Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12153 total results for your search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二子小判山

see styles
 futagokobanyama
    ふたごこばんやま
(place-name) Futagokoban'yama

二条油小路

see styles
 nijouaburanokouji / nijoaburanokoji
    にじょうあぶらのこうじ
(place-name) Nijōaburanokōji

二王子小屋

see styles
 ninoujigoya / ninojigoya
    にのうじごや
(place-name) Ninoujigoya

五三郎小屋

see styles
 gosaburougoya / gosaburogoya
    ごさぶろうごや
(place-name) Gosaburōgoya

五兵衛小屋

see styles
 goheegoya
    ごへえごや
(place-name) Goheegoya

五座小屋峠

see styles
 gozagoyatouge / gozagoyatoge
    ござごやとうげ
(personal name) Gozagoyatōge

五月小一朗

see styles
 satsukikoichirou / satsukikoichiro
    さつきこいちろう
(person) Satsuki Koichirō

井口小夜子

see styles
 iguchisayoko
    いぐちさよこ
(person) Iguchi Sayoko

井戸小屋山

see styles
 idogoyayama
    いどごややま
(personal name) Idogoyayama

京成小岩駅

see styles
 keiseikoiwaeki / kesekoiwaeki
    けいせいこいわえき
(st) Keiseikoiwa Station

今津名小路

see styles
 imazunakoji
    いまづなこじ
(place-name) Imazunakoji

仙人湯小屋

see styles
 senninyugoya
    せんにんゆごや
(place-name) Senninyugoya

伊予小松駅

see styles
 iyokomatsueki
    いよこまつえき
(st) Iyokomatsu Station

伊東小涌園

see styles
 itoukoyuuen / itokoyuen
    いとうこゆうえん
(place-name) Itoukoyūen

伊那小沢駅

see styles
 inakozawaeki
    いなこざわえき
(st) Inakozawa Station

会津小鉄会

see styles
 aizukotetsukai
    あいづこてつかい
(org) Aizukotetsu-kai (yakuza syndicate); (o) Aizukotetsu-kai (yakuza syndicate)

住吉町小林

see styles
 sumiyoshichoukobayashi / sumiyoshichokobayashi
    すみよしちょうこばやし
(place-name) Sumiyoshichōkobayashi

保久礼小屋

see styles
 hokkyuuregoya / hokkyuregoya
    ほっきゅうれごや
(place-name) Hokkyūregoya

保証小切手

see styles
 hoshoukogitte / hoshokogitte
    ほしょうこぎって
certified check; certified cheque

元北小路町

see styles
 motokitakoujichou / motokitakojicho
    もときたこうじちょう
(place-name) Motokitakōjichō

元寺町小路

see styles
 mototeramachikouji / mototeramachikoji
    もとてらまちこうじ
(place-name) Mototeramachikōji

元小屋ダム

see styles
 motogoyadamu
    もとごやダム
(place-name) Motogoya Dam

元小屋沢山

see styles
 motogoyazawayama
    もとごやざわやま
(personal name) Motogoyazawayama

児島小川町

see styles
 kojimaogawachou / kojimaogawacho
    こじまおがわちょう
(place-name) Kojimaogawachō

八合目小屋

see styles
 hachigoumegoya / hachigomegoya
    はちごうめごや
(place-name) Hachigoumegoya

八海山小屋

see styles
 hakkaisangoya
    はっかいさんごや
(place-name) Hakkaisangoya

六角油小路

see styles
 rokkakuaburanokouji / rokkakuaburanokoji
    ろっかくあぶらのこうじ
(place-name) Rokkakuaburanokōji

内郷小島町

see styles
 uchigouojimamachi / uchigoojimamachi
    うちごうおじままち
(place-name) Uchigouojimamachi

出戸小比内

see styles
 detokobinai
    でとこびない
(place-name) Detokobinai

別所町小林

see styles
 besshochoukobayashi / besshochokobayashi
    べっしょちょうこばやし
(place-name) Besshochōkobayashi

剣御前小屋

see styles
 tsurugigozenkoya
    つるぎごぜんこや
(place-name) Tsurugigozenkoya

加藤小百合

see styles
 katousayuri / katosayuri
    かとうさゆり
(person) Katou Sayuri (1974.2.26-)

助太郎小屋

see styles
 suketarougoya / suketarogoya
    すけたろうごや
(place-name) Suketarōgoya

勘解由小路

see styles
 kadenokouji / kadenokoji
    かでのこうじ
(surname) Kadenokōji

北小大門町

see styles
 kitakodaimonchou / kitakodaimoncho
    きたこだいもんちょう
(place-name) Kitakodaimonchō

北小川原乙

see styles
 kitaogawaharaotsu
    きたおがわはらおつ
(place-name) Kitaogawaharaotsu

北小曽木川

see styles
 kitaosogikawa
    きたおそぎかわ
(place-name) Kitaosogikawa

北小牛田上

see styles
 kitakogotakami
    きたこごたかみ
(place-name) Kitakogotakami

北小牛田下

see styles
 kitakogotashimo
    きたこごたしも
(place-name) Kitakogotashimo

北小羽山町

see styles
 kitaobayamachou / kitaobayamacho
    きたおばやまちょう
(place-name) Kitaobayamachō

北小谷ケ丘

see styles
 kitakotanigaoka
    きたこたにがおか
(place-name) Kitakotanigaoka

北小路中之

see styles
 kitakoujinakano / kitakojinakano
    きたこうじなかの
(place-name) Kitakōjinakano

北小路室町

see styles
 kitakoujimuromachi / kitakojimuromachi
    きたこうじむろまち
(place-name) Kitakōjimuromachi

北小路隆志

see styles
 kitakoujitakashi / kitakojitakashi
    きたこうじたかし
(person) Kitakōji Takashi

北条町小谷

see styles
 houjouchoukodani / hojochokodani
    ほうじょうちょうこだに
(place-name) Hōjōchōkodani

北白川小倉

see styles
 kitashirakawaogura
    きたしらかわおぐら
(place-name) Kitashirakawaogura

北穂高小屋

see styles
 kitahodakagoya
    きたほだかごや
(place-name) Kitahodakagoya

北谷町小原

see styles
 kitadanichouohara / kitadanichoohara
    きただにちょうおはら
(place-name) Kitadanichōohara

北野町小松

see styles
 kitanochoukomatsu / kitanochokomatsu
    きたのちょうこまつ
(place-name) Kitanochōkomatsu

區分大小寫


区分大小写

see styles
qū fēn dà xiǎo xiě
    qu1 fen1 da4 xiao3 xie3
ch`ü fen ta hsiao hsieh
    chü fen ta hsiao hsieh
case sensitive; distinguishing capitals from lowercase letters

十字峡小屋

see styles
 juujikyougoya / jujikyogoya
    じゅうじきょうごや
(place-name) Jūjikyōgoya

十文字小屋

see styles
 juumonjigoya / jumonjigoya
    じゅうもんじごや
(place-name) Jūmonjigoya

十進小数点

see styles
 jisshinshousuuten / jisshinshosuten
    じっしんしょうすうてん
(computer terminology) decimal point

千本桧小屋

see styles
 senbonhinokigoya
    せんぼんひのきごや
(place-name) Senbonhinokigoya

千秋町小山

see styles
 chiakichouoyama / chiakichooyama
    ちあきちょうおやま
(place-name) Chiakichōoyama

半自動小銃

see styles
 hanjidoushoujuu / hanjidoshoju
    はんじどうしょうじゅう
semiautomatic (gun)

南小中住宅

see styles
 minamishouchuujuutaku / minamishochujutaku
    みなみしょうちゅうじゅうたく
(place-name) Minamishouchuujuutaku

南小大門町

see styles
 minamikodaimonchou / minamikodaimoncho
    みなみこだいもんちょう
(place-name) Minamikodaimonchō

南小太郎山

see styles
 minamikotarouyama / minamikotaroyama
    みなみこたろうやま
(place-name) Minamikotarōyama

南小松原町

see styles
 minamikomatsubarachou / minamikomatsubaracho
    みなみこまつばらちょう
(place-name) Minamikomatsubarachō

南小松島町

see styles
 minamikomatsushimachou / minamikomatsushimacho
    みなみこまつしまちょう
(place-name) Minamikomatsushimachō

南小松島駅

see styles
 minamikomatsushimaeki
    みなみこまつしまえき
(st) Minamikomatsushima Station

南小河原町

see styles
 minamiogawaramachi
    みなみおがわらまち
(place-name) Minamiogawaramachi

南小羽山町

see styles
 minamiobayamachou / minamiobayamacho
    みなみおばやまちょう
(place-name) Minamiobayamachō

南小谷ケ丘

see styles
 minamikotanigaoka
    みなみこたにがおか
(place-name) Minamikotanigaoka

南小野田駅

see styles
 minamionodaeki
    みなみおのだえき
(st) Minamionoda Station

南小阪合町

see styles
 minamikozakaaichou / minamikozakaicho
    みなみこざかあいちょう
(place-name) Minamikozakaaichō

南御室小屋

see styles
 manamigoshitsugoya
    まなみごしつごや
(place-name) Manamigoshitsugoya

原田町小原

see styles
 haradachouobara / haradachoobara
    はらだちょうおばら
(place-name) Haradachōobara

古小路重男

see styles
 koshoujishigeo / koshojishigeo
    こしょうじしげお
(person) Koshouji Shigeo

古川小百合

see styles
 furukawasayuri
    ふるかわさゆり
(person) Furukawa Sayuri (1984.8.23-)

台湾小洞燕

see styles
 taiwanshoudoutsubame; taiwanshoudoutsubame / taiwanshodotsubame; taiwanshodotsubame
    たいわんしょうどうつばめ; タイワンショウドウツバメ
(kana only) brown-throated martin (Riparia paludicola); brown-throated sand martin

右小平次沢

see styles
 migikohejisawa
    みぎこへじさわ
(place-name) Migikohejisawa

吉岡広小路

see styles
 yoshiokahirokouji / yoshiokahirokoji
    よしおかひろこうじ
(person) Yoshioka Hirokōji

吉敷郡小郡

see styles
 yoshikigun
    よしきぐん
(place-name) Yoshikigun

吉永小百合

see styles
 yoshinagasayuri
    よしながさゆり
(person) Yoshinaga Sayuri (1945.3-)

名和小太郎

see styles
 nawakotarou / nawakotaro
    なわこたろう
(person) Nawa Kotarō (1931.1-)

名鉄小牧線

see styles
 meitetsukomakisen / metetsukomakisen
    めいてつこまきせん
(place-name) Meitetsukomakisen

吾妻小富士

see styles
 azumakofuji
    あづまこふじ
(personal name) Azumakofuji

和田小屋川

see styles
 wadagoyagawa
    わだごやがわ
(place-name) Wadagoyagawa

和田町小島

see styles
 wadachoukojima / wadachokojima
    わだちょうこじま
(place-name) Wadachōkojima

咲浜小百合

see styles
 sakihamasayuri
    さきはまさゆり
(personal name) Sakihamasayuri

器が小さい

see styles
 utsuwagachiisai / utsuwagachisai
    うつわがちいさい
(exp,adj-i) (See 器の小さい) (ant: 器が大きい) intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small

器の小さい

see styles
 utsuwanochiisai / utsuwanochisai
    うつわのちいさい
(exp,adj-i) (See 器が小さい) (ant: 器の大きい) intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small

四ツ小屋駅

see styles
 yotsugoyaeki
    よつごやえき
(st) Yotsugoya Station

在府小路町

see styles
 zaifukojimachi
    ざいふこじまち
(place-name) Zaifukojimachi

坂小野津留

see styles
 sakaonotsuru
    さかおのつる
(place-name) Sakaonotsuru

坂本小百合

see styles
 sakamotosayuri
    さかもとさゆり
(person) Sakamoto Sayuri

坊主岩小屋

see styles
 bouzuiwagoya / bozuiwagoya
    ぼうずいわごや
(place-name) Bouzuiwagoya

堀川小泉町

see styles
 horikawakoizumichou / horikawakoizumicho
    ほりかわこいずみちょう
(place-name) Horikawakoizumichō

堀川小泉駅

see styles
 horikawakoizumieki
    ほりかわこいずみえき
(st) Horikawakoizumi Station

堀川小百合

see styles
 horikawasayuri
    ほりかわさゆり
(person) Horikawa Sayuri

多奈川小島

see styles
 tanagawakoshima
    たながわこしま
(place-name) Tanagawakoshima

大久町小久

see styles
 oohisamachikohisa
    おおひさまちこひさ
(place-name) Oohisamachikohisa

大北小路東

see styles
 ookitakoujihigashi / ookitakojihigashi
    おおきたこうじひがし
(place-name) Ookitakōjihigashi

大原小出石

see styles
 ooharakodeishi / ooharakodeshi
    おおはらこでいし
(place-name) Ooharakodeishi

大原野小塩

see styles
 ooharanooshio
    おおはらのおしお
(place-name) Ooharanooshio

大和小泉駅

see styles
 yamatokoizumieki
    やまとこいずみえき
(st) Yamatokoizumi Station

大和小灰蝶

see styles
 yamatoshijimi
    やまとしじみ
(kana only) pale grass blue (species of gossamer-winged butterfly, Pseudozizeeria maha)

大宅中小路

see styles
 ooyakenakakouji / ooyakenakakoji
    おおやけなかこうじ
(place-name) Ooyakenakakōji

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary