There are 1602 total results for your 湯 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
茶の湯 see styles |
chanoyu ちゃのゆ |
tea ceremony; chanoyu |
茶湯寺 see styles |
satouji / satoji さとうじ |
(personal name) Satouji |
菖蒲湯 see styles |
shoubuyu / shobuyu しょうぶゆ |
bathwater with iris petals |
落湯雞 落汤鸡 see styles |
luò tāng jī luo4 tang1 ji1 lo t`ang chi lo tang chi |
a person who looks drenched and bedraggled; like a drowned rat; deep distress |
葛根湯 see styles |
kakkontou / kakkonto かっこんとう |
infusion of kudzu, cinnamon, etc., used as an antifebrile, for hangovers, etc. |
蒸ノ湯 see styles |
fukenohana ふけのはな |
(place-name) Fukenohana |
蕎麦湯 see styles |
sobayu そばゆ |
soba water; water left in the pot after one has boiled soba |
薮ノ湯 see styles |
yabunoyu やぶのゆ |
(place-name) Yabunoyu |
蘑菇湯 蘑菇汤 see styles |
mó gu tāng mo2 gu5 tang1 mo ku t`ang mo ku tang |
mushroom soup |
蛋花湯 蛋花汤 see styles |
dàn huā tāng dan4 hua1 tang1 tan hua t`ang tan hua tang |
clear soup containing beaten egg and green leafy vegetable; eggdrop soup |
西湯岳 see styles |
nishiyudake にしゆだけ |
(place-name) Nishiyudake |
西湯浦 see styles |
nishiyunoura / nishiyunora にしゆのうら |
(place-name) Nishiyunoura |
西湯舟 see styles |
nishiyubune にしゆぶね |
(place-name) Nishiyubune |
西湯野 see styles |
nishiyuno にしゆの |
(place-name) Nishiyuno |
貫湯平 see styles |
nukiyudaira ぬきゆだいら |
(place-name) Nukiyudaira |
貯湯槽 see styles |
chotousou / chotoso ちょとうそう |
hot water tank |
赤岩湯 see styles |
akaiwayu あかいわゆ |
(place-name) Akaiwayu |
赤湯山 see styles |
akayuyama あかゆやま |
(personal name) Akayuyama |
赤湯駅 see styles |
akayueki あかゆえき |
(st) Akayu Station |
越ノ湯 see styles |
koshinoyu こしのゆ |
(place-name) Koshinoyu |
辰ガ湯 see styles |
tatsugayu たつがゆ |
(place-name) Tatsugayu |
辰ヶ湯 see styles |
tatsugayu たつがゆ |
(place-name) Tatsugayu |
迷魂湯 迷魂汤 see styles |
mí hún tāng mi2 hun2 tang1 mi hun t`ang mi hun tang |
potion given to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life (aka 孟婆汤[meng4po2tang1]); magic potion; (fig.) bewitching words or actions |
酸ヶ湯 see styles |
sukayu すかゆ |
(place-name) Sukayu |
酸辣湯 酸辣汤 see styles |
suān là tāng suan1 la4 tang1 suan la t`ang suan la tang sanraatan; suuraatan; suanraatan / sanratan; suratan; suanratan サンラータン; スーラータン; スアンラータン |
hot and sour soup; sour and spicy soup {food} hot and sour soup (chi: suān là tāng) |
金湯力 金汤力 see styles |
jīn tāng lì jin1 tang1 li4 chin t`ang li chin tang li |
(loanword) gin and tonic |
銀婚湯 see styles |
ginkonyu ぎんこんゆ |
(place-name) Ginkon'yu |
銀湯鯉 see styles |
ginyugoi; ginyugoi ぎんゆごい; ギンユゴイ |
(kana only) barred flagtail (Kuhlia mugil); five-bar flagtail |
駒の湯 see styles |
komanoyu こまのゆ |
(place-name) Komanoyu |
高湯平 see styles |
takayudaira たかゆだいら |
(place-name) Takayudaira |
魚翅湯 鱼翅汤 see styles |
yú chì tāng yu2 chi4 tang1 yü ch`ih t`ang yü chih tang |
shark fin soup |
鳩ガ湯 see styles |
hatogayu はとがゆ |
(place-name) Hatogayu |
鳩ノ湯 see styles |
hatonoyu はとのゆ |
(place-name) Hatonoyu |
鳩ヶ湯 see styles |
hatogayu はとがゆ |
(place-name) Hatogayu |
鶴ノ湯 see styles |
tsurunoyu つるのゆ |
(place-name) Tsurunoyu |
鷹ノ湯 see styles |
takanoyu たかのゆ |
(place-name) Takanoyu |
鷺の湯 see styles |
saginoyu さぎのゆ |
(place-name) Saginoyu |
鷺湯橋 see styles |
sashuuyubashi / sashuyubashi さしゅうゆばし |
(place-name) Sashuuyubashi |
鹿教湯 see styles |
kakeyu かけゆ |
(place-name) Kakeyu |
黃龍湯 see styles |
huáng lóng tāng huang2 long2 tang1 huang lung t`ang huang lung tang |
yellow dragon potion |
黄金湯 see styles |
ougonyu / ogonyu おうごんゆ |
(place-name) Ougonyu |
黒湯山 see styles |
kuroyusan くろゆさん |
(personal name) Kuroyusan |
黒湯沢 see styles |
kuroyusawa くろゆさわ |
(personal name) Kuroyusawa |
點茶湯 see styles |
diǎn chá tāng dian3 cha2 tang1 tien ch`a t`ang tien cha tang |
offering of tea or boiled water |
湯あがり see styles |
yuagari ゆあがり |
(noun - becomes adjective with の) (1) after a bath; after taking a bath; (2) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath |
湯あたり see styles |
yuatari ゆあたり |
(noun/participle) dizziness caused by prolonged hot bath |
湯けむり see styles |
yukemuri ゆけむり |
steam |
湯たんぽ see styles |
yutanpo ゆたんぽ |
hot-water bottle |
湯で麺器 see styles |
yudemenki ゆでめんき |
(irregular kanji usage) noodle boiler; noodle boiling machine |
湯で麺機 see styles |
yudemenki ゆでめんき |
(irregular kanji usage) noodle boiler; noodle boiling machine |
湯の倉岩 see styles |
yunokuraiwa ゆのくらいわ |
(place-name) Yunokuraiwa |
湯の元橋 see styles |
yunomotohashi ゆのもとはし |
(place-name) Yunomotohashi |
湯の児島 see styles |
yunokojima ゆのこじま |
(personal name) Yunokojima |
湯の出町 see styles |
yunodemachi ゆのでまち |
(place-name) Yunodemachi |
湯の山線 see styles |
yunoyamasen ゆのやません |
(personal name) Yunoyamasen |
湯の川駅 see styles |
yunokawaeki ゆのかわえき |
(st) Yunokawa Station |
湯の本町 see styles |
yunohonmachi ゆのほんまち |
(place-name) Yunohonmachi |
湯の沢峠 see styles |
yunosawatouge / yunosawatoge ゆのさわとうげ |
(place-name) Yunosawatōge |
湯の沢川 see styles |
yunosawagawa ゆのさわがわ |
(personal name) Yunosawagawa |
湯の沢橋 see styles |
yunosawabashi ゆのさわばし |
(place-name) Yunosawabashi |
湯の沢滝 see styles |
yunosawataki ゆのさわたき |
(place-name) Yunosawataki |
湯の盤銘 see styles |
tounobanmei / tonobanme とうのばんめい |
(exp,n) inscription on the bathtub of King Tang ("If you can renovate yourself one day, then you can do so every day, and keep doing so day after day.") |
湯の花蟹 see styles |
yunohanagani; yunohanagani ユノハナガニ; ゆのはながに |
(kana only) Gandalfus yunohana (crab species) |
湯の谷川 see styles |
yunotangawa ゆのたんがわ |
(personal name) Yunotangawa |
湯めぐり see styles |
yumeguri ゆめぐり |
visiting multiple onsens |
湯を使う see styles |
yuotsukau ゆをつかう |
(exp,v5u) to take a hot bath |
湯を沸す see styles |
yuowakasu ゆをわかす |
(exp,v5s) to boil water; to get the bath ready |
湯オレ沢 see styles |
yuorezawa ゆオレざわ |
(place-name) Yuorezawa |
湯シャン see styles |
yushan ゆシャン |
no-poo; hair washing in hot water alone |
湯ノ上山 see styles |
yunoueyama / yunoeyama ゆのうえやま |
(place-name) Yunoueyama |
湯ノ丸山 see styles |
yunomaruyama ゆのまるやま |
(personal name) Yunomaruyama |
湯ノ原山 see styles |
yunoharuyama ゆのはるやま |
(personal name) Yunoharuyama |
湯ノ又沢 see styles |
yunomatasawa ゆのまたさわ |
(personal name) Yunomatasawa |
湯ノ又谷 see styles |
yunomatadani ゆのまただに |
(place-name) Yunomatadani |
湯ノ小屋 see styles |
yunokoya ゆのこや |
(place-name) Yunokoya |
湯ノ尻岬 see styles |
yunoshirimisaki ゆのしりみさき |
(personal name) Yunoshirimisaki |
湯ノ岐川 see styles |
yunomatagawa ゆのまたがわ |
(personal name) Yunomatagawa |
湯ノ岱駅 see styles |
yunotaieki ゆのたいえき |
(st) Yunotai Station |
湯ノ峠駅 see styles |
yunotoueki / yunotoeki ゆのとうえき |
(st) Yunotou Station |
湯ノ峰山 see styles |
yunomineyama ゆのみねやま |
(personal name) Yunomineyama |
湯ノ沢山 see styles |
yunosawayama ゆのさわやま |
(personal name) Yunosawayama |
湯ノ沢岳 see styles |
yunosawadake ゆのさわだけ |
(personal name) Yunosawadake |
湯ノ沢町 see styles |
yunosawachou / yunosawacho ゆのさわちょう |
(place-name) Yunosawachō |
湯ノ河内 see styles |
yunokawachi ゆのかわち |
(place-name) Yunokawachi |
湯ノ股川 see styles |
yunomatagawa ゆのまたがわ |
(personal name) Yunomatagawa |
湯ノ花沢 see styles |
yunohanazawa ゆのはなざわ |
(place-name) Yunohanazawa |
湯ノ見岳 see styles |
yunomidake ゆのみだけ |
(personal name) Yunomidake |
湯ノ辺田 see styles |
yunoheta ゆのへた |
(place-name) Yunoheta |
湯ノ館山 see styles |
yunotateyama ゆのたてやま |
(personal name) Yunotateyama |
湯上がり see styles |
yuagari ゆあがり |
(noun - becomes adjective with の) (1) after a bath; after taking a bath; (2) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath |
湯下博之 see styles |
yushitahiroyuki ゆしたひろゆき |
(person) Yushita Hiroyuki |
湯乃沢橋 see styles |
yunosawabashi ゆのさわばし |
(place-name) Yunosawabashi |
湯久保沢 see styles |
yukubosawa ゆくぼさわ |
(place-name) Yukubosawa |
湯之元川 see styles |
yunomotogawa ゆのもとがわ |
(place-name) Yunomotogawa |
湯之元橋 see styles |
yunomotobashi ゆのもとばし |
(place-name) Yunomotobashi |
湯之元駅 see styles |
yunomotoeki ゆのもとえき |
(st) Yunomoto Station |
湯之原橋 see styles |
yunoharabashi ゆのはらばし |
(place-name) Yunoharabashi |
湯之尻川 see styles |
yunoshirigawa ゆのしりがわ |
(place-name) Yunoshirigawa |
湯之尾滝 see styles |
yunoodaki ゆのおだき |
(place-name) Yunoodaki |
湯之木場 see styles |
yunokoba ゆのこば |
(place-name) Yunokoba |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "湯" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.