Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 138 total results for your proud search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

自豪

see styles
zì háo
    zi4 hao2
tzu hao

More info & calligraphy:

Pride
proud (of one's achievements etc)

傲然

see styles
ào rán
    ao4 ran2
ao jan
 gouzen / gozen
    ごうぜん
loftily; proudly; unyieldingly
(adj-t,adv-to) proud; arrogant; haughty

高慢

see styles
gāo màn
    gao1 man4
kao man
 kouman / koman
    こうまん
proud; overbearing
(noun or adjectival noun) haughty; arrogant; proud; stuck-up
arrogance

see styles
ào
    ao4
ao
 gō
proud; arrogant; to despise; unyielding; to defy
pride

see styles
jiǎn
    jian3
chien
 ken
    あしなえ
lame; cripple; unfortunate; slow; difficult; nag (inferior horse); donkey; lame horse
(kana only) (sensitive word) lameness; cripple
Halt, lame; unfortunate; proud; translit. ka, kha, ska.


see styles
jiāo
    jiao1
chiao
 kyō
proud; arrogant
proud

倨傲

see styles
jù ào
    ju4 ao4
chü ao
 kyogou / kyogo
    きょごう
arrogant
(noun or adjectival noun) (form) (See 傲慢) haughty; arrogant; insolent; proud

傲る

see styles
 ogoru
    おごる
(transitive verb) (1) (kana only) to give (someone) a treat; (v5r,vi) (2) (kana only) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (kana only) to be proud; to be haughty

傲倨

see styles
 goukyo / gokyo
    ごうきょ
(noun or adjectival noun) (obsolete) (See 倨傲) haughty; arrogant; insolent; proud

傲岸

see styles
ào àn
    ao4 an4
ao an
 gougan / gogan
    ごうがん
proud; haughty
(noun or adjectival noun) haughty; arrogant; supercilious

奢婬

see styles
shē yín
    she1 yin2
she yin
 shain
proud and arrogant

孤傲

see styles
gū ào
    gu1 ao4
ku ao
proud and aloof

得意

see styles
dé yì
    de2 yi4
te i
 tokui
    とくい
proud of oneself; pleased with oneself; complacent
(n,adj-na,adj-no) (1) satisfaction; pride; triumph; elation; (n,adj-na,adj-no) (2) one's strong point; one's forte; one's specialty; (3) regular customer; regular client; patron
To obtain one's desires, or aims; to obtain the meaning (of a sutra).

慢想

see styles
màn xiǎng
    man4 xiang3
man hsiang
 mansō
Proud, arrogant thoughts.

慢行

see styles
màn xíng
    man4 xing2
man hsing
 mangyō
to walk slowly
proud temperament

憍奢

see styles
jiāo shē
    jiao1 she1
chiao she
 kyōsha
proud

揚々

see styles
 youyou / yoyo
    ようよう
(adj-t,adv-to) triumphant; exultant; in high and proud spirits

揚揚

see styles
 youyou / yoyo
    ようよう
(adj-t,adv-to) triumphant; exultant; in high and proud spirits

昂る

see styles
 takaburu
    たかぶる
(v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

昂然

see styles
áng rán
    ang2 ran2
ang jan
 kouzen / kozen
    こうぜん
upright and unafraid
(adj-t,adv-to) elated; triumphant; proud

款兒


款儿

see styles
kuǎn r
    kuan3 r5
k`uan r
    kuan r
haughty manner; proud bearing

皎厲


皎厉

see styles
jiǎo lì
    jiao3 li4
chiao li
proud

矜惜

see styles
jīn xí
    jin1 xi2
chin hsi
 kōshaku
to be proud of something and treasure it

糟糠

see styles
zāo kāng
    zao1 kang1
tsao k`ang
    tsao kang
 soukou / soko
    そうこう
chaff, husks, distillers' dregs etc (food eaten by the poor); (fig.) rubbish; junk; (abbr. for 糟糠妻[zao1 kang1 qi1]) wife who goes through the hardships of poverty with her husband
(1) (See 糟糠の妻) chaff and bran; plain food; (2) (archaism) worthless thing; trifle
Dregs and chaff, said of a proud monk, or of inferior teaching.

肉芽

see styles
 nikuga; nikuge
    にくが; にくげ
(1) (See 肉芽組織) granulation; granulation tissue; proud flesh; (2) (にくが only) (See 零余子) bulbil

自傲

see styles
zì ào
    zi4 ao4
tzu ao
arrogance; proud of something

自大

see styles
zì dà
    zi4 da4
tzu ta
 jidai
arrogant
proud

自負


自负

see styles
zì fù
    zi4 fu4
tzu fu
 jifu
    じふ
conceited; to take responsibility
(n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements

自高

see styles
zì gāo
    zi4 gao1
tzu kao
 jikō
to be proud of oneself
to raise oneself up

誇る

see styles
 hokoru
    ほこる
(transitive verb) to boast of; to be proud of; to take pride in

誇色

see styles
 koshoku
    こしょく
proud countenance

貢高


贡高

see styles
gòng gāo
    gong4 gao1
kung kao
 kōkō
Elevated, proud.

顢頇

see styles
mán hān
    man2 han1
man han
proud

驕る

see styles
 ogoru
    おごる
(transitive verb) (1) (kana only) to give (someone) a treat; (v5r,vi) (2) (kana only) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (kana only) to be proud; to be haughty

驕傲


骄傲

see styles
jiāo ào
    jiao1 ao4
chiao ao
 kyougou / kyogo
    きょうごう
pride; arrogance; conceited; proud of something
(noun or adjectival noun) (form) pride; arrogance

驕恣

see styles
 kyoushi / kyoshi
    きょうし
being proud and self-willed

驕矜


骄矜

see styles
jiāo jīn
    jiao1 jin1
chiao chin
haughty; proud

驕肆

see styles
 kyoushi / kyoshi
    きょうし
being proud and self-willed

高傲

see styles
gāo ào
    gao1 ao4
kao ao
arrogant; haughty; proud

高然

see styles
 kouzen / kozen
    こうぜん
(adj-t,adv-to) elated; triumphant; proud

偉そう

see styles
 erasou; erasoo(sk); erasoo(sk) / eraso; erasoo(sk); erasoo(sk)
    えらそう; エラソー(sk); えらそー(sk)
(adjectival noun) self-important; important-looking; pompous; proud; conceited; snobbish

善がる

see styles
 yogaru
    よがる
(v5r,vi) (kana only) to satisfy oneself; to feel satisfied; to be proud

喉自慢

see styles
 nodojiman
    のどじまん
(1) singing contest; (2) person proud of their voice

威張る

see styles
 ebaru
    えばる
    ibaru
    いばる
(v5r,vi) to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

得意げ

see styles
 tokuige
    とくいげ
(noun or adjectival noun) proud; elated

得意気

see styles
 tokuige
    とくいげ
(noun or adjectival noun) proud; elated

意張る

see styles
 ibaru
    いばる
(irregular kanji usage) (v5r,vi) to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

愛面子


爱面子

see styles
ài miàn zi
    ai4 mian4 zi5
ai mien tzu
to like to look good in the eyes of others; sensitive about how one is regarded by others; proud

懈慢國


懈慢国

see styles
xiè màn guó
    xie4 man4 guo2
hsieh man kuo
 keman koku
懈慢界 A country that lies between this world and the Western Paradise, in which those who are reborn become slothful and proud, and have no desire to be reborn in Paradise.

昂ぶる

see styles
 takaburu
    たかぶる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

爭面子


争面子

see styles
zhēng miàn zi
    zheng1 mian4 zi5
cheng mien tzu
to do (sb) proud; to be a credit to (one's school etc); to make oneself look good; to build up one's image

自信作

see styles
 jishinsaku
    じしんさく
work of art the creator has confidence in; work one is proud of

自慢げ

see styles
 jimange
    じまんげ
(adjectival noun) proud; boastful; bragging; conceited

自慢気

see styles
 jimange
    じまんげ
(adjectival noun) proud; boastful; bragging; conceited

良がる

see styles
 yogaru
    よがる
(v5r,vi) (kana only) to satisfy oneself; to feel satisfied; to be proud

誇らか

see styles
 hokoraka
    ほこらか
(adjectival noun) proud

高ぶる

see styles
 takaburu
    たかぶる
(v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

のど自慢

see styles
 nodojiman
    のどじまん
(1) singing contest; (2) person proud of their voice

プラウト

see styles
 puraudo
    プラウド
(can act as adjective) proud; (personal name) Prout

增上慢者

see styles
zēng shàng màn zhě
    zeng1 shang4 man4 zhe3
tseng shang man che
 zōjōman sha
those who are proud of their spiritual; intellectual attainments

巾にする

see styles
 habanisuru
    はばにする
(exp,vs-i) (1) (archaism) to do as one wishes; to get one's way; (2) (archaism) to be proud; to boast

幅にする

see styles
 habanisuru
    はばにする
(exp,vs-i) (1) (archaism) to do as one wishes; to get one's way; (2) (archaism) to be proud; to boast

引以為傲


引以为傲

see styles
yǐn yǐ wéi ào
    yin3 yi3 wei2 ao4
yin i wei ao
to be intensely proud of something (idiom)

得意がる

see styles
 tokuigaru
    とくいがる
(v5r,vi) to seem (very) proud; to be inflated with pride

得意洋洋

see styles
dé yì yáng yáng
    de2 yi4 yang2 yang2
te i yang yang
joyfully satisfied; to be immensely proud of oneself; proudly; an air of complacency

心高氣傲


心高气傲

see styles
xīn gāo qì ào
    xin1 gao1 qi4 ao4
hsin kao ch`i ao
    hsin kao chi ao
proud and arrogant

恃才傲物

see styles
shì cái ào wù
    shi4 cai2 ao4 wu4
shih ts`ai ao wu
    shih tsai ao wu
(idiom) to be inordinately proud of one's ability; to be conceited and contemptuous

意気揚々

see styles
 ikiyouyou / ikiyoyo
    いきようよう
(adj-t,adv-to) (yoji) triumphant; exultant; in high and proud spirits

意気揚揚

see styles
 ikiyouyou / ikiyoyo
    いきようよう
(adj-t,adv-to) (yoji) triumphant; exultant; in high and proud spirits

春風得意


春风得意

see styles
chūn fēng dé yì
    chun1 feng1 de2 yi4
ch`un feng te i
    chun feng te i
flushed with success; proud of one's success (in exams, promotion etc); as pleased as punch

洋洋得意

see styles
yáng yáng dé yì
    yang2 yang2 de2 yi4
yang yang te i
immensely pleased with oneself (idiom); proud; complacent

洋洋自得

see styles
yáng yáng zì dé
    yang2 yang2 zi4 de2
yang yang tzu te
immensely pleased with oneself (idiom); proud; complacent

老氣橫秋


老气横秋

see styles
lǎo qì héng qiū
    lao3 qi4 heng2 qiu1
lao ch`i heng ch`iu
    lao chi heng chiu
old and decrepit; proud of one's age and experience (idiom)

肉芽組織

see styles
 nikugasoshiki; nikugesoshiki
    にくがそしき; にくげそしき
granulation tissue; proud flesh

自高自擧

see styles
zì gāo zì jǔ
    zi4 gao1 zi4 ju3
tzu kao tzu chü
 jikō jikyo
to be proud of oneself

誇らしい

see styles
 hokorashii / hokorashi
    ほこらしい
(adjective) proud; haughty; arrogant

誇らしげ

see styles
 hokorashige
    ほこらしげ
(adjectival noun) proud; triumphant; boastful

誇らし気

see styles
 hokorashige
    ほこらしげ
(adjectival noun) proud; triumphant; boastful

誇り高い

see styles
 hokoritakai
    ほこりたかい
(adjective) proud; lordly

誇り高き

see styles
 hokoritakaki
    ほこりたかき
(can act as adjective) (See 誇り高い) proud

躊躇滿志


踌躇满志

see styles
chóu chú mǎn zhì
    chou2 chu2 man3 zhi4
ch`ou ch`u man chih
    chou chu man chih
enormously proud of one's success (idiom); smug; complacent

高低不就

see styles
gāo dī bù jiù
    gao1 di1 bu4 jiu4
kao ti pu chiu
can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one

鼻が高い

see styles
 hanagatakai
    はながたかい
(exp,adj-i) (1) proud; (2) having a prominent nose

鼻の高い

see styles
 hananotakai
    はなのたかい
(expression) proud

Variations:
揚々
揚揚

see styles
 youyou / yoyo
    ようよう
(adj-t,adv-to) (See 意気揚々) triumphant; exultant; in high and proud spirits

Variations:
昂然
高然

see styles
 kouzen / kozen
    こうぜん
(adj-t,adv-to) elated; triumphant; proud

潔しとせず

see styles
 isagiyoshitosezu
    いさぎよしとせず
(expression) (See 潔しとしない) find it against one's conscience (to do); too proud (to do)

肩身が広い

see styles
 katamigahiroi
    かたみがひろい
(expression) (ant: 肩身が狭い) (feeling) proud

見得を切る

see styles
 mieokiru
    みえをきる
(exp,v5r) to assume a posture; to pose; to make a defiant (proud) gesture

誇りに思う

see styles
 hokoriniomou / hokoriniomo
    ほこりにおもう
(exp,v5u,vt) to take pride in; to pride oneself; to be proud of

驕り高ぶる

see styles
 ogoritakaburu
    おごりたかぶる
(v5r,vi) to flaunt one's success; to be proud of one's success; to be puffed up with success

Variations:
驕恣
驕肆

see styles
 kyoushi / kyoshi
    きょうし
being proud and self-willed

鼻がたかい

see styles
 hanagatakai
    はながたかい
(exp,adj-i) (1) proud; (2) having a prominent nose

鼻のたかい

see styles
 hananotakai
    はなのたかい
(expression) proud

鼻息が荒い

see styles
 hanaikigaarai / hanaikigarai
    はないきがあらい
(exp,adj-i) (1) (See 鼻息の荒い) imperious; proud; (exp,adj-i) (2) (See 鼻息・はないき・1) heavy (nasal breathing)

鼻息の荒い

see styles
 hanaikinoarai
    はないきのあらい
(adjective) (See 鼻息が荒い・1) imperious; proud

屑しとしない

see styles
 isagiyoshitoshinai
    いさぎよしとしない
(exp,adj-i) find it against one's conscience (to do); too proud (to do)

潔しとしない

see styles
 isagiyoshitoshinai
    いさぎよしとしない
(exp,adj-i) find it against one's conscience (to do); too proud (to do)

驕りたかぶる

see styles
 ogoritakaburu
    おごりたかぶる
(v5r,vi) to flaunt one's success; to be proud of one's success; to be puffed up with success

高不成低不就

see styles
gāo bù chéng dī bù jiù
    gao1 bu4 cheng2 di1 bu4 jiu4
kao pu ch`eng ti pu chiu
    kao pu cheng ti pu chiu
can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "proud" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary