Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12153 total results for your search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小麦胚芽油

see styles
 komugihaigayu
    こむぎはいがゆ
wheat germ oil

小黑領噪鶥


小黑领噪鹛

see styles
xiǎo hēi lǐng zào méi
    xiao3 hei1 ling3 zao4 mei2
hsiao hei ling tsao mei
(bird species of China) lesser necklaced laughingthrush (Garrulax monileger)

小黒ヶ崎山

see styles
 ogurogasakiyama
    おぐろがさきやま
(place-name) Ogurogasakiyama

小黒部排水

see styles
 oguroppehaisui
    おぐろっぺはいすい
(place-name) Oguroppehaisui

Variations:
子芋
小芋

see styles
 koimo
    こいも
(See 芋の子) secondary taro corm; daughter taro corm; taro cormel; taro bud

Variations:
少婢
小婢

see styles
 shouhi / shohi
    しょうひ
(archaism) young female servant

Variations:
少敵
小敵

see styles
 shouteki / shoteki
    しょうてき
weak opponent; weak enemy

Variations:
少陰
小陰

see styles
 shouin / shoin
    しょういん
the lesser yin (in yin-yang)

Variations:
少陽
小陽

see styles
 shouyou / shoyo
    しょうよう
the lesser yang (in yin-yang)

Variations:
弱小
弱少

see styles
 jakushou / jakusho
    じゃくしょう
(noun or adjectival noun) puniness; youth

Variations:
目木
小蘗

see styles
 megi; megi
    めぎ; メギ
(kana only) Japanese barberry (Berberis thunbergii)

Variations:
粉米
小米

see styles
 kogome
    こごめ
crushed rice; tiny pieces of rice

齊B小短裙


齐B小短裙

see styles
qí b xiǎo duǎn qún
    qi2 b xiao3 duan3 qun2
ch`i b hsiao tuan ch`ün
    chi b hsiao tuan chün
(slang) micro-miniskirt

いささ小川

see styles
 isasaogawa
    いささおがわ
(archaism) (obscure) trickling brook

いささ小笹

see styles
 isasaozasa
    いささおざさ
(archaism) (obscure) short bamboo; small bamboo

いさら小川

see styles
 isaraogawa
    いさらおがわ
(archaism) (obscure) trickling brook

うさぎ小屋

see styles
 usagigoya
    うさぎごや
(1) rabbit hutch; (2) small Japanese houses; cramped Japanese housing

お助け小屋

see styles
 otasukegoya
    おたすけごや
(place-name) Otasukegoya

ごく小さい

see styles
 gokuchiisai / gokuchisai
    ごくちいさい
(exp,adj-i) very small

ねずみ小僧

see styles
 nezumikozou / nezumikozo
    ねずみこぞう
(personal name) Nezumikozou

やや小さい

see styles
 yayachiisai / yayachisai
    ややちいさい
(exp,adj-i) (ant: やや大きい) smallish; on the small side

より小さい

see styles
 yorichiisai / yorichisai
    よりちいさい
(exp,adj-i) (1) (e.g. 〜より小さい) less than ...; (exp,adj-i) (2) (e.g. より小さい〜) smaller ...

カメラ小僧

see styles
 kamerakozou / kamerakozo
    カメラこぞう
(See カメコ) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions

シラサ小屋

see styles
 shirasagoya
    シラサごや
(place-name) Shirasagoya

セレス小林

see styles
 seresukobayashi
    セレスこばやし
(person) Celes Kobayashi (1972-; professional wrestler)

タロミ小島

see styles
 taromikojima
    タロミこじま
(place-name) Taromikojima

一つ目小僧

see styles
 hitotsumekozou / hitotsumekozo
    ひとつめこぞう
one-eyed goblin; one-eyed monster

一の又小屋

see styles
 ichinomatagoya
    いちのまたごや
(place-name) Ichinomatagoya

一乗寺小谷

see styles
 ichijoujikotani / ichijojikotani
    いちじょうじこたに
(place-name) Ichijōjikotani

一向小乘寺

see styles
yī xiàng xiǎo shèng sì
    yi1 xiang4 xiao3 sheng4 si4
i hsiang hsiao sheng ssu
 ikkō shōjō ji
A monastery wholly Hīnayāna.

一紙小消息


一纸小消息

see styles
yī zhǐ xiǎo xiāo xí
    yi1 zhi3 xiao3 xiao1 xi2
i chih hsiao hsiao hsi
 isshi koshōsoku
One-sheet Response

一覽眾山小


一览众山小

see styles
yī lǎn zhòng shān xiǎo
    yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3
i lan chung shan hsiao
(last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1]); (fig.) awe-inspiring view from a very high place

一里小屋池

see styles
 ichirigoyaike
    いちりごやいけ
(place-name) Ichirigoyaike

七ッ小屋山

see styles
 nanatsugoyayama
    ななつごややま
(personal name) Nanatsugoyayama

七ッ小屋沢

see styles
 nanaggoyasawa
    ななっごやさわ
(place-name) Nanaggoyasawa

七ッ石小屋

see styles
 nanatsuishigoya
    ななついしごや
(place-name) Nanatsuishigoya

万里小路町

see styles
 marikoujichou / marikojicho
    まりこうじちょう
(place-name) Marikōjichō

三ッ石小沢

see styles
 mitsuishikozawa
    みついしこざわ
(place-name) Mitsuishikozawa

三井町小泉

see styles
 miimachikoizumi / mimachikoizumi
    みいまちこいずみ
(place-name) Miimachikoizumi

三伏峠小屋

see styles
 mitsubusetougegoya / mitsubusetogegoya
    みつぶせとうげごや
(place-name) Mitsubusetōgegoya

三島広小路

see styles
 mishimahirokouji / mishimahirokoji
    みしまひろこうじ
(personal name) Mishimahirokōji

三崎町小泊

see styles
 misakimachikodomari
    みさきまちこどまり
(place-name) Misakimachikodomari

三斗小屋宿

see styles
 sandokoyajuku
    さんどこやじゅく
(place-name) Sandokoyajuku

三条油小路

see styles
 sanjouaburanokouji / sanjoaburanokoji
    さんじょうあぶらのこうじ
(place-name) Sanjōaburanokōji

三浦小平二

see styles
 miurakoheiji / miurakoheji
    みうらこへいじ
(person) Miura Koheiji (1933.3-)

三芳小淵町

see styles
 miyoshikobuchimachi
    みよしこぶちまち
(place-name) Miyoshikobuchimachi

三芳小渕町

see styles
 miyoshikobuchimachi
    みよしこぶちまち
(place-name) Miyoshikobuchimachi

上中小比内

see styles
 kaminakakobinai
    かみなかこびない
(place-name) Kaminakakobinai

上奈良小端

see styles
 kaminaraobata
    かみならおばた
(place-name) Kaminaraobata

上小倉神社

see styles
 kamiogurajinja
    かみおぐらじんじゃ
(place-name) Kamiogura Shrine

上小山田町

see styles
 kamioyamadamachi
    かみおやまだまち
(place-name) Kamioyamadamachi

上小川内川

see styles
 kamikogouchigawa / kamikogochigawa
    かみこごうちがわ
(place-name) Kamikogouchigawa

上小川東分

see styles
 kamiogawahigashibun
    かみおがわひがしぶん
(place-name) Kamiogawahigashibun

上小川西分

see styles
 kamiogawanishibun
    かみおがわにしぶん
(place-name) Kamiogawanishibun

上小河原町

see styles
 kamikogawarachou / kamikogawaracho
    かみこがわらちょう
(place-name) Kamikogawarachō

上小田井駅

see styles
 kamiotaieki
    かみおたいえき
(st) Kamiotai Station

上小砂子川

see styles
 kamichiisagogawa / kamichisagogawa
    かみちいさごがわ
(place-name) Kamichiisagogawa

上小舟津浜

see styles
 kamikobunahhama
    かみこぶなっはま
(place-name) Kamikobunahhama

上小船津浜

see styles
 kamikobunatsuhama
    かみこぶなつはま
(place-name) Kamikobunatsuhama

上小阿仁村

see styles
 kamikoanimura
    かみこあにむら
(place-name) Kamikoanimura

上新城小又

see styles
 kamishinjouomata / kamishinjoomata
    かみしんじょうおまた
(place-name) Kamishinjōomata

上真山小倉

see styles
 kamimayamaogura
    かみまやまおぐら
(place-name) Kamimayamaogura

上荘町小野

see styles
 kamisouchouono / kamisochoono
    かみそうちょうおの
(place-name) Kamisōchōono

上高野小野

see styles
 kamitakanoono
    かみたかのおの
(place-name) Kamitakanoono

下中小比内

see styles
 shimonakakobinai
    しもなかこびない
(place-name) Shimonakakobinai

下久堅小林

see styles
 shimohisakatakobayashi
    しもひさかたこばやし
(place-name) Shimohisakatakobayashi

下奈良小宮

see styles
 shimonarakomiya
    しもならこみや
(place-name) Shimonarakomiya

下小堀新田

see styles
 shimokoborishinden
    しもこぼりしんでん
(place-name) Shimokoborishinden

下小山田町

see styles
 shimooyamadamachi
    しもおやまだまち
(place-name) Shimooyamadamachi

下小河原町

see styles
 shimokogawarachou / shimokogawaracho
    しもこがわらちょう
(place-name) Shimokogawarachō

下小田中町

see styles
 shimoodanakamachi
    しもおだなかまち
(place-name) Shimoodanakamachi

下小田井駅

see styles
 shimootaieki
    しもおたいえき
(st) Shimootai Station

下小舟津浜

see styles
 shimokobunahhama
    しもこぶなっはま
(place-name) Shimokobunahhama

下小船津浜

see styles
 shimokobunatsuhama
    しもこぶなつはま
(place-name) Shimokobunatsuhama

下小針中島

see styles
 shimoobarinakashima
    しもおばりなかしま
(place-name) Shimoobarinakashima

下小針天神

see styles
 shimoobaritenjin
    しもおばりてんじん
(place-name) Shimoobaritenjin

下小鳥ダム

see styles
 shimoodoridamu
    しもおどりダム
(place-name) Shimoodori Dam

下山小川内

see styles
 shitayamaogouchi / shitayamaogochi
    したやまおごうち
(place-name) Shitayamaogouchi

下新城小友

see styles
 shimoshinjouotomo / shimoshinjootomo
    しもしんじょうおとも
(place-name) Shimoshinjōotomo

下津小井戸

see styles
 orizukoido
    おりづこいど
(place-name) Orizukoido

下真山小坪

see styles
 shimomayamakotsubo
    しもまやまこつぼ
(place-name) Shimomayamakotsubo

下駄小屋沢

see styles
 getakoyasawa
    げたこやさわ
(place-name) Getakoyasawa

下鳥羽小柳

see styles
 shimotobakoyanagi
    しもとばこやなぎ
(place-name) Shimotobakoyanagi

不二小みち

see styles
 fujikomichi
    ふじこみち
(person) Fuji Komichi

不動小屋谷

see styles
 fudoukoyadani / fudokoyadani
    ふどうこやだに
(place-name) Fudoukoyadani

与惣小屋山

see styles
 yosougoyayama / yosogoyayama
    よそうごややま
(place-name) Yosougoyayama

中之保小宮

see styles
 nakanohokomiya
    なかのほこみや
(place-name) Nakanohokomiya

中小企業庁

see styles
 chuushoukigyouchou / chushokigyocho
    ちゅうしょうきぎょうちょう
(org) Small and Medium Enterprise Agency; (o) Small and Medium Enterprise Agency

中小型企業


中小型企业

see styles
zhōng xiǎo xíng qǐ yè
    zhong1 xiao3 xing2 qi3 ye4
chung hsiao hsing ch`i yeh
    chung hsiao hsing chi yeh
small or medium size enterprise (SME)

中小屋温泉

see styles
 nakagoyaonsen
    なかごやおんせん
(place-name) Nakagoyaonsen

中小河原町

see styles
 nakakogawarachou / nakakogawaracho
    なかこがわらちょう
(place-name) Nakakogawarachō

中小田井駅

see styles
 nakaotaieki
    なかおたいえき
(st) Nakaotai Station

中小砂子川

see styles
 nakachiisagogawa / nakachisagogawa
    なかちいさごがわ
(place-name) Nakachiisagogawa

中小諸国家

see styles
 chuushoushokokka / chushoshokokka
    ちゅうしょうしょこっか
medium and small nations

中川小十郎

see styles
 nakagawakojuurou / nakagawakojuro
    なかがわこじゅうろう
(person) Nakagawa Kojuurou

中村小十郎

see styles
 nakamurakojuurou / nakamurakojuro
    なかむらこじゅうろう
(person) Nakamura Kojuurou

中村小山三

see styles
 nakamurakosanza
    なかむらこさんざ
(person) Nakamura Kosanza

丸山小百合

see styles
 maruyamasayuri
    まるやまさゆり
(person) Maruyama Sayuri

久保小杉野

see styles
 kubokosugino
    くぼこすぎの
(place-name) Kubokosugino

久兵衛小島

see styles
 kyuubeekojima / kyubeekojima
    きゅうべえこじま
(place-name) Kyūbeekojima

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary