikikougakugenshou / taikikogakugensho
    たいきこうがくげんしょう
atmospheric optical phenomenon

実現された辺

see styles
 jitsugensaretahen
    じつげんされたへん
{comp} realized edge

微細誤犯現行


微细误犯现行

see styles
wēi xì wù fàn xiàn xíng
    wei1 xi4 wu4 fan4 xian4 xing2
wei hsi wu fan hsien hsing
 misai gobon gengyō
activitiy of subtle infractions

抽象表現主義

see styles
 chuushouhyougenshugi / chushohyogenshugi
    ちゅうしょうひょうげんしゅぎ
abstract expressionism (art movement)

日本現象学会

see styles
 nippongenshougakkai / nippongenshogakkai
    にっぽんげんしょうがっかい
(org) Phenomenological Association of Japan; (o) Phenomenological Association of Japan

権現トンネル

see styles
 gongentonneru
    ごんげんトンネル
(place-name) Gongen Tunnel

次第方現在前


次第方现在前

see styles
cì dì fāng xiàn zài qián
    ci4 di4 fang1 xian4 zai4 qian2
tz`u ti fang hsien tsai ch`ien
    tzu ti fang hsien tsai chien
 shidai hōgenzai zen
manifested in an orderly sequence

熊野三所権現

see styles
 kumanosanshogongen
    くまのさんしょごんげん
(See 熊野三山) kami of the three main Kumano shrines

第五個現代化


第五个现代化

see styles
dì wǔ gè xiàn dài huà
    di4 wu3 ge4 xian4 dai4 hua4
ti wu ko hsien tai hua
fifth modernization, i.e. democracy, cf Deng Xiaoping's 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] Four Modernizations 四個代化|四个现代化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4]

能現行自在轉


能现行自在转

see styles
néng xiàn xíng zì zài zhuǎn
    neng2 xian4 xing2 zi4 zai4 zhuan3
neng hsien hsing tzu tsai chuan
 nō gengyō jizai ten
freely manifesting into activity

表現ジャンル

see styles
 hyougenjanru / hyogenjanru
    ひょうげんジャンル
mode of expression

西九条仏現寺

see styles
 nishikujoubutsugenji / nishikujobutsugenji
    にしくじょうぶつげんじ
(place-name) Nishikujōbutsugenji

諸佛現前三昧


诸佛现前三昧

see styles
zhū fó xiàn qián sān mèi
    zhu1 fo2 xian4 qian2 san1 mei4
chu fo hsien ch`ien san mei
    chu fo hsien chien san mei
 sho butsu genzen zanmai
samādhi of being in the presence of all buddhas

追尋現代中國


追寻现代中国

see styles
zhuī xún xiàn dài zhōng guó
    zhui1 xun2 xian4 dai4 zhong1 guo2
chui hsün hsien tai chung kuo
In Search of Modern China by Jonathan D Spence 史景遷|史景迁[Shi3 Jing3 qian1]

過去未來現在


过去未来现在

see styles
guō qù wèi lái xiàn zài
    guo1 qu4 wei4 lai2 xian4 zai4
kuo ch`ü wei lai hsien tsai
    kuo chü wei lai hsien tsai
 kako mirai genzai

More info & calligraphy:

Past Future and Present
past, future, and present

針金細工表現

see styles
 hariganezaikuhyougen / hariganezaikuhyogen
    はりがねざいくひょうげん
{comp} wire frame representation

非現住建造物

see styles
 higenjuukenzoubutsu / higenjukenzobutsu
    ひげんじゅうけんぞうぶつ
uninhabited building

頭角を現わす

see styles
 toukakuoarawasu / tokakuoarawasu
    とうかくをあらわす
(exp,v5s) to distinguish oneself; to stand out

Variations:
現人神
荒人神

see styles
 arahitogami
    あらひとがみ
(1) emperor; living god; god incarnate; (2) miracle-working god (who appears as the occasion demands)

現前等覺大菩提


现前等觉大菩提

see styles
xiàn qián děng jué dà pú tí
    xian4 qian2 deng3 jue2 da4 pu2 ti2
hsien ch`ien teng chüeh ta p`u t`i
    hsien chien teng chüeh ta pu ti
 genzen tōkaku dai bodai
appearance of the great bodhi of virtual enlightenment

現在是過去鑰匙


现在是过去钥匙

see styles
xiàn zài shì guò qu yào shi
    xian4 zai4 shi4 guo4 qu5 yao4 shi5
hsien tsai shih kuo ch`ü yao shih
    hsien tsai shih kuo chü yao shih
Today is the key to the past.

現場をおさえる

see styles
 genbaoosaeru
    げんばをおさえる
(exp,v1) to catch in the act (of)

現場を押さえる

see styles
 genbaoosaeru
    げんばをおさえる
(exp,v1) to catch in the act (of)

現象学的社会学

see styles
 genshougakutekishakaigaku / genshogakutekishakaigaku
    げんしょうがくてきしゃかいがく
phenomenological sociology

現金掛け値なし

see styles
 genkinkakenenashi
    げんきんかけねなし
(expression) cash only, prices as advertised

現金自動出入機

see styles
 genkinjidoushutsunyuuki / genkinjidoshutsunyuki
    げんきんじどうしゅつにゅうき
automatic teller machine; ATM

現金自動支払機

see styles
 genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki
    げんきんじどうしはらいき
cash dispenser

Variations:
夢現
夢うつつ

see styles
 yumeutsutsu
    ゆめうつつ
(1) half asleep and half awake; trance; (2) dream and reality

ガラパゴス現象

see styles
 garapagosugenshou / garapagosugensho
    ガラパゴスげんしょう
(because the Galapagos contains many endemic species) (See ガラパゴス化) Galapagos phenomenon; Galapagos syndrome; tendency of Japanese products (e.g. cell phones) to be designed specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports

サブマリン現象

see styles
 sabumaringenshou / sabumaringensho
    サブマリンげんしょう
seatbelt submarining (sliding under a seatbelt during a collision); seat belt submarining

スプロール現象

see styles
 supuroorugenshou / supuroorugensho
    スプロールげんしょう
sprawl

ディジタル表現

see styles
 dijitaruhyougen / dijitaruhyogen
    ディジタルひょうげん
{comp} digital representation

ドーナツ化現象

see styles
 doonatsukagenshou / doonatsukagensho
    ドーナツかげんしょう
doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay

ブロッケン現象

see styles
 burokkengenshou / burokkengensho
    ブロッケンげんしょう
(See 御来迎) Brocken spectre; Brocken bow

プルキニエ現象

see styles
 purukiniegenshou / purukiniegensho
    プルキニエげんしょう
Purkinje effect

三人称単数現在

see styles
 sanninshoutansuugenzai / sanninshotansugenzai
    さんにんしょうたんすうげんざい
{gramm} third person singular present

上鳥羽仏現寺町

see styles
 kamitobabutsugenjichou / kamitobabutsugenjicho
    かみとばぶつげんじちょう
(place-name) Kamitobabutsugenjichō

中間圏発光現象

see styles
 chuukankenhakkougenshou / chukankenhakkogensho
    ちゅうかんけんはっこうげんしょう
transient luminous event

代替現実ゲーム

see styles
 daitaigenjitsugeemu
    だいたいげんじつゲーム
alternate reality game; ARG

化けの皮を現す

see styles
 bakenokawaoarawasu
    ばけのかわをあらわす
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character

実現可能性検討

see styles
 jitsugenkanouseikentou / jitsugenkanosekento
    じつげんかのうせいけんとう
{comp} feasibility study

実現可能性調査

see styles
 jitsugenkanouseichousa / jitsugenkanosechosa
    じつげんかのうせいちょうさ
{comp} feasibility study

文書実現値集合

see styles
 bunshojitsugenchishuugou / bunshojitsugenchishugo
    ぶんしょじつげんちしゅうごう
{comp} document instance set

条件付き表現式

see styles
 joukentsukihyougenshiki / jokentsukihyogenshiki
    じょうけんつきひょうげんしき
conditional expression (programming, programing)

権現山トンネル

see styles
 gongenyamatonneru
    ごんげんやまトンネル
(place-name) Gongenyama Tunnel

科學技術現代化


科学技术现代化

see styles
kē xué jì shù xiàn dài huà
    ke1 xue2 ji4 shu4 xian4 dai4 hua4
k`o hsüeh chi shu hsien tai hua
    ko hsüeh chi shu hsien tai hua
modernization of science and technology, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations

表現型の可塑性

see styles
 hyougengatanokasosei / hyogengatanokasose
    ひょうげんがたのかそせい
(exp,n) {biol} phenotypic plasticity

西九条仏現寺町

see styles
 nishikujoubutsugenjichou / nishikujobutsugenjicho
    にしくじょうぶつげんじちょう
(place-name) Nishikujōbutsugenjichō

諸法現等覺無畏


诸法现等觉无畏

see styles
zhū fǎ xiàn děng jué wú wèi
    zhu1 fa3 xian4 deng3 jue2 wu2 wei4
chu fa hsien teng chüeh wu wei
 shohōgen tōkaku mui
fearlessness resultant from having full understanding of all phenomena

過去現在因果經


过去现在因果经

see styles
guō qù xiàn zài yīn guǒ jīng
    guo1 qu4 xian4 zai4 yin1 guo3 jing1
kuo ch`ü hsien tsai yin kuo ching
    kuo chü hsien tsai yin kuo ching
 Kako genzai inga kyō
Scripture on Past and Present Causes and Effects

青木まりこ現象

see styles
 aokimarikogenshou / aokimarikogensho
    あおきまりこげんしょう
(exp,n) urge to defecate when stepping into a bookstore

青木まり子現象

see styles
 aokimarikogenshou / aokimarikogensho
    あおきまりこげんしょう
(exp,n) urge to defecate when stepping into a bookstore

頂上現烏瑟膩沙

see styles
dǐng shàng xiàn wū sè nì shā
    ding3 shang4 xian4 wu1 se4 ni4 sha1
ting shang hsien wu se ni sha
a protuberance on the crown of the head

Variations:
現る
表る
顕る

see styles
 arawaru
    あらわる
(v2r-s,vi) (1) (archaism) (See 現れる・1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (v2r-s,vi) (2) (archaism) (See 現れる・2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

現代国語例解辞典

see styles
 gendaikokugoreikaijiten / gendaikokugorekaijiten
    げんだいこくごれいかいじてん
(work) Gendai Kokugo Reikai Jiten (Japanese dictionary published by Shogakukan)

現前等覺大菩提住


现前等觉大菩提住

see styles
xiàn qián děng jué dà pú tí zhù
    xian4 qian2 deng3 jue2 da4 pu2 ti2 zhu4
hsien ch`ien teng chüeh ta p`u t`i chu
    hsien chien teng chüeh ta pu ti chu
 genzen tōkaku dai bodai jū
stage of the appearance of virtual enlightenment and great bodhi

現時点においては

see styles
 genjitennioiteha
    げんじてんにおいては
at the present time; at present

現金自動取引装置

see styles
 genkinjidoutorihikisouchi / genkinjidotorihikisochi
    げんきんじどうとりひきそうち
{comp} ATM; Automatic Teller Machine

現金自動支払い機

see styles
 genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki
    げんきんじどうしはらいき
cash dispenser

Variations:
権現造り
権現造

see styles
 gongenzukuri
    ごんげんづくり
style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway

エルニーニョ現象

see styles
 eruniinyogenshou / eruninyogensho
    エルニーニョげんしょう
El Nino phenomenon

デリンジャー現象

see styles
 derinjaagenshou / derinjagensho
    デリンジャーげんしょう
Dellinger phenomenon

リーゼガング現象

see styles
 riizegangugenshou / rizegangugensho
    リーゼガングげんしょう
Liesegang phenomenon; Liesegang ring

其頂上現烏瑟膩沙


其顶上现乌瑟腻沙

see styles
qí dǐng shàng xiàn wū sè nì shā
    qi2 ding3 shang4 xian4 wu1 se4 ni4 sha1
ch`i ting shang hsien wu se ni sha
    chi ting shang hsien wu se ni sha
 ki chōjō gen ushichijisha
a protuberance on the crown of his head

化けの皮を現わす

see styles
 bakenokawaoarawasu
    ばけのかわをあらわす
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character

国際現代音楽協会

see styles
 kokusaigendaiongakukyoukai / kokusaigendaiongakukyokai
    こくさいげんだいおんがくきょうかい
(org) International Society for Contemporary Music; ISCM; (o) International Society for Contemporary Music; ISCM

奈留島権現山樹叢

see styles
 narushimagongenyamajusou / narushimagongenyamajuso
    なるしまごんげんやまじゅそう
(place-name) Narushimagongenyamajusou

奥行き表現モード

see styles
 okuyukihyougenmoodo / okuyukihyogenmoodo
    おくゆきひょうげんモード
{comp} depth cue mode

奥行き表現定義表

see styles
 okuyukihyougenteigihyou / okuyukihyogentegihyo
    おくゆきひょうげんていぎひょう
{comp} depth cue table

思考は現実化する

see styles
 shikouhagenjitsukasuru / shikohagenjitsukasuru
    しこうはげんじつかする
(work) Think and Grow Rich (1937 book by Napoleon Hill); (wk) Think and Grow Rich (1937 book by Napoleon Hill)

於現法得涅槃意樂


于现法得涅槃意乐

see styles
yú xiàn fǎ dé niè pán yì yào
    yu2 xian4 fa3 de2 nie4 pan2 yi4 yao4
yü hsien fa te nieh p`an i yao
    yü hsien fa te nieh pan i yao
 o genpō toku nehan igyō
the intention to attain nirvāṇa in the present existence

日本現代中国学会

see styles
 nippongendaichuugokugakkai / nippongendaichugokugakkai
    にっぽんげんだいちゅうごくがっかい
(org) Japan Association for Modern China Studies; (o) Japan Association for Modern China Studies

日本現代音楽協会

see styles
 nippongendaiongakukyoukai / nippongendaiongakukyokai
    にっぽんげんだいおんがくきょうかい
(org) Japan Society for Contemporary Music; JSCM; (o) Japan Society for Contemporary Music; JSCM

権現山洞窟住居跡

see styles
 gongenyamadoukutsujuukyoato / gongenyamadokutsujukyoato
    ごんげんやまどうくつじゅうきょあと
(place-name) Gongenyamadoukutsujuukyoato

虛擬現實置標語言


虚拟现实置标语言

see styles
xū nǐ xiàn shí zhì biāo yǔ yán
    xu1 ni3 xian4 shi2 zhi4 biao1 yu3 yan2
hsü ni hsien shih chih piao yü yen
virtual reality markup language (VRML) (computing)

金剛喩定現在前時


金刚喩定现在前时

see styles
jīn gāng yù dìng xiàn zài qián shí
    jin1 gang1 yu4 ding4 xian4 zai4 qian2 shi2
chin kang yü ting hsien tsai ch`ien shih
    chin kang yü ting hsien tsai chien shih
 kongōyu jō genzai zen ji
at the time of experiencing the adamantine absorption

雙足下現千輻輪相


双足下现千辐轮相

see styles
shuāng zú xià xiàn qiān fú lún xiàng
    shuang1 zu2 xia4 xian4 qian1 fu2 lun2 xiang4
shuang tsu hsia hsien ch`ien fu lun hsiang
    shuang tsu hsia hsien chien fu lun hsiang
 sōsokuge gen senpukurin sō
thousand-spoked wheels on the bottom of [a buddha's] feet

Variations:
現の証拠
験の証拠

see styles
 gennoshouko; gennoshouko / gennoshoko; gennoshoko
    げんのしょうこ; ゲンノショウコ
(kana only) Thunberg's geranium (Geranium thunbergii)

現代アイスランド語

see styles
 gendaiaisurandogo
    げんだいアイスランドご
modern Icelandic

現金自動預け払い機

see styles
 genkinjidouazukebaraiki / genkinjidoazukebaraiki
    げんきんじどうあずけばらいき
automatic teller machine; ATM

現金自動預入支払機

see styles
 genkinjidouazukeireshiharaiki / genkinjidoazukereshiharaiki
    げんきんじどうあずけいれしはらいき
automatic teller machine; ATM

現金自動預金支払機

see styles
 genkinjidouyokinshiharaiki / genkinjidoyokinshiharaiki
    げんきんじどうよきんしはらいき
automatic teller machine; ATM

Variations:
一見
一現(iK)

see styles
 ichigen
    いちげん
first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction

Variations:
一見
一現(sK)

see styles
 ichigen
    いちげん
first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction

Variations:
顕現
顯現(sK)

see styles
 kengen
    けんげん
(n,vs,vt,vi) manifestation

Variations:
名を表す
名を現す

see styles
 naoarawasu
    なをあらわす
(exp,v5s) to distinguish oneself

Variations:
手元現金
手許現金

see styles
 temotogenkin
    てもとげんきん
(expression) cash on hand

Variations:
過現未
過・現・未

see styles
 kagenmi
    かげんみ
{Buddh} (See 三世・さんぜ・1) past, present and future; three states of existence

ワイヤフレーム表現

see styles
 waiyafureemuhyougen / waiyafureemuhyogen
    ワイヤフレームひょうげん
{comp} wire frame representation

二十年目睹之怪現狀


二十年目睹之怪现状

see styles
èr shí nián mù dǔ zhī guài xiàn zhuàng
    er4 shi2 nian2 mu4 du3 zhi1 guai4 xian4 zhuang4
erh shih nien mu tu chih kuai hsien chuang
The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人|吴趼人[Wu2 Jian3 ren2]

京都国立現代美術館

see styles
 kyoutokunitachigendaibijutsukan / kyotokunitachigendaibijutsukan
    きょうとくにたちげんだいびじゅつかん
(place-name) National Museum of Modern Art (Kyoto)

彗星のように現れる

see styles
 suiseinoyouniarawareru / suisenoyoniarawareru
    すいせいのようにあらわれる
(Ichidan verb) to become famous overnight; to burst into fame

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112>

This page contains 100 results for "現" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary