Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 139 total results for your darkness search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
àn
    an4
an
 an
    あん

More info & calligraphy:

Darkness
dark; to turn dark; secret; hidden; (literary) confused; ignorant
(ant: 明・めい・1) darkness; (female given name) Hikage
Dark, dim, gloom, dull; secret, hidden.


see styles
àn
    an4
an
 yami
    やみ

More info & calligraphy:

Darkness
(literary) to close (a door); to eclipse; confused; ignorant (variant of 暗[an4]); dark (variant of 暗[an4])
(noun - becomes adjective with の) (1) darkness; the dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) hidden place; secrecy; oblivion; (noun - becomes adjective with の) (4) black market; shady trading; underhand transactions; illegal channels; (personal name) Awa
To shut; dark; retired; translit. am, cf. 暗, 菴.

地獄


地狱

see styles
dì yù
    di4 yu4
ti yü
 jigoku
    じごく

More info & calligraphy:

Hell
hell; infernal; underworld; (Buddhism) Naraka
(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku
naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means.

暗黒

see styles
 ankoku
    あんこく

More info & calligraphy:

Darkness
(adj-na,n,adj-no) darkness

黑暗

see styles
hēi àn
    hei1 an4
hei an

More info & calligraphy:

Darkness
dark; darkly; darkness

黎明前的黑暗

see styles
lí míng qián de hēi àn
    li2 ming2 qian2 de5 hei1 an4
li ming ch`ien te hei an
    li ming chien te hei an

More info & calligraphy:

The Night is Darkest Before the Dawn
darkness comes before dawn; things can only get better (idiom)

幽明

see styles
yōu - míng
    you1 - ming2
yu - ming
 yuumei / yume
    ゆうめい
the hidden and the visible; that which can be seen and that which cannot; darkness and light; night and day; wisdom and ignorance; evil and good; the living and the dead; men and ghosts
semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light; (given name) Yūmei
darkness and light

see styles
míng
    ming2
ming
 mei / me
    めい
dark; deep; stupid; the underworld
(female given name) Mei
Darkness, obscurity; deep. Hades; used chiefly in the sense of 無知 ignorance, profound, secret, invisible, e.g. as opposed to 顯 open, manifest.

see styles
hūn
    hun1
hun
 kon
muddle-headed; twilight; to faint; to lose consciousness
Dusk, dull, confused.

佛日

see styles
fó rì
    fo2 ri4
fo jih
 butsunichi
The Buddha-sun which drives away the darkness of ignorance; the day of Buddha.

六気

see styles
 rokki; rikki; rikuki
    ろっき; りっき; りくき
(1) yin, yang, wind, rain, darkness, light; (2) cold, heat, dryness, dampness, wind, fire; (3) six emotions (joy, anger, sorrow, pleasure, love, hate)

冥一

see styles
míng yī
    ming2 yi1
ming i
 myōichi
Entire obscurity, pristine darkness.

冥使

see styles
míng shǐ
    ming2 shi3
ming shih
 myōshi
Lictors, or messengers of Hades.

冥冥

see styles
míng míng
    ming2 ming2
ming ming
 myōmyō
    めいめい
(adj-t,adv-to,adj-no,n) dark; invisible
darkness

冥初

see styles
míng chū
    ming2 chu1
ming ch`u
    ming chu
 myōsho
The primitive darkness (at the beginning of existence).

冥府

see styles
míng fǔ
    ming2 fu3
ming fu
 meifu / mefu
    めいふ
underworld; hell
(1) (See 冥土) realm of the dead; the other world; underworld; (2) hell
The palace of darkness, Hades.

冥庭

see styles
míng tíng
    ming2 ting2
ming t`ing
    ming ting
 myōtei
courts of darkness

冥往

see styles
míng wǎng
    ming2 wang3
ming wang
 myōō
Going into the shades, death.

冥道

see styles
míng dào
    ming2 dao4
ming tao
 meidō
the gateway to the ghost world
冥途; 冥土 The dark way, or land of darkness, the shades, Hades, pretas, etc.

刁斗

see styles
diāo dǒu
    diao1 dou3
tiao tou
soldier's copper saucepan, used for cooking food by day and for sounding the night watches during the hours of darkness (in ancient times)

四蛇

see styles
sì shé
    si4 she2
ssu she
 shida
idem 四毒蛇. The Fanyimingyi under this heading gives the parable of a man who fled from the two bewildering forms of life and death, and climbed down a rope (of life) 命根, into the well of impermanence 無常, where two mice, night and day, gnawed the rattan rope; on the four sides four snakes 四蛇 sought to poison him, i. e. the 四大 or four elements of his physical nature); below were three dragons 三毒龍 breathing fire and trying to seize him. On looking up he saw that two 象 elephants (darkness and light) had come to the mouth of the well; he was in despair, when a bee flew by and dropped some honey (the five desires 五欲) into his mouth, which he ate and entirely forgot his peril.

夜幕

see styles
yè mù
    ye4 mu4
yeh mu
curtain of night; gathering darkness

夜闇

see styles
yè àn
    ye4 an4
yeh an
 yaan
    よやみ
dead of night; shades of night; black of night
nighttime darkness

天瞽

see styles
tiān gǔ
    tian1 gu3
t`ien ku
    tien ku
 tenko
heavenly darkness

常闇

see styles
 tokoyami
    とこやみ
everlasting darkness

幽冥

see styles
yōu míng
    you1 ming2
yu ming
 yū mei
    ゆうめい
dark; hell; netherworld; hades
semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light
darkness

幽暗

see styles
yōu àn
    you1 an4
yu an
 yuuan / yuan
    ゆうあん
gloom
(noun or adjectival noun) gloom; darkness; seclusion

幽闇

see styles
 yuuan / yuan
    ゆうあん
(noun or adjectival noun) gloom; darkness; seclusion

微闇

see styles
wēi àn
    wei1 an4
wei an
 mian
faint darkness

明冥

see styles
míng míng
    ming2 ming2
ming ming
 myōmyō
The (powers of) light and darkness, the devas and Yama, gods and demons, also the visible and invisible.

明昧

see styles
míng mèi
    ming2 mei4
ming mei
 myōmai
brightness and darkness

明暗

see styles
mín gàn
    min2 gan4
min kan
 meian / mean
    めいあん
light and darkness; light and shade; (surname) Meian
light and darkness

明闇

see styles
mín gàn
    min2 gan4
min kan
 myōan
light and darkness

昏冥

see styles
 konmei / konme
    こんめい
darkness; gloom

昏城

see styles
hūn chéng
    hun1 cheng2
hun ch`eng
    hun cheng
 konjō
The dim city, the abode of the common, unenlightened man.

晦冥

see styles
 kaimei / kaime
    かいめい
darkness

暗さ

see styles
 kurasa
    くらさ
darkness; gloom

暗所

see styles
 ansho
    あんしょ
dark place; unlit spot; darkness

暗蔽

see styles
àn bì
    an4 bi4
an pi
 anbei
Dark, ignorant.

暗闇

see styles
 kurayami
    くらやみ
darkness; the dark

暗香

see styles
àn xiāng
    an4 xiang1
an hsiang
 ankou / anko
    あんこう
subtle fragrance
scent of a flower floating about in the air; lingering scent of a flower in the darkness; (given name) Ankou

極闇


极闇

see styles
jí àn
    ji2 an4
chi an
 gokuan
total darkness

法燈


法灯

see styles
fǎ dēng
    fa3 deng1
fa teng
 hottō
The lamp of dharma, which dispels the darkness of ignorance.

烏玉

see styles
 nubatama
    ぬばたま
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness

烏珠

see styles
 nubatama
    ぬばたま
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness

無明


无明

see styles
wú míng
    wu2 ming2
wu ming
 mumyou / mumyo
    むみょう
avidya (Buddhism); ignorance; delusion
{Buddh} avidya (ignorance)
avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc.

痴闇

see styles
chī àn
    chi1 an4
ch`ih an
    chih an
The darkness of the unenlightened condition.

癡闇

see styles
chī àn
    chi1 an4
ch`ih an
    chih an
 chian
darkness of delusion

盲冥

see styles
máng míng
    mang2 ming2
mang ming
 mōmyō
Blind and in darkness, ignorant of the truth.

真暗

see styles
 makkura
    まっくら
(noun or adjectival noun) (1) total darkness; pitch dark; (2) bleak future; poor prospects

答摩

see styles
dá mó
    da2 mo2
ta mo
 tōma
tamas, darkness, gloom, grief, anger, suffering.

至冥

see styles
zhì míng
    zhi4 ming2
chih ming
 shimyō
total darkness

諸冥


诸冥

see styles
zhū míng
    zhu1 ming2
chu ming
 shomyō
All darkness, i.e. all ignorance.

重闇

see styles
zhòng àn
    zhong4 an4
chung an
 jū an
deep darkness

闇蔽

see styles
àn bì
    an4 bi4
an pi
 anhei
darkness

闇黒

see styles
 ankoku
    あんこく
(adj-na,n,adj-no) darkness

陰冥


阴冥

see styles
yīn míng
    yin1 ming2
yin ming
 onmyō
darkness

陰暗


阴暗

see styles
yīn àn
    yin1 an4
yin an
dim; dark; overcast; darkness; shadow; (fig.) dismal; gloomy; somber; murky; shadowy (side)

非人

see styles
fēi rén
    fei1 ren2
fei jen
 hinin
    ひにん
inhuman; (literary) an unworthy person (to appoint, to marry etc)
(1) (hist) group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (incl. ex-convicts and vagrants); (2) {Buddh} non-human
Not-men, not of the human race, i.e. devas, kinnaras, nāgas, māras, rakṣas, and all beings of darkness; sometimes applied to monks who have secluded themselves from the world and to beggars, i.e. not like ordinary men.

頻闇

see styles
 shikiyami
    しきやみ
(archaism) total darkness

魔王

see styles
mó wáng
    mo2 wang2
mo wang
 maou / mao
    まおう
devil king; evil person
(1) Satan; the Devil; the Prince of Darkness; (2) {Buddh} (See 天魔) king of the demons who try to prevent people from doing good; (female given name) Maou
The king of māras, the lord of the sixth heaven of the desire-realm.

黑影

see styles
hēi yǐng
    hei1 ying3
hei ying
shadow; darkness; twilight

黑闇

see styles
hēi àn
    hei1 an4
hei an

More info & calligraphy:

Darkness
Black, dark, secluded, shut off; in darkness, ignorant.

黒暗

see styles
 kokuan
    こくあん
(archaism) darkness; blackness

黒闇

see styles
 kokuan
    こくあん
(archaism) darkness; blackness

まっ暗

see styles
 makkura
    まっくら
(noun or adjectival noun) (1) total darkness; pitch dark; (2) bleak future; poor prospects

夜の帳

see styles
 yorunotobari
    よるのとばり
veil of darkness

夜の底

see styles
 yorunosoko
    よるのそこ
(exp,n) dark of the night; darkness of the night

夜逃げ

see styles
 yonige
    よにげ
(n,vs,vi) running off in the night (to leave one's old life behind, e.g. to get away from debt); moonlight flit; skipping town overnight; upping and leaving under the cover of darkness; midnight vanishing act

大陰雨


大阴雨

see styles
dà yīn yǔ
    da4 yin1 yu3
ta yin yü
 dai on'u
vast darkness and heavy rain

妙法燈


妙法灯

see styles
miào fǎ dēng
    miao4 fa3 deng1
miao fa teng
 myōhōtō
The lamp of the wonderful Law shining into the darkness of ignorance.

射干玉

see styles
 nubatama
    ぬばたま
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness

尾儞也

see styles
wěi nǐ yě
    wei3 ni3 ye3
wei ni yeh
 biniya
vibhā, to shine, illuminate, tr, by 明, a name for the Shingon sect 眞言 because of its power to dispel the darkness of delusion.

川明り

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

昏盲闇

see styles
hūn máng àn
    hun1 mang2 an4
hun mang an
 konmō an
darkness of ignorance

晝暗林


昼暗林

see styles
zhòu àn lín
    zhou4 an4 lin2
chou an lin
 chūanrin
The grove of daylight darkness, a cemetery.

暗がり

see styles
 kuragari
    くらがり
darkness

暗やみ

see styles
 kurayami
    くらやみ
darkness; the dark

暗中明

see styles
àn zhōng míng
    an4 zhong1 ming2
an chung ming
 anchūmmei
light in the darkness

河明り

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

無明闇


无明闇

see styles
wú míng àn
    wu2 ming2 an4
wu ming an
 mumyō no an
the darkness of nescience

真っ暗

see styles
 makkura
    まっくら
(noun or adjectival noun) (1) total darkness; pitch dark; (2) bleak future; poor prospects

真の闇

see styles
 shinnoyami
    しんのやみ
pitch-darkness

真暗闇

see styles
 makkurayami
    まっくらやみ
(adj-no,adj-na,n) pitch dark; total darkness

野干玉

see styles
 nubatama
    ぬばたま
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness

闇打ち

see styles
 yamiuchi
    やみうち
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination

闇討ち

see styles
 yamiuchi
    やみうち
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination

黑漫漫

see styles
hēi màn màn
    hei1 man4 man4
hei man man
endless darkness

やみ討ち

see styles
 yamiuchi
    やみうち
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination

夜幕低垂

see styles
yè mù dī chuí
    ye4 mu4 di1 chui2
yeh mu ti ch`ui
    yeh mu ti chui
darkness fell (falls, had fallen etc)

天地晦冥

see styles
 tenchikaimei / tenchikaime
    てんちかいめい
(expression) the world is covered in darkness; all is plunged into darkness

如法暗夜

see styles
 nyohouanya / nyohoanya
    にょほうあんや
(yoji) total (utter) darkness

川明かり

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

從冥入冥


从冥入冥

see styles
cóng míng rù míng
    cong2 ming2 ru4 ming2
ts`ung ming ju ming
    tsung ming ju ming
 kuraki yori kuraki niiru
proceed from darkness into (deeper) darkness

愚痴の闇

see styles
 guchinoyami
    ぐちのやみ
(expression) the darkness of ignorance

暗中有明

see styles
àn zhōng yǒu míng
    an4 zhong1 you3 ming2
an chung yu ming
 anchū umei
light in the darkness

木暗がり

see styles
 kokuragari
    こくらがり
(rare) darkness under the trees; dark place under the trees

河明かり

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

無明長夜

see styles
 mumyoujouya; mumyoujouya / mumyojoya; mumyojoya
    むみょうじょうや; むみょうぢょうや
(yoji) {Buddh} the long night of spiritual darkness

真っ暗闇

see styles
 makkurayami
    まっくらやみ
(adj-no,adj-na,n) pitch dark; total darkness

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "darkness" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary